ترجمة "مجموعة من أعضاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : مجموعة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Members Organs Members Parts Senators Group Collection Bunch Group

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبعد ذلك، يكون انتخاب عضو واحد من كل مجموعة على أساس الترشيح المقدم من أعضاء كل مجموعة من المجموعات، دون اﻹخﻻل بامكانية انتخاب أعضاء آخرين من كل مجموعة من هذه المجموعات.
Thereafter, the election of one member from each group shall be on the basis of nomination by the members of the respective group, without prejudice to the possibility of further members being elected from each group.
دول أخرى )غيــر أعضاء فـي أي مجموعة(
Other States (not members of any
ك أ حسنا السيد وضاح، هناك مجموعة من أعضاء من جماعة TED
CA Well Wadah, a group of members of the TED community,
وسوف نجتمع ايضا مع أعضاء مجموعة راب الروماني.
We will also meet with members of a Romani rap group.
الحضور مقصور على أعضاء مجموعة أقل البلدان نموا.
Attendance is limited to members of the Group of the Least Developed Countries.
الحضور مقصور على أعضاء مجموعة أقل البلدان نموا.
For further information, please contact Ms. Zahra Nuru (e mail nuru un.org) Ms. Lily Ohiorhenuan (tel.
هناك مجموعة عريضة من وجهات النظر المتداولة بين أعضاء القيادة الفلسطينية الجديدة.
There is a wide range of views in the new Palestinian leadership.
وبعد هذه الحادثة، بدأ يتلقى تهديدات من أعضاء مجموعة المغاورين ومن أفراد الجيش.
After this incident, he began to receive threats from members of FARE DP and members of the military.
مشروع قرار مقدم من الدول أعضاء اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧
and Rev.1 of the United Nations which are members of the Group of 77
سيتم تشكيل مجموعة من قبل عشرة أعضاء الكونجرس، الذين سبق تعيينهم وممثلي السكان الأصليين.
The group will be formed by ten congressmen, who have already been decided, and by indigenous representatives.
قامت الشرطة باعتقال 11 امرأة معظمهن من أعضاء مجموعة لا للمحاكمات العسكرية و24 رجل.
Police detained 11 women, most of them members of the No to Military Trials group, and 24 men.
ولهذا، ستصوت الجمعية اﻵن باﻻقتراع السري ﻻنتخاب ثﻻثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الشرقية.
Therefore, the Assembly will now proceed to a vote by secret ballot to elect three members from the Eastern European States.
ك أ حسنا السيد وضاح، هناك مجموعة من أعضاء من جماعة TED TEDx القاهرة يلتقون ونحن نتحدث،
CA Well Wadah, a group of members of the TED community, TEDxCairo, are meeting as we speak.
إن هذا الافتقار إلى الوحدة ي ع د من السمات المصاحبة لعدم التوافق الأساسي بين أعضاء مجموعة البريكس.
That lack of unity is symptomatic of the BRICS members underlying incompatibilities.
ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
Working paper presented by the members of the Group of Non Aligned States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons
وأجرت وفود الدول الأطراف حوارا بناء مع أعضاء اللجنة تم فيه تناول مجموعة واسعة من المسائل.
State party delegates and Committee members held a constructive dialogue and covered a broad range of issues.
ورقة العمل المقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
Working paper presented by the members of the Group of Non Aligned States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons
في عام 1986، قام بعض أعضاء Yjoz بتشكيل مجموعة تسمى أمو Amo.
In 1986, some members of Ijos formed a group called Amo.
6 وأدلى كل من ممثلي إثيوبيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية) وجمهورية كوريا (نيابة عن مجموعة الدول الآسيوية) ببيان فيما يتعلق بانتخاب أعضاء المكتب.
Statements in connection with the election of officers were made by the representatives of Ethiopia (on behalf of the Group of African States) and of the Republic of Korea (on behalf of the Group of Asian States).
وينبغي التنويه بمشروع اقتراح أعدته مجموعة من أعضاء الكونغرس، لأنه يتمشى مع المعايير الدولية في هذا المجال.
One draft proposal elaborated by a group of members of Congress should be highlighted, as it meets the international standards in this field.
ورقة عمل مقدمة من أعضاء مجموعة دول حركة عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
Working paper presented by the members of the Group of Non Aligned Movement States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons
منذ بدأ نيلسون مانديلا في تشكيل مجموعة من قادة العالم السابقين لتأسيس مجموعة الحكماء، كنا نحن أعضاء هذه المجموعة نركز على المحنة التي يعيشها السودان.
Ever since Nelson Mandela brought together a group of former global leaders to form The Elders, we, its members, have focused on Sudan s plight.
6 وأدلى ببيان فيما يتصل بانتخاب أعضاء المكتب كل من ممثل جمهورية كوريا (نيابة عن مجموعة الدول الآسيوية) وممثل إثيوبيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية).
Statements in connection with the election of officers were made by the representatives of the Republic of Korea (on behalf of the Group of Asian States) as well as Ethiopia (on behalf of the Group of African States).
باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77.
On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China.
3 تحذف بالاو الواردة تحت العنوان دول ليست أعضاء في أية مجموعة إقليمية .
Under Member of no regional group, delete Palau.
وكان ثﻻثتهم أعضاء في مجموعة فتح. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٨ تموز يوليه ١٩٩٤(
All three were members of a Fatah gang. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 28 July 1994)
بمجرد ان أصبح العلماء أعضاء في مجموعة مهنية، فقد انعزلوا شيئا فشيئا عن ا.
Once scientists became members of a professional group, they were slowly walled off from the rest of us.
إنهم يقولون لا , دعونا نحتفل بالتعددية , ليس مهم أن نكون أعضاء داخل مجموعة .
They say No, let's celebrate diversity, not common in group membership.
)ب( مجمل لﻹعﻻن الختامي وخطة العمل، مقدم من وفد الجزائر بالنيابة عن مجموعة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
(b) Outline of the final declaration and plan of action, submitted by the delegation of Algeria on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China
السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية) مطلوب من أعضاء مجموعة ريو أن يبقوا في هذه القاعة بعد الجلسة.
Ms. Stoute (Secretary of the Committee) The members of the Rio Group have been asked to remain in this room after the meeting.
25 وسيكون توزيع أعضاء كل مجموعة إقليمية مشاركة في كل جلسة من جلسات المائدة المستديرة على النحو التالي
For each regional group the distribution of its members for participation in each round table session will be as follows
(ج) الزيادة في عدد وحدات الاستخبارات المالية التي تتلقى المساعدة من أجل أن تصبح أعضاء في مجموعة إيغمونت
(c) Increase in the number of financial intelligence units assisted with a view to their becoming members of the Egmont Group
ويتحقق النصاب بوجود أي ثلاثة أعضاء من أصل خمسة أعضاء، أو أي خمسة أعضاء من أصل سبعة أعضاء، من أعضاء اللجنة.
The quorum will consist of any three out of five or any five out of seven members of the Committee.
دهشنا باكتشاف أن أحد أعضاء هذه المجموعة يزعم أنه وراء اختراق مجموعة في فيسبوك
...We were surprised to discover that members of the organization are allegedly behind this Facebook group hack
نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية.
On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States.
باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة ال 77 والصين.
On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China.
وبوسعي أن أؤكد لوفد باﻻو أن أعضاء مجموعة أوروبا الشرقية سيكونون شركاء يعتمد عليهم.
I can assure the delegation of Palau that the members of the Eastern European Group will be reliable partners.
وأضاف صاحب الشكوى أنه لم يبلغ الشرطة قط بما كان يجري بالأدغال، خشية تعرضه للقتل على أيدي أعضاء مجموعة المغاورين وأنه لم يتصل به شخصيا أعضاء مجموعة المغاورين أو يتلقى تهديدات منهم على الإطلاق.
The complainant added that he never informed the police about the incident in the jungle, for fear of being killed by members of FARE DP. He had never been personally contacted by FARE DP members or received threats from them.
أحمد محمد الموسى أحد أعضاء الرقة ت ذبح بصمت ق تل. اغتيل في إدلب سوريا من قبل مجموعة مقنعة غير معروفة.
Raqqa Ahmad Mohamed Almossa one of RBSS Members got killed Assassinated in Idlib Syria by Unknown Masked group pic.twitter.com p3A1YESjZD الرقة تذبح بصمت ( Raqqa_SL) December 16, 2015
وبوصفنا من أعضاء مجموعة اﻟ ٧٧، نحن نوافق بالكامل على البيان الذي أدلى به سفير الجزائر بصفته رئيس مجموعتنا.
As a member of the Group of 77, we are in full agreement with the statement made by the Ambassador of Algeria in his capacity as Chairman of our Group.
وموقفنا من موضوع الشفافية في مجال التسلح يتجلى تماما في الوثائق التي نشرها أعضاء مجموعة اﻟ ٢١ في جنيف.
Our position on the subject of transparency in armaments has been fully reflected in the documents released by the members of the Group of 21 in Geneva.
فعلى الصعيد الاقتصادي، أصبحت تركيا الآن بين أعضاء مجموعة العشرين ـ وتلعب دورا فع الا هناك.
Economically, Turkey is now in the G 20 and playing an effective role there.
نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة السبعة والسبعين والصين.
On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China.
باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
On behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States.
قدم باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing, disabled persons and the family

 

عمليات البحث ذات الصلة : أعضاء من - أعضاء - عدد من أعضاء - أعضاء من الشرطة - أعضاء من الموظفين - عدد من أعضاء - تتألف من أعضاء - يتكون من أعضاء - تتألف من أعضاء - ويطلب من أعضاء - مجموعات من أعضاء - من قبل أعضاء - مجموعة من - مجموعة من