ترجمة "محرومة اجتماعيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اجتماعيا - ترجمة : محرومة اجتماعيا - ترجمة : اجتماعيا - ترجمة : اجتماعيا - ترجمة : اجتماعيا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اجتماعيا
Social
إن أوروبا ليست محرومة من سبل الضغط.
Europe is not without leverage.
لأجل هذا أنت محرومة من الطعام الليلة
For that you don't eat tonight.
المعرض الهبي موقر اجتماعيا ،
The socially irreverent hippie show,
ونتيجة لذلك، ظلت المرأة محرومة بالنسبة لمجالات عديدة.
As a result, women remained at a disadvantage in many ways.
اجتماعيا 45 عاما من ماذا
Social 45 years of what?
وبالتالي، يعتقد نفسه يتطور اجتماعيا.
Hence, thought itself develops socially.
الوجوه مهمة بالنسبة لنا اجتماعيا.
Faces are important for us socially.
والثانية هي القطعة الإيجابية اجتماعيا.
Then the next one is the pro social token.
وفي عدة قارات توجد شعوب محرومة من حقوقها الأساسية.
On several continents, people are deprived of their basic rights.
هذا اجتماعيا، فلنلق نظرة على التعليم.
That's social. Let's look at education.
أما القرية نفسها فهي محرومة، ولأسباب غامضة، من خدمة الهاتف.
The village, too, is mysteriously without phone service.
ولا تزال محرومة من الوصول الى الخدمات العامة والفرص الاقتصادية.
Access to public services and economic opportunities is still denied them.
فالعديد منها لا تزال محرومة بالفعل من حقوقها وحرياتها الأساسية.
Although positive changes were recognized, a number of participants stated that the first Decade did not succeed in improving the living conditions of many indigenous peoples worldwide.
وقد أصبحت مناطق عديدة محرومة عمليا اليوم من الصحافة واﻹذاعة.
Several regions are now virtually without press or radio.
في الواقع هذه البطاطس محرومة من حبك لو أحببتي إلمسيها
Anyway, this potato will cook because of your love
وفي كل جزء من تركيا، هناك مجموعات محرومة من التعليم الجيد.
In every part of Turkey, there were groups that were deprived of a decent education.
كانت ترفض، تحتج، وتفرض رأيها كلما شعرت بأنها محرومة من شئ
She refused, she protested, she spoke up whenever she felt she's being deprived of access, or land, that sort of thing.
المعرض الهبي موقر اجتماعيا ، فكاهيات روان ومارتن .
The socially irreverent hippie show, Rowan and Martin's Laugh In.
'3 اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعيا
(iii) Subcommittee on Socially Vulnerable Groups
كان اجتماعيا.... شخصيته شخصية المتشرد تحدثت للملايين
He was social, and his character, The Tramp, spoke to millions.
ولكن هو شي عادي ومقبول اجتماعيا لتقوله
But it's totally okay and socially acceptable to say,
كان شلل الأطفال يسبب هلعا اجتماعيا رهيبا.
They were terrified of polio, and it would cause public panic.
ب وثائق الهيئات التداولية تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالفئات الضعيفة اجتماعيا (1) تقارير عن المسائل المتعلقة بالفئات الضعيفة اجتماعيا (1)
b. Parliamentary documentation report of the Subcommittee on Socially Vulnerable Groups (1) reports on issues related to socially vulnerable groups (1)
فبينما عدة مدن في إيران محرومة من الغاز, تركيا نجحت بإدارة الأزمة.
While several cities in Iran are deprived of gas, Turkey managed the crisis.
إن طبقت الطريقة العلمية اجتماعيا سيختلف واقعنا كثيرا.
The scientific method if applied socially will work.
أصحاب نظريات الألعاب يعتبرون ذلك الحل الأمثل اجتماعيا
Game theorists consider this a socially optimal solution.
وفي بعض الأحيان كلفت هذه التدابير ثمنا اجتماعيا باهظا.
These measures have sometimes had a heavy social cost.
(ج) المكتب المعني بالنهوض بالمعوقين وإدماجهم اجتماعيا برئاسة الجمهورية
(c) The Office of Representation for the Promotion and Social Integration of Persons with Disabilities .
)د( تعزيز شفاء اﻷطفال البدني والنفسي وإعادة إدماجهم اجتماعيا.
(d) The promotion of physical and psychological recovery and social reintegration.
اسئلوا انفسكم، هل تتصرف هذه الشركة بطريقة مسئولة اجتماعيا
Ask yourself, is this company behaving in a socially responsible way?
لكن ما وجدناه هو أنهم يفضلون القطعة الإيجابية اجتماعيا.
But what we find is that they prefer the pro social token.
حالما تغادر ابوابنا فهي مستعدة لمقابلة اي شخص اجتماعيا
Once she leaves our doors, she is ready to meet anyone socially
وجمهورية كوبا محرومة من النفاذ إلى أقرب الأسواق إليها، مما يعيق تنميتها الاجتماعية والثقافية.
The Republic of Cuba is denied access to its closest markets, which hampers its social and cultural development.
نوع الجنس والجماعات المستبعدة اجتماعيا دراسة لاستعراض ببليوغرافي، أثينا ، 2001.
) have worked out studies on socially excluded groups Gender and socially excluded groups a study of bibliographic review , Athens 2001, Family Legal Relations of Greek Muslims , Thessaloniki 2001, Muslim Women a study and recording of needs, working out of proposals , Research
وشملت هذه اﻷنشطة مسحا اجتماعيا اقتصاديا لمستوطنات الﻻجئين ووحدات اﻻنتاج.
These activities included a socio economic survey of refugee settlements and production units.
التصميم الرصين هو أيضا صحيح اجتماعيا, ومقبول بالنسبة للجمهور المعني.
Solemn design is also socially correct, and is accepted by appropriate audiences.
فتعطينا بالتالي قطعة إيجابية اجتماعيا فيحصل كلا الشمبانزيان على الطعام.
So she gives us now a pro social token and both chimps get fed.
وقد أبلغ أن الكثير من الضحايا مواطنون من ألبانيا أو ينحدرون من جماعات محرومة اجتماعيا .
(h) Continuing allegations of excessive use of force and firearms, including cases of killings and reports of sexual abuse, by the police and, in particular, border guards.
ومن الأسباب التي يعتقد كل واقع، كل فكر هو في اللغة، كل لغة هي اتفاقية، وأن كل اتفاقية هو مقبول اجتماعيا، وبالتالي، فإنه يستخدم اللغة لبرنامج اجتماعيا.
It reasons that all reality is thought, all thought is in a language, all language is a convention, and that all convention is socially acceptable, hence, it uses language to socially program.
وبعبارة أخرى، فإن الأرباح الخاصة تم توليدها عن أنشطة مسرفة اجتماعيا.
In other words, private profits were generated out of socially wasteful activities.
انه يفتقر إلى الثقة، وغير مستقر اجتماعيا ويكافح مع عمل المدرسة.
He lacks confidence, is socially uneasy and struggles with school work.
المادة 123 يحق لكل شخص الحصول على عمل كريم ومفيد اجتماعيا.
Every person has the right to decent and socially useful work.
إن للعنف في جنوب افريقيا بعدا سياسيا وبعدا اجتماعيا اقتصاديا كذلك.
The violence in South Africa has both political and socio economic dimensions.
وهذا يعني، نعم ، لدي القليل من العار لا، أنا معتل اجتماعيا.
Which means, yes, I have a little shame no, I'm a sociopath.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منطقة محرومة اجتماعيا - محرومة سابقا - محرومة على - منطقة محرومة - مقبولة اجتماعيا - مفيد اجتماعيا - محرجا اجتماعيا - واعية اجتماعيا - معروف اجتماعيا - اجتماعيا فقط