ترجمة "محتوى محظور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا الا سم محظور | That name is forbidden! |
هذا المكان محظور. | This place is restricted, off limits. |
لماذا لم أكن محظور | Anything. Why wasn't I ever bugged? |
هذا شراب محظور , كلايد | That's bonded liquor, Clyde. |
الأخضر بذيء، البن ي محظور | Green's obscene, brown's taboo |
والتعذيب محظور والمعاملة السيئة ممنوعة. | Torture and ill treatment are forbidden. |
والرق محظور في الولايات المكسيكية المتحدة. | Slavery is prohibited in the United Mexican States. |
محتوى الن ص | Text content |
محتوى البرامج | Programme content |
ترى محتوى ... ... | ...see the contents... |
كما أن الزواج بين الأقرباء الأقربين محظور. | Marriage between close relatives was forbidden. |
فهو إذا قيم ، حتى إن كان محظور | I need Jerska. |
أيها الصحفيون، هذا خارج التسجيل، إنه محظور | Journalists, this is off the record it's embargoed. |
غي ر محتوى نصية | Change textual content |
١٤ محتوى البرامج. | 14. Programme content. |
باء محتوى الترتيبات | B. Content of arrangements |
ذلك محظور الا ن, وهو خبر جيد لاسماك القرش | That's banned now, and that'll be good news for the sharks. |
ينشئ محتوى على الخادم... | Creating Content on Server... |
ألبرت جيرسكا ، زبون كبير السن هو محظور من الصميم | Albert Jerska, the Engerling file. Wiesler. Systematic as usual. |
اريدك ان تمسح اسم شخص محظور من دخول البلاد | Please release a flight risk order. |
ألا تعلم بأنه محظور فى ألاماكن العامة هذه الايام | Don't you know that's illegal to smoke in public places these days. |
تقليل محتوى المعلومات في التصميم. | Minimize the information content of the design. |
محتوى الجزء المتعلق بالعنصرية والإنترنت | Content of the session on Racism and Internet |
PHP دعم محتوى قائمة السياق | PHP support, context menu stuff |
لا يوجد محتوى في المستند | No content found in the document |
وس ع محتوى الخلايا لعدة أعمدة. | Expand the content of cells to multiple columns |
ومن خلال محتوى مجلة نيويوركير | Within the context of The New Yorker magazine ... |
لذا كانت تاتويبا محتوى تعاوني. | This is why Tatoeba is collaborative. |
253 ولا ينص قانون ساسكاتشوان لحقوق الإنسان على الوضع الاجتماعي كأساس محظور للتمييز، لكنه نص منذ عام 1993 على تلقي المساعدة العامة كأساس محظور للتمييز. | The Saskatchewan Human Rights Code does not contain social condition as a prohibited ground of discrimination, but it has contained receipt of public assistance as a prohibited ground since 1993. |
والبغاء غير محظور في لاتفيا إلا أنه يعتبر رذيلة اجتماعية. | Prostitution was not prohibited in Latvia but was considered a social evil. |
'4 تحديد مناطق ومبان محظور ارتيادها على جميع موظفي البعثة | (iv) Designation of off limits areas and premises for all MONUC personnel |
بل الواقع, انه محظور عليه ان يفعل ذلك لصالح الدفاع. | In fact, he's prohibited from doing so as a privileged communication. |
ترمي الأولى إلى توضيح محتوى الوثيقة | the first spelled out the substance of the document |
محتوى الجزء المتعلق بالمعايير الدولية التكميلية | Content of the session on complementary international standards |
ويجسد محتوى هذه الوثيقة ذلك الطلب. | The content of the present document reflects that request. |
ألف محتوى المعلومات وعرضها واستكمالها بانتظام | Content of information and its presentation and systematic maintenance |
إسأل قبل محو محتوى سج ل الوقائع | Ask before deleting logfile contents |
متحكم نموذج محتوى في نموذج آخر | A form widget included in another Form |
باء محتوى التريبات ١١ ٣٦ ٥ | B. Content of arrangements 11 36 5 |
إذا هنا أيضا يوجد محتوى ثقافي | So there is also a cultural content, |
نلاحظ أن التكعيب يشمل محتوى اللوغاريتم | Note that the cube here applies to the entire input of the log. |
ذلك مخزن رقمي في محتوى فيزيائي. | That's a digital storage in a physical container. |
محتوى وشكل نقي، جنبا إلى جنب. | Pure content and pure form, side by side. |
ماذا تعنين بأنه يعرف محتوى الفيلم | What do you mean he knows what's on it? |
محتوى هذه الغرفة رمزآ لحياتى القادمة. | The contents of this room are the symbols of my life to come. |
عمليات البحث ذات الصلة : محظور حتى - فعل محظور - محظور حساب - بلد محظور - انا محظور - بلد محظور - حزب محظور - انت محظور - سلوك محظور - استخدام محظور - فترة محظور - الوصول محظور