ترجمة "محاولة لكسب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة :
Try

محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : لكسب - ترجمة : محاولة لكسب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Earn Gain Ways Attempt Attempted Trying Nice

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عادة ، سأنصحك بالإنسحاب .. في محاولة لكسب سلامك الداخلي.
Ordinarily, I would advise you to go on a retreat... to try to regain your inner silence.
وفي محاولة يائسة لكسب العملة الأجنبية شنت الحكومة حملة كبرى لاجتذاب السياح الدوليين.
The government, desperate to earn foreign exchange, has launched a major campaign to attract international tourists.
وتلجأ السلطات المالية إلى اتخاذ تدابير يائسة على نحو متزايد في محاولة لكسب الوقت.
Financial authorities resort to increasingly desperate measures in order to buy time.
وسوف يفكرون في تخفيف القمع في محاولة لكسب التعاطف، وتشديده من أجل منع الاحتجاجات التي لا يمكن السيطرة عليها.
They will consider both easing repression, in order to gain sympathy, and tightening it, in order to prevent uncontrollable protests.
أقصد لكسب الرزق
I meant for a living. chuckles
كان أول كاتب أمريكي معروف يسعى في محاولة لكسب لقمة العيش من خلال الكتابة وحدها، مما أدى إلى حياة صعبة ماليا ومهنيا.
He was the first well known American writer to try to earn a living through writing alone, resulting in a financially difficult life and career.
شارك وفد من جمهورية الديمقراطية البيلاروسية في عهد رئيس الوزراء انطون Łuckievič أيضا في المؤتمر، في محاولة لكسب الاعتراف الدولي indepencence بيلاروس.
Belarus A Delegation of the Belarusian Democratic Republic under Prime Minister Anton Łuckievič also participated in the conference, attempting to gain international recognition of the indepencence of Belarus.
ماذا تعمل لكسب عيشك
What do you do for a living?
خذ! اعمل لكسب عيشك
Work for a living.
إنه يمارس الرياضة لكسب العيش
He plays game for living.
هذا النوع يخرج لكسب الدولارات.
This type is out to make a buck.
أنها طريقه صعبه لكسب المال
That's earning money the hard way.
أنها وسيلة رائعة لكسب المعيشة... .
A great way to make a living.
وجد فاضل طريقة أخرى لكسب المال.
Fadil found another way to make money.
المال هو المفتاح لكسب السلطة عندهم
D. Money is the key to gaining power
هل أنا ذاهب لكسب بعض المال
Am I going to have to earn some money?
لم تكن للعصابة وسيلة لكسب المال.
The gang had no way to make money.
كنت أفعل ذلك فقط لكسب المال.
I just do that to make money.
قلت حسنا، ماذا تعملين لكسب العيش
And I said, Well, what do you do for a living?
يا لها من طريقة لكسب العيش
What a way to make a living.
سنعطى ديميتريوس فرصة لكسب الهتافات له
We'll give Demetrius an opportunity to earn the cheers he receives.
لدي دائما فرصة لكسب هذه القضية
We're leaving right now. Good news Mrs Poulton.
هل تعلم ما يعمله توم لكسب رزقه
Do you know what Tom does for a living?
وتلك هي الطريقة الوحيدة لكسب ثقة المواطنين.
That is the only to gain the trust of the citizens.
لقرون.. مجتمعهم وعائلاتهم واجسامهم اغتصبت لكسب الربح
For centuries their communities, families, and bodies were ripped apart for profit
والذي يحدث لكسب أكبر قدر من المال
And who's going to earn the most money?
بعدها عملت لـ... لكسب المال عملت مدربه
Since then I've been working to get enough money for stage fare.
و سيسالهم الماوى لكسب المال و الوقت
He'll ask for sanctuary. Borrow money, borrow time.
هل تعلم ما يعمله توم لكسب لقمة العيش
Do you know what Tom does for a living?
اتضح أن السرقات الصغيرة طريقة شاقة لكسب المال.
It turns out, petty crime's a terrible way to make a living.
إننا نملك الموارد لكسب هذه الحرب على العوز.
We have the resources to win this war on want.
ماذا عنا نحن ماذا نفل لكسب لقمة عيشنا
But what do we do for a living?
الوسيلة الصحيحة لكسب المال هو التفكير بطريقة أشمل
I'm not. The way to make money is to think in a big way.
يبدو أن المحطة عرضة لكسب المال حتى الآن
Looks like this station's liable to make money yet.
نسعى لكسب الجمهور، نسعى لاكتساب زخم ا للاحتجاجات في الشوارع.
We want to win over the masses, gain strength, and make a stand with protests on the streets.
يعتمد الكثير من الأفغان على تجارة اللحوم لكسب العيش.
Many Afghans depend on meat producing businesses to earn a living.
كان هدفهم لكسب تأييد الحلفاء من أجل استقلال تشيكوسلوفاكيا.
Their goal was to win the support of the Allies for the independence of Czechoslovakia.
فقد يستغل الإرهابيون انتهاكات حقوق الإنسان لكسب الدعم لقضيتهم.
Terrorists may exploit human rights violations to gain support for their cause.
أقحمن أنفسهن في البغاء باعتباره أسرع الطرق لكسب العيش .
They got themselves into prostitution as the fastest way to earn for a living.
قاموا بإنشاء تجارة مع لافتات وإعلانات إباحية لكسب الأرباح
They have created an industry with banners and porn ads to earn revenue.
إدارة الشركات الكبيرة ليست الطريقة الوحيدة لكسب أرباح أكبر
Not just rule so that big companies can make a bigger profit.
و أنا أكتب و أشرح الكتب للأطفال لكسب عيشي.
My name is Jarrett Krosoczka, and I write and illustrate books for children for a living.
لدي بعض الصور تمثل حياتي وما افعله لكسب العيش
I have some pictures that represent my life and what I do for a living.
قلت حسنا، اشعر بالاطراء حقا. ماذا تعمل لكسب عيشك
I said, Well, I'm very flattered. What do you do for a living?
وهذان الرجلان لا يعرفان سوى طريقة واحدة لكسب المال
And money was something the two men knew only one way of getting.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نتوقع لكسب - فرصة لكسب - لا لكسب - شيء لكسب - لكسب شيء - فرصة لكسب - فرصة لكسب - السماح لكسب - مؤهلة لكسب - نهج لكسب - نسعى جاهدين لكسب