ترجمة "مساهمة صندوق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : صندوق - ترجمة : صندوق - ترجمة : مساهمة - ترجمة : صندوق - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ورأى أن إنشاء صندوق إقليمي لتمويل أنشطة هذا التعاون مساهمة كبرى. | The establishment of a regional fund for the financing of TCDC activities would represent a major contribution. |
(55) مساهمة صندوق الأمم المتحدة للسكان في التقرير، كانون الثاني يناير 2005. | 55 UNFPA contribution to report, January 2005. |
(63) مساهمة صندوق الأمم المتحدة للسكان في التقرير، كانون الثاني يناير 2005. | 63 UNFPA contribution to report, January 2005. |
وتقدم النمسا مساهمة سنوية قدرها ٠٠٠ ٢٤ شلن إلى صندوق اﻷمم المتحدة للشباب منذ اﻻحتفال بالسنة الدولية في سنة ١٩٨٥. | Austria has made an annual contribution of 124,000 schillings to the United Nations Youth Fund since the observation of International Youth Year in 1985. |
مساهمة المزارعين | Contribution by farmers |
مساهمة المؤسسات | Working through institutions |
٦٥ ويمكن مساهمة من باراغواي في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب أن يكون دليﻻ على تصميم الدولة على تعزيز حقوق اﻻنسان. | 65. A contribution by Paraguay to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture would be a gesture reflecting that State apos s determination to promote human rights. Poland |
ينبغي أن تساهم أعمال صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مساهمة مباشرة في تحقيق أهداف وتنفيذ أنشطة لجنة بناء السلام ومكتب الدعم التابع لها. | UNIFEM's work should directly contribute to the goals and activities of the Peacebuilding Commission and its support office. |
وبلغ مجموع التبرعات المعلنة في عام 2004 للموارد العادية للصندوق 322.5 مليون دولار من الحكومات المانحة إضافة إلى مساهمة خاصة من صندوق مارس الاستئماني. | Pledges to UNFPA regular resources in 2004 totalled 322.5 million from donor Governments and a private contribution from the Mars Trust. |
مساهمة الأوساط العلمية والتكنولوجية | Contribution by the scientific and technological community |
() استنادا إلى مساهمة م. | Based on the contribution of Mr. M. Matheson. |
أعتقد أنها مساهمة ضخمة | I think it's a huge contribution. |
فئة صندوق صندوق العينة | Category Combo Box Demo |
كما أعلنت عن تقديم مساهمة جديدة قدرها ٠٠٠ ٨٩ دوﻻر استرالي الى صندوق التبرعات الخاص لدعم مشاركة البلدان النامية في اجتماعات المتابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية. | She also announced a new contribution of A 89,000 to the Special Voluntary Fund to support the participation of developing countries for the follow up meetings of the Intergovernmental Negotiating Committee. |
مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات | Government involvement involvement of Government and partnerships |
وقد ط لب مساهمة خبراء آخرين. | Other experts were urged to contribute. |
مساهمة المرأة في التعليم العالي | Participation of women in higher education |
تعزيز مساهمة ومشاركة المجموعات الرئيسية. | communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups. |
محكمة الإستئناف ت ثبت مساهمة المذنبين | The Court of Appeal considers the defendants' contribution proven. |
يمكنا ان نبدأ شركة مساهمة | We could start a twopeople stock company. |
وأشار بعض الممثلين في هذا السياق إلى أهمية مساهمة الحكومات المستفيدة مساهمة أكثر نشاطا في توجيه المعونة. | In that context, some representatives pointed out the importance of more active recipient Government participation in directing aid. |
وأضـاف أن لﻷمـم المتحـدة دورا رئيسيا تلعبه، وأنه يمكن تماما أن تكون مساهمة اﻷونكتاد المحتملة مساهمة قيمة. | The United Nations had a major role to play and UNCTAD apos s potential contribution might well be a valuable one. |
والاتحاد الأفريقي يقدم أيضا مساهمة هامة. | It could fulfil its mandate only with the tangible support of all Member States. |
مساهمة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة | Contribution of international organizations to the work of the Commission |
وهذه مساهمة كبيرة من جانب المرأة. | This is a substantial contribution by women. |
هاء مساهمة من أحد المكلفين بولاية | E. Contribution from a mandate holder |
مساهمة قطاع النفط في الاقتصاد السوري | Contribution of the oil sector to the Syrian economy |
مساهمة اللجنة في عقد القانون الدولي | Contribution of the Commission to the Decade of International Law |
ومكان المكتب مقدم بوصفه مساهمة عينية. | Office premises are being made available as a contribution in kind. |
زاي تيسير مساهمة التنظيمات غير الحكومية | G. Facilitating the contribution of non governmental |
ولكنه أوضح أن صندوق المشاركة العالمي الثالث قد سجل مع ذلك مساهمة ممتازة، وأنه سوف يقدم دعما إضافيا في السنة الجارية إلي أقل البلدان نموا وإلي البلدان الجزرية الصغيرة. | The Third World Participation Fund, however, had an excellent contribution record and would give extra support in the current year to the least developed and small island countries. |
)ج) صندوق شراكة بالي و صندوق التبرعات | (c) The Bali Partnership Fund and Voluntary Contributions Account and |
صندوق | Box |
صندوق | Box Bullet |
(62) مساهمة الأونروا في التقرير، 3 آذار مارس 2005 وكذلك مساهمة اليونيسيف في التقرير، كانون الأول ديسمبر 2004. | 62 UNRWA contribution report, 3 March 2005 also, UNICEF contribution to report, December 2004. |
وفي هذا الصدد، تشيد بلجيكا بقيام اﻷمين العام بإنشاء صندوق استئماني طوعي للمساعدة في إزالة اﻷلغام، وبمقدور بلجيكا في الوقت الحالي أن تقدم له مساهمة أولى بمبلغ ٠٠٠ ١٥٠ دوﻻر. | In this regard, Belgium hails the establishment by the Secretary General of a voluntary trust fund for assistance in mine clearance, to which it will be able at this time to make a first contribution of 150,000. |
5 مساهمة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة. | Contribution of international organizations to the work of the Commission. |
5 مساهمة المنظمات الدولية في عمل اللجنة | Contribution of international organizations to the work of the Commission |
واو مساهمة من إحدى وكالات الأمم المتحدة | Contributions from a United Nations agency |
مساهمة مكتب منسق الشؤون الإنسانية في التقرير. | OCHA contribution to the report. |
وبالتالي فإن مساهمة المنطقة دون الإقليمية جوهرية. | The subregion's contribution is thus vital. |
(1) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير. | 1 The contribution of UNICEF to the preparation of the present report. |
(2) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير. | 2 UNICEF input to the preparation of the report. |
(15) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير. | 15 UNICEF input to the preparation of the present report. |
)ز( مساهمة المدن في التنمية المستدامة العالمية. | (g) The contribution of cities to global sustainable development. |
عمليات البحث ذات الصلة : مساهمة صندوق التقاعد - مساهمة صندوق الافتراضية - مساهمة في صندوق التقاعد - مساهمة