ترجمة "محظور حساب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محظور - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : محظور - ترجمة : حساب - ترجمة : محظور حساب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إلا أنها أكدت على عدم امتلاك أي حساب على موقع التواصل الاجتماعي لأنه محظور في إيران.
The wife of prominent labor activist Mahmoud Salehi was charged with posting insulting content on Facebook in early June.
هذا الا سم محظور
That name is forbidden!
هذا المكان محظور.
This place is restricted, off limits.
لماذا لم أكن محظور
Anything. Why wasn't I ever bugged?
هذا شراب محظور , كلايد
That's bonded liquor, Clyde.
الأخضر بذيء، البن ي محظور
Green's obscene, brown's taboo
والتعذيب محظور والمعاملة السيئة ممنوعة.
Torture and ill treatment are forbidden.
والرق محظور في الولايات المكسيكية المتحدة.
Slavery is prohibited in the United Mexican States.
كما أن الزواج بين الأقرباء الأقربين محظور.
Marriage between close relatives was forbidden.
فهو إذا قيم ، حتى إن كان محظور
I need Jerska.
أيها الصحفيون، هذا خارج التسجيل، إنه محظور
Journalists, this is off the record it's embargoed.
ذلك محظور الا ن, وهو خبر جيد لاسماك القرش
That's banned now, and that'll be good news for the sharks.
ألبرت جيرسكا ، زبون كبير السن هو محظور من الصميم
Albert Jerska, the Engerling file. Wiesler. Systematic as usual.
اريدك ان تمسح اسم شخص محظور من دخول البلاد
Please release a flight risk order.
ألا تعلم بأنه محظور فى ألاماكن العامة هذه الايام
Don't you know that's illegal to smoke in public places these days.
253 ولا ينص قانون ساسكاتشوان لحقوق الإنسان على الوضع الاجتماعي كأساس محظور للتمييز، لكنه نص منذ عام 1993 على تلقي المساعدة العامة كأساس محظور للتمييز.
The Saskatchewan Human Rights Code does not contain social condition as a prohibited ground of discrimination, but it has contained receipt of public assistance as a prohibited ground since 1993.
والبغاء غير محظور في لاتفيا إلا أنه يعتبر رذيلة اجتماعية.
Prostitution was not prohibited in Latvia but was considered a social evil.
'4 تحديد مناطق ومبان محظور ارتيادها على جميع موظفي البعثة
(iv) Designation of off limits areas and premises for all MONUC personnel
بل الواقع, انه محظور عليه ان يفعل ذلك لصالح الدفاع.
In fact, he's prohibited from doing so as a privileged communication.
145 الاتجار في الأشخاص محظور، بصورة محددة، بموجب القانون في إسرائيل.
Trafficking in persons is specifically prohibited by law in Israel.
هذا إلى أن الرجال الغابونيين محظور عليهم أيضا بشدة ضرب زوجاتهم.
Gabonese men were also strictly prohibited from hitting their wives.
59 كما أن التمييز محظور في قوانين أخرى من القوانين السارية.
The discrimination is prohibited also by other legal acts in force.
وإننا نكرر القول إنه محظور بموجب القانون الدولي إيواء الإرهابيين المعروفين.
We reiterate that under international law it is prohibited to harbour known terrorists.
وهي معتقلة في سجن إيفين بتهمة اﻻنتساب إلى حزب يساري محظور
She is held in Evin prison on charges of having been affiliated with a banned left wing party.
كان هناك فيديو لم يعجب الحكومة وأرادوا التأكد من أنه محظور.
There was a video there that the government did not like and they wanted to make sure it was blocked.
بل ايضا سأبذل قصارى جهدي لمحاكمتك على القيام بعمل محظور مهنيا
I'll also do my best to have you prosecuted for malfeasance in office.
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية
Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation.
لم يد عي أي من ممثلي الطلبة أو وسائل الإعلام أن دخول الإنترنت محظور.
None of the student representatives or media ever claimed that access to all of the Internet was restricted.
وكان صاحب الشكوى إلى جانب طيارين آخرين يدركون أن استخدام هذه الأسلحة محظور.
The complainant and other pilots were aware that the use of such weapons was prohibited.
45 إن استخدام التعذيب أمر محظور تماما كسياسة وكأداة من أدوات سلطة الدولة.
The use of torture as a policy or instrument of State power is totally prohibited.
3 ويعرفون ما هو محظور وما هو محمي تحديدا بموجب قانون المنازعات المسلحة
(iii) they know what is prohibited and what is specifically protected under LOAC and
حساب
Account
إذن هذا هو حساب B. حساب القروي B
So this is the account of B. The account of Villager B.
واستخدام الأسلحة البيولوجية محظور أيضا بموجب القانون المتعلق بالأمن ومكافحة الإرهاب والجريمة، المادة 113.
The use of biological weapons is further prohibited under the ATCSA Section 113.
ويرجى بيان ما إذا كان التمييز في توفير المزايا أيضا محظور بموجب قانون العمل.
Indicate whether discrimination in the provision of benefits is also prohibited under the Labour Act.
وينبغي ألا تكون هناك مناطق محظور الوصول إليها ويتعرض فيها السكان المدنيون لتهديدات خطيرة.
There should be no no go areas where civilian populations are under serious threat.
ربما تكون قد تجاهلت أن أستخدام الضباط للعمل اليدوي محظور صراحة حسب إتفاقية جينيف
You may have overlooked the fact that the use of officers for labour is expressly forbidden by the Geneva Convention.
حساب التنمية
Development Account
حساب الترقية...
Calculating upgrade...
إضافة حساب...
Add account
حساب جديد
New account
حساب formula_3 .
Compute .
حساب الدعم
Support account
حساب الدعم
The amount of 985,000 provides for the development, maintenance and support of a budget formulation database system for peacekeeping budgets and the support account, including software licences, implementation and customization, hardware, software upgrades and disaster recovery to ensure 99 per cent tool availability.
حساب الدعم
Action to be taken by the General Assembly

 

عمليات البحث ذات الصلة : محظور حتى - فعل محظور - بلد محظور - انا محظور - بلد محظور - حزب محظور - انت محظور - سلوك محظور - محتوى محظور - استخدام محظور - فترة محظور - الوصول محظور