ترجمة "مبلغ متناسب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

متناسب - ترجمة : متناسب - ترجمة : متناسب - ترجمة : مبلغ متناسب - ترجمة : متناسب - ترجمة : مبلغ - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويقيد في هــذا الصنــدوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNPROFOR budget.
ويقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNPROFOR budget.
ويقيد في هذا الصندوق، لحساب الدول اﻷعضاء، مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهماتها في ميزانية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNOMIG budget.
ويقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهماتها في ميزانية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNOMIG budget. Annex V
ويقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهمتها في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNFICYP budget.
وقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهمتها في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNFICYP budget.
ويقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهماتها في ميزانية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNFICYP budget.
وكانت الفوائد أقل بشكل متناسب.
The benefits have been commensurately smaller.
انه متناسب جدا مع ... البشره البيضاء
It goes very well with... white skin.
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who creates and proportions ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
The One Who created , and then made proper .
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
who created and shaped ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who hath created and then proportioned ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who has created ( everything ) , and then proportioned it
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
He who creates and regulates .
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who created all things and fashioned them in good proportion
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who createth , then disposeth
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
who created and proportioned ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
who has created and shaped ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who created and proportioned
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who has created ( all things ) proportionately ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who creates , then makes complete ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
who created all things and gave them due proportions ,
الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت .
Who hath created , and further , given order and proportion
نمو الدولة دائما متناسب مع الحريات الاقتصادية الآنفة الذكر.
The growth of the state is always proportional to the preceding economic freedoms.
هذا مبلغ كبير مبلغ كبير
That's a lot of dough. A lot of dough.
ويكون السهمان مستطيلي الشكل وبحجم مرئي بوضوح متناسب مع حجم الطرد.
They shall be rectangular and of a size that is clearly visible commensurate with the size of the package.
مبلغ السلفة
Amount advanced Amount reimbursed
مبلغ القرض
Recipient Project Loan Outstanding loan amount
مبلغ صغير
25,000, small potatoes.
مبلغ صغير
Small potatoes.
وغالبا ما يكون غير متناسب النمل أكبر رؤساء أكبر، وبالتالي أقوى mandibles.
Often, the larger ants have disproportionately larger heads, and correspondingly stronger mandibles.
الشىء الرابع أن العامل على نحو غير متناسب أكثر تكلفة من المواد.
The fourth thing is labor is disproportionately more expensive than materials.
الجيش في الشمال أقوى على نحو غير متناسب مع الجيش الكوري الجنوبي
The army in the north is disproportionately stronger than the army in the south.
فأولا، تحتفظ البلدان التي تضاءل تأثيرها في العالم بقدر غير متناسب من السلطة.
First, countries with a diminishing stake retain disproportionate power.
عدل مداخلةالرضيع المتضررة يميل إلى أن تكون قصيرة، مع رأس كبير غير متناسب.
Signs and symptoms The affected infant tends to be short, with a disproportionately large head.
وهذه الانتهاكات تتضمن القمع، والعقوبة الجماعية، واستخدام القوة على نحو عشوائي وغير متناسب.
The Palestinian people continued to be deprived of their inalienable right to self determination, and were enduring numerous and constant violations of human rights and international humanitarian law.
و لدي ع شر مبلغ 10 ملايين بمقارنته بخ مس مبلغ 5 ملايين
I have 1 10 of ten million as opposed to 1 5 of five million.
سأحو ل مبلغ المال.
I will transfer the money.
وهذا مبلغ كبير
That's a huge amount of money.
أنه مبلغ كبير ....
They got a pretty penny.
انه مبلغ كبير
It is a great deal of money.
هذا مبلغ ضخم
That's an awful lot to blow.
هذا مبلغ كبير
Hey, that's a lot of money.
بأى مبلغ تريده
Anything you like.

 

عمليات البحث ذات الصلة : متناسب مع - غير متناسب - انخفاض متناسب - جهد غير متناسب - ارتفاع غير متناسب - عبء غير متناسب - تأثير غير متناسب - عززت بشكل متناسب - عدد غير متناسب