ترجمة "ما تبقى من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أين ما تبقى من مال | What about my change? |
سأكون معك ما تبقى من حياتى | For the rest of my life, I'll be with you |
تفضل ما تبقى من الجبن منى . | You're very welcome to what's left of the cheese. |
ما تبقى من هذه المشروبات أيضا | The rest of these drinks, too. |
و ما تبقى من المدينة سرعان ما تبعهم . | And what was left of the city soon followed. |
ما تبقى 0 | Remainder of 0. |
تم تصنيف ما تبقى من الممتلكات العامة. | The remainder was classified as public property. |
يمكنك البقاء ما تبقى لك من الحياة. | 'you can stay for the rest of your life.' |
وهذا هو ما تبقى من ميراثنا الثقافي. | That's our cultural inheritance. |
انا فقد احضرت ما تبقى من المطعم | I just brought over what was left at the restaurant. |
من هؤلاء هذا كل ما تبقى من أطفالى | All that remain of my children. |
اكتشفت حقا ما تبقى | I discovered what truly remained. |
هذا هو ما تبقى | This is what's left. |
أو ما تبقى منهم | What's left of them. |
او ما تبقى منه | Or what's left of it. |
هذا كل ما تبقى | That's all that's left. |
غالبا ما تبقى نصفها | I still have almost half of him left. |
ثالثا ما تبقى من عملية وضع النهج الاستراتيجي | The remainder of the SAICM development process |
ما تبقى من حياتى، خلال الأيام و الليالى | For the rest of my life, through days and nights |
وسأترك لكم ما تبقى من الطعام اذهبوا الآن | Now get. |
وأخيرا كل ما تبقى وتستطيع التأكد من (ستيلا)... | Until finally, all that was left... And Stella can verify that. Was the house itself. |
حيث تعيش أمى وأختى ما تبقى من حياتهم | ... wheremymotherand sisterlive what's left of their lives. |
الفن .. هو كل ما تبقى | Art is whatever remains. |
فهم آخر ما تبقى لى | They're all I got left. |
حسنا، أنت تعرف ما تبقى . | Well, you know the rest of it. |
وفي فترة ما بعد الظهر، كان ما تبقى من هيروشيما مشتعلا . | In the bright afternoon, the remains of Hiroshima were burning. |
ولأن 87 من السكتات الدماغية هي السكتات الدماغية الإقفارية إذا ما تبقى هي النزيفية لذلك هذا هو ما تبقى من 13 من السكتات الدماغية. | And since 87 of strokes are ischemic strokes, the remainder are hemorrhagic, so this is the remaining 13 of strokes. |
ما تبقى من الصادرات النفطية إلى أوروبا وأمريكا اللاتينية. | The rest of its petroleum exports go to Europe and Latin America. |
علينا جمع ما تبقى الآن لنا من تنوع زراعي | We need to collect the remaining diversity that's out there. |
تبقى، اي يختار ما لم يتم اختياره من قبل | leftover, what he hasn't picked yet. |
لنراقب برنامج كريس خلال ما تبقى من العرض. حسنا | Let's see Chris's program throughout the rest of the show. Okay? |
سوف امضي ما تبقى من عمري ادرس خيط العنكبوت | I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. |
هل ستقوم بإنفاق ما تبقى لك من مال بإستبدالها | Would you spend your remaining money on replacing it? |
إننى لن أقض ما تبقى من حياتى بهذا التسلق | I ain't gonna go through the rest of my life with that creep. |
ما تبقى لدينا الآن هو حزمة كاملة من الجزيئات، وهذه الجزيئات تبقى كيميائي ا نفسها سواءا كانت لوحدها | What we're left with is a whole bunch of molecules, and these molecules remain chemically the same whether they are by themselves or thrown together in a salad. |
منحت إليزا ، جورج وجيم ، أنفسهم ، وكذلك ما يمكن ، في ما تبقى من | Eliza, George and Jim, bestowed themselves, as well as they could, in the remaining space and the whole party set forward. |
ما يجعلك تبقى مستيقظا حتى الآن | What keeps you up so late? |
بينما تعوض مدارس الدولة ما تبقى. | State schools make up for the rest. |
وكثيرا ما تبقى الادعاءات بلا تحقيق. | Allegations are frequently not investigated. |
هذه الشريحة، ستحثل على ما تبقى. | This tranche, they're going to get whatever is left over. |
واوجدوا مقاما موحدا وكل ما تبقى | They found a common denominator and all the rest. |
لقد قتل تقريبا كل ما تبقى. | It killed almost everything that was left. |
ومن ثم يمكننا معرفة ما تبقى | And then we figure out the remainder. |
اسم كوري سيؤدي كل ما تبقى. | The name of Curie will lead all the rest. |
نعم (مارلو) أو ما تبقى منه. | Yeah, Marlowe, or what's left of him. |
عمليات البحث ذات الصلة : ما تبقى - ما تبقى - ما تبقى - ما تبقى من الجملة - ما تبقى من هذا - ما تبقى من العقد - ما تبقى من الناس - ما تبقى من الصفحة - ما تبقى من الأسهم - في ما تبقى من - ما تبقى من 2014 - خلال ما تبقى من - ما تبقى من الحياة - آخر ما تبقى