ترجمة "مثل هذا الهراء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مثل - ترجمة :
As

هذا - ترجمة :
It

مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : هذا - ترجمة : مثل - ترجمة : هذا - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nonsense Crap Bullshit Like Such Just Kind Look Place This

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا لم أسمع مثل هذا الهراء
I never heard such nonsense.
سيدة سويفت, هل تشجعى مثل هذا الهراء
Miss Swift, do you encourage such drivel as this?
مثل هذه الهراء!
Such nonsense.
يجب أن يكونوا قد ج ن وا للاعتقاد في مثل هذا الهراء.
They must be crazy to believe such nonsense.
أستطيع أن أفقد عملي وسمعتي الاستماع إلى مثل هذا الهراء.
I can lose my job and my reputation listening to such nonsense.
كيف إمرأة مع طفلين و رئيس على أكتافها تفكر بشأن مثل هذا الهراء مثل هذا الغباء
How can a woman with two children and a head on her shoulders... think about such nonsense, such stupidity?
!أوقف هذا الهراء
Not for kids! It's my gun! So what?
ما هذا الهراء
What the f...!
اوقف هذا الهراء
Stop this nonsense.
ما هذا الهراء.
Good thing we haven't any servants about the house.
ما هذا الهراء
What the hell?
أترى هذا الهراء !
You see what nonsense this is?
ما هذا الهراء!
Great joke! That's a new one!
أنت اهانة لي بالحديث مثل هذا الهراء! لم أقصد ذلك! اعترف أليس الفقراء.
'You insult me by talking such nonsense!' 'I didn't mean it!' pleaded poor Alice.
هل يعجبك هذا الهراء
You fell for that crap?
ما كان هذا الهراء
What sort of nonsense was that? Quick, cover the noodles!
سأنهي هذا الهراء قريبا
I'll soon settle that nonsense.
لا تقولي هذا الهراء
Don't talk such nonsense.
كف عن هذا الهراء
Stop talking nonsense.
دعك من هذا الهراء .
Don't give me that crap.
لا تقولي هذا الهراء.
Don't talk nonsense.
توقف عن هذا الهراء
Stop this nonsense!
و لم يتغير هذا الهراء!
AlN'T SHlT CHANGED!
كف عن هذا الهراء وأنصت
Stow your drivel and listen.
و الآن مع هذا الهراء.
And now this nonsense.
دعينا نتوقف عن هذا الهراء
Let's stop talking nonsense, shall we?
أي نوع من الهراء هذا
What kind of nonsense is that?
لا ، ليس هذا الهراء الرومانسى
No, not the romantic nonsense.
توقفوا عن هذا الهراء (بتروفين)
Oh, for heaven's sake, stop that nonsense! Petrovin!
توق ف عن كل هذا الهراء
Stop all this nonsense.
دعك من هذا الهراء العاطفي.
Leave this sentimental crap.
لماذا ت صغي إلى هذا الهراء
Why do you listen to nonsense?
لم أسمع مطلقا هذا الهراء
I never heard such absolute nonsense.
أنا متعبة من هذا الهراء
I'm tired of this bullshit.
افتحي هذا الباب وأوقفي الهراء.
You open that door and stop all this nonsense.
ليس من أجل هذا الهراء.
Not for this nonsense.
توقفوا , توقفوا عن هذا الهراء
Stop it! Stop this nonsense!
ولكن دعونا نواجه الأمر هناك الكثير من الهراء، ونحن مثل فرق مكافحة الهراء في مراكز الشرطة، نطرده خارجا.
But let's face it there's a lot of bunk, and we are like the bunko squads of the police departments out there, flushing out.
حالما ينتهي هذا الهراء بهدوء،هذا سر
As soon as this shit is over. Quiet. It's a secret.
حسن ا، يكفي هذا القدر من الهراء.
OK, enough of this bullshit.
ما هذا الهراء الذي تتكلم عنه
What the fuck are you talking about?
هذا الهراء بأكمله يجب أن ينتهي.
The whole shit has to go!
الا يمكنك التوقف عن هذا الهراء
Stop it!
ما هذا الهراء من غلق الأبواب !
What's this nonsense of locked doors?
توقف عن هذا الهراء ماذا تفعل
Now, young man. Stop this nonsense. What are you doing?

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما هذا الهراء! - ما هذا الهراء - الهراء - مثل هذا - مثل هذا - مثل هذا) - مثل هذا - الهراء متماسكة - الهراء المخروط - الهراء البلجيكي - الهراء الملمس - النسيج الهراء - هيكل الهراء - نمط الهراء