ترجمة "مرحلة الرضاعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مرحلة - ترجمة : الرضاعة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة الرضاعة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة الرضاعة - ترجمة : الرضاعة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Breast Nursing Feeding Teat Sucking Phase Stage Level Past Point

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في مرحلة الرضاعة وما تليها
All of us.
مركز الرضاعة الطبيعية
Deutsche Stiftung Weltbevoelkerung (German Foundation for World Population) (1999 2002)
مركز الرضاعة الطبيعية
Chinese Immigrants Services (1998 2001)
ش عرت بأن عائلتها تآمرت لإبعادي عن حقي تخطيت مرحلة الرضاعة إلى الطفولة في جو من تاريخ العائلة و الأنساب
She felt that her family had conspired to cheat me of my birthright, and I passed from infancy to childhood in an atmosphere of family history and genealogies.
مركز الرضاعة الطبيعية (2000 2003)
Chinese Immigrants Services (1998 2001)
1 التشجيع على الرضاعة الطبيعية
Promotion of breastfeeding
دعونا لانتحدث عن الرضاعة الطبيعية.
Let's not talk about breastfeeding.
الرابطة الدولية للخبراء الاستشاريين في الرضاعة
International Rural Housing Association
بالإضافة إلى ذلك، فترة الرضاعة قصيرة.
In addition, the lactation period is short.
(2) البرنامج الوطني لتشجيع الرضاعة الطبيعية
(2) National Program for the Promotion of Breast Feeding
الرابطة الدولية للخبراء الاستشاريين في الرضاعة
International Lactation Consultant Association
وفي مرحلة ﻻحقة استهلت الحكومة برنامجا كبيرا لتزويد اﻷسر المعيشية بمعلومات عن الرضاعة الطبيعية وتوعيتهم بأهمية التحصين، وغير ذلك من القضايا الصحية ذات الصلة.
The Government then launched a major programme to give families information about breast feeding, the need for immunization and other health related issues.
وجرى تنظيم ثماني دورات تدريبية عن الرضاعة الثديية وإدارة شؤون الرضاعة ﻟ ٤٧٦ فنيا صحيا في ١٠ مستشفيات.
Eight training courses on breast feeding and lactation management were organized for 476 health professionals in 10 hospitals.
ووضعت استراتيجية وطنية جديدة لتشجيع الرضاعة الطبيعية.
A new national strategy on breastfeeding promotion was developed.
أنتجت جمعية أمهات الرضاعة الطبيعية في إندونيسيا فيلم رسوم متحركة مدته 13 دقيقة يهدف إلى توعية الإندونيسيين بفوائد الرضاعة الطبيعية.
The Indonesia Breastfeeding Mothers Association has produced a 13 minute film animation that educates Indonesian couples about the benefits of breastfeeding.
الرابطة الدولية للخبراء الاستشاريين في الرضاعة (2000 2003)
International Institute for Applied Systems Analysis (1999 2002)
ورم أرومي عصبي أو ورم الخلايا البدائية العصبية هو الورم الصلب الأكثر شيوعا خارج القحف في مرحلة الطفولة وأكثر أنواع السرطان شيوعا في مرحلة الرضاعة، مع معدل حدوث سنوي يبلغ نحو 650 حالة جديدة سنويا في الولايات المتحدة.
Neuroblastoma (NB) is the most common extracranial solid cancer in childhood and the most common cancer in infancy, with an incidence of about six hundred fifty cases per year in the U.S., and a hundred cases per year in the UK.
وهناك حملات للتشجيع على الرضاعة الطبيعية ومبادرات لمكافحة التدخين.
Campaigns to promote breastfeeding and anti smoking initiatives are being developed.
وشمل ذلك تشجيع الرضاعة الطبيعية وتنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
This included the promotion of breastfeeding and implementation of the Baby Friendly Hospital Initiative.
٦٤ ودعم التحالف العالمي من أجل تشجيع الرضاعة الطبيعية، وهو تحالف بين المنظمات غير الحكومية، دعما نشطا الرضاعة الطبيعية، و quot مبادرة المستشفيات الصديقة لﻷطفال quot .
64. The World Alliance of Breastfeeding Action, a coalition of NGOs, has actively supported breast feeding and the Baby Friendly Hospital Initiative.
(ب) ولتعزيز فرص الحياة ودعم رفاه الأطفال والر ضع، يتم تشجيع سياسة تقتصر تحديدا على مرحلة الرضاعة الطبيعية الأولى إضافة إلى حركة المستشفيات الملائمة للطفل وانطلاقة النمو والتنمية المجتمعية وتقديم أقراص الحديد للنساء العاملات.
To enhance the life and promote the welfare of babies and infants, an exclusive early Breastfeeding Policy is being encouraged along with the Baby friendly Hospital Movement, Growth and Development Community thrust, and the provision of iron tablets for women workers.
وعلى الصعيد الوطني، ستساهم هذه الاستراتيجية بدرجة كبيرة في وضع سياسات بشأن النماء في مرحلة الطفولة المبكرة، واعتماد سياسة وطنية لإغناء الدقيق، وممارسة الرضاعة الطبيعية حصريا، كما ستساهم في تحسين نظام المعلومات الصحية.
At the national level, this strategy will greatly contribute towards producing policies on early childhood development, the adoption of a national policy on flour fortification and exclusive breastfeeding practices as well as towards improving the health information system.
وبعد اﻷعمال السابقة بشأن مؤشرات تقييم ممارسة الرضاعة الثديية، التي اضطلع بها من خﻻل الدراسات اﻻستقصائية اﻷسرية شهد عام ١٩٩٢ وضع مؤشرات بشأن الرضاعة الثديية في مرافق الرعاية الصحية.
Following earlier work on indicators for assessing breast feeding practices through household surveys, 1992 saw the development of indicators on breast feeding in health care facilities.
لقد أمضيتم 6 أشهر تأخذون حقكم من الرضاعة الطبيعية، هذا ما أراه.
Spent the first six months breastfeeding, the way I can see it.
وعلى مستوى برنامج الرضاعة الطبيعية، ثم القيام بقدر كبير من التوعية والتدريب
With the nursing mothers programme, there is a significant effort at education and awareness raising.
قبلها، أود أن أتحدث عن أقدم طرق التغذية على الأرض، الرضاعة الطبيعية.
Well first, I'd like to talk about the oldest nutritional method on Earth, breastfeeding.
لقد أمضيتم 6 أشهر تأخذون حقكم من الرضاعة الطبيعية، هذا ما أراه.
Spent the first six months breastfeeding, I can see.
كما تقلل الرضاعة الطبيعية أيضا من خطر الاصابة بسرطان الثدي في الحياة لاحقا.
Breastfeeding also reduces the risk of breast cancer later in life.
يجب التعميم المستمر في وسائط الإعلام لحملات تشجيع الرضاعة الثديية والتطعيم والعناية بالرضع.
Campaigns to stimulate breast feeding, vaccination and care for the baby should be permanently shown in the media.
٠٥ وتتركز اﻷنشطة الصحية المتعلقة باﻷمومة والطفولة على نحو متزايد على تعزيز الرضاعة.
50. Maternal and child health activities have increasingly focused on the promotion of breast feeding.
وفي حالة أخذها لإجازة الرضاعة المستحقة لها، فإن إجمالي تكاليف النقل للحضور إلى العمل ولأخذ إجازة الرضاعة هذه من شأنه أن يصل إلى 000 16 فاتو في الشهر الواحد، مما يعادل نصف راتبها.
If she took the nursing leave entitled to her, her total transport costs for coming to work as well as taking nursing leave would be VT 16,000 per month which is half of her salary.
بعد مرحلة البرمجة ، تأتي مرحلة المراجعة والتدقيق
Now that that's been done, then you do the verification phase.
وثمة محظورات غذائية مختلفة قد اعتادت النساء على اتباعها في حالات الحمل أو الرضاعة.
There are various food taboos that women used to follow when pregnant or lactating.
وأثناء فترة الرضاعة تمنح فترة راحة خاصة لمدة 30 دقيقة مرتين يوميا لإرضاع أطفالها.
During the breastfeeding period they shall have two special 30 minute rest periods each day to nurse their children.
وفي المرأة هو مهم في الرضاعة، تكون قادرة على تغذية بعد تسليم طفل الثدي.
Right. and that works e.g., on long bones, and we would have prolactin (LTH), which in women is important in lactation, being able to breast feed after delivering a child.
الانتقال من مرحلة الحوار إلى مرحلة العمل والتعل م
From Dialogue to Action and Learning
إن السياسة قد دخلت مرحلة جديدة مرحلة التليفزيون
Politics have entered a new stage, a television stage.
وأثناء فترة الرضاعة يسمح لها بالتوقف عن العمل لمدة 30 دقيقة مرتين يوميا لإرضاع أطفالها.
During the breastfeeding period they will be allowed two 30 minute breaks each day to feed their children.
ومع هذا، فإن بعض النساء لا يستطعن إرضاع أطفالهن رضاعة طبيعية في مكان العمل، وذلك من جراء عدم إلمامهن باستحقاقاتهن المتصلة بإجازة الرضاعة، أو من جراء عدم سماح أرباب عملهن بإعطائهن الوقت اللازم للقيام بهذه الرضاعة.
However, some women are not in a position to breast feed their children on premises either because they are not aware of their nursing leave entitlements or because their employers are not allowing them time to do so.
وخلافا لممارسة معظم الأمهات المرضعات في المنطقة، لا ينتشر الاعتماد الكامل على الرضاعة الطبيعية في ليبيريا وتشير المعلومات الواردة إلى أن نسبة 50 في المائة فقط من الأطفال يقتصر غذاؤهم على الرضاعة الطبيعية حتى سن شهرين.
In contrast to the practice of most nursing mothers in the subregion, exclusive breastfeeding is not widespread and information received indicates that only 50 per cent of children were exclusively breastfed up to two months of age.
مرحلة اللجنة
Committee phase 16 January 3 February Montreal
مرحلة المجلس
Council phase 20 February 24 March Montreal
إنهـا مرحلة
It's a phase.
مرحلة تأديب!
Stagestruck.
إن ها مرحلة.
It's a phase.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة الرضاعة - الرضاعة استشاري - فترة الرضاعة - الرضاعة الطبيعية - الحمل الرضاعة - فترة الرضاعة - غرفة الرضاعة - الرضاعة المبكرة - زجاجة الرضاعة - الرضاعة الطبيعية