ترجمة "ما يقرب من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما يقرب من عشر دقائق . | Roughly ten minutes. |
ومن الآن ما يقرب من خمسة. | It is nearly five now. |
ما يقرب من ثلاث ساعات، سيدي | Almost three hours past, sir. |
وأنشئ ما يقرب من 230 مدرسة داخلية. | Some 230 such boarding schools had been opened. |
لجأنا إلى ما يقرب من رقاقات الثلج. | We nearly turned into icicles. |
لحد من الملعب blende النهاية ما يقرب . | Reduction of pitch blende nearly finish. |
انه الآن ما يقرب من الساعة أربعة. | It's now nearly four. |
لقد كان لدينا ما يقرب من 100الضحايا | I think you should all know the military facts. |
.يفقد ما يقرب من لترين من الماء يوميا | loses up to two litres of water a day. |
غير أننا نشير الى وجود ما يقرب من توافق لﻵراء على رقم يقرب من ٢٥ عضوا. | We note, however, that in the Working Group there was near consensus on a figure in the middle twenties. |
حيث رسا ما يقرب من 60 من هذا العدد الهائل في ريو دي جانيرو، ودخل ما يقرب من مليون إفريقي ميناء فالونغو. | From this absolute number, nearly 60 docked at Rio de Janeiro and about 1 million entered by Valongo s Quay. |
و ز ع ما يقرب من 238 مليون روبل (3. | Roughly 238 million rubles ( 3.8 million) was divided up and spread across 70 different projects. |
في اليونان، هناك ما يقرب من 1000 طائر. | In Greece, there are nearly 1000 birds. |
وقد تم تصنيع ما يقرب من 6،292 دبابة . | In this time over 6,292 were built. |
ما يقرب من ثلث الأميركيين يقولون أنهم ديمقراطيون. | Roughly a third of Americans say that they are Democrats. |
ما يقرب من ثمانية شلن لكابينة قصيرة بالسيارة! | Nearly eight shillings for a short cab drive! |
أنا كنت أنتمي إلى ما يقرب من الكونفدرالية | I used to belong to almost a confederation. |
انه ما يقرب من عام منذ ان هربت | It's been almost a year since you escaped. |
تنتج البلاد ما يقرب من 90 من أفيون العالم. | The country now produces about 90 of the world's opium. |
يهطل ما يقرب من 95 من المطر في الشتاء. | Nearly 95 of the rain falls in the winter. |
وسوف أكون عادلا مع الإحصائيين الذين تحدثوا هذا الصباح، ليس ما يقرب من ١,٥ مليون شخص في الأسبوع ولكن ما يقرب من ١,٤ مليون شخص في الأسبوع ولكن ي صحفي ، ونحن نبالغ ، لذلك فهي ما يقرب من ١,٥ مليون شخص في الأسبوع، ما يقرب من ٧٠ مليون شخص سنويا . | That's, and I'm going to be fair to the statisticians who talked this morning, not almost 1.5 million people a week, but almost 1.4 million people a week but I'm a journalist, and we exaggerate, so almost 1.5 million people a week, close to 70 million people a year. |
أو نصفها، أو ما يقرب | CHANTlNG IN ARABlC |
و خلال ما يقرب الشهرين | Nearly two months later, |
وبشكل عام، والغابات ما يقرب من 50 من البوسنة والهرسك. | Overall, close to 50 of Bosnia and Herzegovina is forested. |
ويوجد الآن ما يقرب من 130 دولة من هذا النوع. | There are now about 130 such States. |
الآن بعد ما يقرب من 80 عاما من وجود الصوت | Now, after almost 80 years of having sound, |
لقد قتل الزلزال ما يقرب من مائتي ألف شخص. | The earthquake killed up to 200,000 people. |
وبعد ما يقرب من العشرين عاما، بدأ الصبر ينفد. | Nearly 20 years later, this patience has worn thin. |
ما يقرب من 15 ألف أفغاني عالقون في اليونان. | shafi شفيع شريفى ( ShafiSharifi) June 22, 2016 |
في هذا اليوم عطست ما يقرب من 60 مرة. | I must have sneezed about 60 times just today! |
باع الالبوم ما يقرب من 5 مليون نسخة عالميا. | The album has sold 4 million copies worldwide. |
وجاء ما يقرب من 2000 شخص لرؤية المعرض لها. | Approximately 2000 people came to see her show. |
ومع ذلك تركت لتبطئ إلى ما يقرب من التوقف. | And yet it has been allowed to slow almost to a halt. |
ويقع فيها ما يقرب من ثلثي أقل البلدان نموا. | About two thirds of the least developed countries are located there. |
به ما يقرب من 1,200 نبات و 300 ساكن | And it has close to 1,200 such plants for 300 occupants. |
لقد استخدمت ما يقرب من 1 مليون تلسكوب دوت | I used the telescope approximately 1 mil dot |
وأعتقد أن هناك ما يقرب من التناقض مع تلك. | And I think there's almost a paradox with those. |
ثم بعد ما يقرب من عام بعد وفاة غاليليو | Then almost exactly a year after Galileo died, |
بهذا المكان ستتولي رعاية ما يقرب من مائة صبي | With this place, you'd be looking for 100 boys. |
لم تغادر هذا المكان منذ ما يقرب من عامين | You haven't been out of here for just on a year. |
أما المنطقة المعتدلة تمتد من جنوب مدار الجدي (في ما يقرب من 23.5 درجة جنوبا ) إلى الدائرة القطبية الجنوبية (في ما يقرب من 66.5 درجة جنوبا ). | The south temperate zone extends from the Tropic of Capricorn (approximately 23.5 south latitude) to the Antarctic Circle (at approximately 66.5 south latitude). |
في 1980s، كان ما يقرب من 50 في المئة من التجارة الخارجية مع تشيكوسلوفاكيا والاتحاد السوفياتي، وكان ما يقرب من 80 في المئة مع الدول الشيوعية. | In the 1980s, approximately 50 percent of Czechoslovakia's foreign trade was with the Soviet Union, and almost 80 percent was with communist countries. |
واليوم يعيش ما يقرب من 80 من الأميركيين في المناطق الحضرية. | Today, nearly 80 of Americans live in urban areas. |
(وهو ما ظل بعضنا يقترحه لما يقرب من العقدين من الزمان). | (Some of us have been proposing this for almost two decades.) |
وتمثل السياحة ما يقرب من 9 من الناتج المحلي الإجمالي النمساوية. | Tourism accounts for almost 9 of the Austrian gross domestic product. |
عمليات البحث ذات الصلة : منذ ما يقرب من - ما يقرب من ضعف - فعلت ما يقرب من - ما يقرب من الكمال - ما يقرب من متى - وكان ما يقرب من - ما يقرب من الموت - ما يقرب من 100 - الوقت ما يقرب من