ترجمة "مدير التابعة لها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مدير - ترجمة : مدير - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة :
Her

لها - ترجمة : مدير - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : التابعة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويتولى رئاسة هذه التقسيمات على التوالي المحافظ، مدير المنطقة، مدير الناحية، ويمثل القرية مجلس القرية ويرأسه المختار الذي يشرف على القرية والمزارع التابعة لها.
These divisions are headed by a governor, a district administrator and a subdistrict administrator, respectively. Each village is represented by a village council headed by the mayor, who is in charge of the village and its farmlands.
تقرير مدير شعبة حقوق اﻹنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم
Report of the Director of the Human Rights Division of the
)أ( مدير وكالة مصائد اﻷسماك التابعة لمحفل جنوب المحيط الهادئ
(a) The Director of the South Pacific Forum Fisheries Agency
إغفرى لى , إحجز لها ، يا مدير , ممكن
Forgive me. Book her, superintendent. And be careful of her nail varnish.
اﻷمم المتحدة والهيئات التابعة لها
United Nations and its affiliated bodies
اﻷمم المتحدة والهيئات التابعة لها
United Nations and its affiliated bodies
1973 1975 مدير شعبة الشؤون العامة التابعة للأمانة العامة لوزارة الخارجية
1973 1975 Director of the General Affairs Division, Minister's Secretariat, Ministry of Foreign Affairs
1971 1973 نائب مدير شعبة شؤون الموظفين التابعة للأمانة العامة لوزارة الخارجية
1971 1973 Deputy Director of the Personnel Division Minister's Secretariat, Ministry of Foreign Affairs
104 وقد ألقى مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة التابعة للمكتب كلمة استهلالية.
An introductory statement was made by the Director of the Division for Policy Analysis and Public Affairs of UNODC.
)ج( مدير شعبة حقوق اﻻنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور )البعثة(.
(c) The Director of the Division of Human Rights of ONUSAL.
24 وقدم مداخلة مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
The Director of the Division for Public Administration and Development Management of the Department of Economic and Social Affairs made an intervention.
وقد ترأس تمثيل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مدير شعبة اﻻمريكتين التابعة ﻹدارة الشؤون السياسية.
The United Nations Secretariat representation was chaired by the Director of the Americas Division of the Department of Political Affairs.
رابعا الموقع الجديد للدوائر الاستثنائية والمؤسسات التابعة لها
New site for the Extraordinary Chambers and affiliate institutions
15 وافتتح الاجتماع مدير شعبة شؤون المعاهدات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات ومنع الجريمة.
The meeting was opened by the Director of the Division for Treaty Affairs of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC).
٣ وأدلى مدير شعبة الشركات عبر الوطنية واﻻدارة التابعة ﻹدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية ببيان افتتاحي.
3. The Director of the Transnational Corporations and Management Division of the Department of Economic and Social Development made an opening statement.
وتمركزت جماعة الحسيني والميليشيا التابعة لها في منطقة القدس.
The Husseini clan set up its militia in the Jerusalem area.
السير ألكسندر غالاوي، مدير وكالة غوث اللاجئين التابعة للأمم المتحدة سابقا (في الأردن) يشرح أسباب التمييز
Sir Alexander Galloway, a former director of the UN refugee agency in Jordan, gave the reason for this discrimination quote ...the Arab nations do not want to solve the Arab refugee problem.
مدير مدير
Administrator of the Director
3 التعاون مع أجهزة الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة التابعة لها
Co operation with UN Bodies and Specialized Agencies
حتى أصبح مدير فرع في عام 1906، حيث ركد تطويره لها لنقص الاموال.
Until he became the branch manager in 1906, development stagnated for lack of money.
وعرض مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير هذا المكتب (A 60 288).
The Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A 60 288).
٤٨ وأدلى مدير شعبة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية والتنسيق بين الوكاﻻت، التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهﻻلي.
48. The Director of the Division of Economic and Social Council Affairs and Inter Agency Coordination, Department for Policy Coordination and Sustainable Development, made an introductory statement.
واستجابة لدعوة من منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي، حضر مدير إدارة التعاون التقني وتقرير المصير التابعة لﻷمانة العامة اﻻجتماع التنسيقي.
In response to an invitation from OIC, the Director for Regional Cooperation and Self determination of the Secretariat attended the coordination meeting.
41 وما زال البرنامج المشترك يعمل مع نطاق عريض من المنظمات سواء التابعة للأمم المتحدة أو غير التابعة لها.
UNAIDS continues to work with a wide spectrum of United Nations and non United Nations organizations.
137 أما الميزانية التسييرية المقررة للجهات المذكورة أعلاه فقد بلغت 000 3 مليون دينار للهيئة العامة للسياحة والجهات التابعة لها، و000 1 مليون دينار ليبي لمؤسسة الإعلام الجماهيري والهيئات التابعة لها، ومبلغ 000 6 مليون دينار ليبي للهيئة القومية للبحث العلمي والمراكز التابعة لها.
The operating budgets of the National Tourism and Antiquities Board, the Jamahiriya's Media Institute and the National Office for Scientific Research amount respectively to LD 3 million, 1 million and 6 million.
4 تلاحظ مع التقدير ما أبدته إدارة الإعلام التابعة للأمانة العامة ومراكز الإعلام التابعة لها من تعاون لتحقيق أهداف البرنامج
4. Notes with appreciation the cooperation of the Department of Public Information of the Secretariat and its information centres in pursuit of the objectives of the Programme
فحين اندلعت الحرب الباردة كانت كل كتلة تدعم البلدان الضعيفة التابعة لها.
When the Cold War raged, one bloc or the other propped up weak states.
ولذلك ينبغي الكشف عن أية علاقة للمدراء بالشركة الأم وبالشركات التابعة لها.
Any relationship of directors to the parent firm or its subsidiaries should therefore be disclosed.
أبلغت الحكومة الألمانية بأن إجراءات الجوازات ستيسر في السفارات والقنصليات التابعة لها.
The Government of Germany has advised that immigration formalities will be facilitated at its embassies or consulates.
كذلك مثل حكومة غانا واﻷجهزة التابعة لها كمستشار في عمليات التحكيم الدولية.
Also represented the Government and agencies as counsel in international arbitration.
بالمقابل، مدير القضايا لدينا رد عليها وهو ينظر لعينيها الم تعبتين، قائلا لها أنا استمع لك .
In return, our case manager looked into her tired eyes, and said simply, I'm listening.
الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية) أعطي الكلمة للسيد أندرو ناتسيوس، مدير وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.
The Co Chairperson (Sweden) I give the floor to Mr. Andrew Natsios, Administrator of the United States Agency for International Development of the United States of America.
تتضمن الوثيقة المرفقة تقرير مدير شعبة حقوق اﻹنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ تموز يوليه ١٩٩٣.
The attached document contains the report of the Director of the Human Rights Division of the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) up to 31 July 1993.
تتضمن الوثيقة المرفقة تقرير مدير شعبة حقوق اﻻنسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٣.
The attached document contains the report of the Director of the Human Rights Division of the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) up to 30 April 1993.
وقد أنشأت وحدة خاصة في وكالة التحقيقات الاتحادية التابعة لها لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
It had set up a special unit in its Federal Investigation Agency to counter trafficking in persons.
مساحة اللون RGBAF32 التابعة لـ HDR غير موجودة ، يرجى التأكد من تثبيتك لها.
HDR colorspace RGBAF32 not found, please check your installation.
)نائب مدير لشؤون اﻹعﻻم ونائب مدير قانوني(
(1 for media, 1 for legal) 2 1
فوكا نائب مدير قسم ، كا مدير قسم ،
fuke , ke ,
فوتشو نائب مدير شعبة وتشو مدير شعبة
fuchu and chu
مدير
Admin
مدير
Manager.
. مدير
Manage?
وأعرب مدير البرنامج المساعد عن اتفاقه مع الرأي القائل بأهمية توثيق ومواصلة التعاون والتنسيق مع الوكاﻻت المتخصصة اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة.
The Assistant Administrator agreed that close collaboration and coordination with other United Nations specialized agencies was important and was being maintained.
فقد عملت روسيا على تأسيس سلسلة من الأقمار المصطنعة التابعة لها حول البحر الأسود.
Around the Black Sea, Russia has called into being a series of artificial statelets.
ولقد لعب الانتصار الساحق للبريطانيين دور ا في خسارة المستعمرات الأمريكية الثلاثة عشرة التابعة لها.
The overwhelming victory of the British played a role in eventual loss of their thirteen American colonies.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مدير التسويق التابعة لها - التابعة لها - التابعة لها - اتفاق التابعة لها - المبيعات التابعة لها - المستشفى التابعة لها - كيان التابعة لها - الشركات التابعة لها - أستاذ التابعة لها - رسوم التابعة لها - عقد التابعة لها - المنتجات التابعة لها - نموذج التابعة لها - المنتجات التابعة لها