ترجمة "مثل اليوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تماما مثل اليوم | Just like today. |
فقط مثل مؤتمرات الفيديو اليوم | This is just like video conferencing today. |
إنها اليوم مثل مستحضرات التجميل | And it's like cosmetics today. |
عالما رائعا ليس مثل اليوم | A wonderful world. Not like the world today. |
واخيرا في نهاية اليوم كنت مثل ادوارده مثل هذا | And finally, by the end of the day I was like, Ed uar do, you know like this? |
لن يكن مثل ما يحدث اليوم | It will not be like it is today. |
وغيرهم يطير اليوم مثل أصداء الماضي. | And others fly today like echoes of the past. |
في مثل هذا اليوم الر بيعي الجميل | On such a beautiful spring day! |
في ذلك اليوم يستر الرب سكان اورشليم فيكون العاثر منهم في ذلك اليوم مثل داود وبيت داود مثل الله مثل ملاك الرب امامهم. | In that day Yahweh will defend the inhabitants of Jerusalem. He who is feeble among them at that day will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of Yahweh before them. |
في ذلك اليوم يستر الرب سكان اورشليم فيكون العاثر منهم في ذلك اليوم مثل داود وبيت داود مثل الله مثل ملاك الرب امامهم. | In that day shall the LORD defend the inhabitants of Jerusalem and he that is feeble among them at that day shall be as David and the house of David shall be as God, as the angel of the LORD before them. |
د.م إذا أخر مثل سؤبين اليكم اليوم | So, the last example I have time to show you today is a music sequencing and live performance tool that we've built recently, in which Siftables act as sounds |
في اليوم التالي، بدت الأرض مثل هذا. | The next day, the land looked like this. |
ما جدوي الغد لي اليوم مثل غدا | Tomorrow good like today. |
ك نت مثل ملكة اليوم في ذلك الإستعراض | You looked like a queen in that parade today. |
انا لم ارى سيارات كثيرة مثل اليوم | I never saw as so many cars as today. |
إن العالم يتطلع اليوم إلى مثل هذه العدالة. | Today, the world longs for the establishment of such justice. |
سندخل البلدة خلال اليوم مثل سي اح في الجحيم. | We drive into the town, day tripping like tourists in hell. |
اليوم في المكسيك .. نحن نحتاج لأشخاص مثل غاندي | Today in Mexico we're asking for Gandhis. |
...ولكن، اليوم أكثر من العادة تبدين مثل الزومبي | But today, more than usual... you look like a zombie. |
مثل هذا الصراع يستمر من خلال عالمنا اليوم | This same battle continues throughout the world today. |
لم يحدث لى مثل هذا الموقف قبل اليوم | I have been making such a spectacle of myself today. |
مثل الإثنان اللذان ركبا معنا اليوم في السيارة | Like those two in the car today. |
اليوم الأول، كانت قبعة مظلية كبيرة، مثل قبعة القبطان. | The first day, it was a huge umbrella cap, like a captain's cap. |
ان الطريق اليوم هو مثل البلوط .. في مراحله الاولى | The path right now is like an acorn it's still in its early phase. |
في أوكرانيا اليوم، لم تعد مثل هذه التساؤلات مجردة. | In Ukraine today, these are not abstract questions. |
مثل عندما يكون اليوم الأثنين وباقي الايام لاعمل فيها. | like when I get Mondays and all those days off. |
وفي اليوم الثالث، ستصبح قبعة سفاري مثل قبعة مغامر. | And the third day, it would be a Shikari cap just like an adventurer's cap. |
ولكن أزمة اليوم أدت إلى إنشاء مثل هذه المؤسسات المالية. | Yet, today s crisis has not led to the establishment of such financial institutions. |
إن تحديات اليوم تتطلب مثل هذا الاستخدام الدينامي للسياسة التعليمية. | Today's challenges call for such a dynamic use of educational policy. |
لن أنسى ما حدث مثل هذا اليوم، قبل عام واحد | I will not forget what happened today, one year ago |
ما كان يتبقى من اليوم ينتهى مثل علبه سجائر تدخنها | What was left of the day went away like a pack of cigarettes you smoked. |
وموديل الفستان الذى ترتديه, لا احد يرتدى مثل هذا اليوم | Nobody wears anything like that today. |
ومن الصعب أن نرى مثل هذه الظروف تتكرر في عالم اليوم. | It is hard to see such conditions repeated in today s world. |
ولقد اقتربت معاهدة منع الانتشار اليوم من مراعاة مثل هذه الشروط. | Today s NPT comes close to reflecting such conditions. |
لاننا من اجلك نمات اليوم كله. قد حسبنا مثل غنم للذبح | Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter. |
لاننا من اجلك نمات اليوم كله. قد حسبنا مثل غنم للذبح | Yea, for thy sake are we killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter. |
بالإضافة إلى لدي مثل، ثلاث مقابلات اليوم أنني بحاجة للوصول إلى. | Plus I have like, three interviews today that I need to get to. |
إذا الترفيه غير الفعال مثل مشاهدة التلفزيون و قيلولة منتصف اليوم. | So passive entertainment, is like watching TV or daytime napping. |
مثل حشرات اليعسوب. في الحقيقة سأتحدث، ظهر هذا اليوم، عن الحشرات. | And I'm actually going to talk, this afternoon, about dragonflies. |
مثل صحيفة أخبار اليوم وصحيفة الرأي العام و صحيفة أخر لحظة | Newspapers like Akhbar alyoum, Alrai alaam and Akher lahtha newspaper, |
وليست بسيطة .. وليست سخيفة مثل تلك التي تدرس في المدارس اليوم | They're not just simple, dumbed down things that we see in school math. |
اليوم مثل اسطورة زنادو فلوريدا تقريبا أكبر حديقة خاصة في العالم... | Today almost as legendary as Florida's Xanadu the world's largest private pleasure ground. |
يبدو شيء مؤسف للذهاب في الداخل على مثل هذا اليوم الجميل. | It seems a shame to go indoors on such a beautiful day. |
يسعدنى أنك لست مثل بنات اليوم يترفعون عن أعمال البيت الصغيرة | I am glad you are not, like so many young people nowadays, above a little housework. |
أ نا في مثل هذا الحالة اليوم أنا لا أ عرف ما أ قوله | I'm in such a state today I don't know what I'm saying. |
عمليات البحث ذات الصلة : في مثل هذا اليوم - مثل مثل - ماذا سيكون الطقس مثل اليوم؟ - اليوم - مثل - مثل. - مثل