Translation of "keep coming" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Keep coming. | ارجع ، ارجع . |
Eight more little ones. They keep coming, they keep coming. | ثمانية آخرين من الصغار انهم يستمرون بالقدوم , يستمرون بالقدوم |
Keep Them Coming | حافظ عليه هم المجيئ |
Keep rehearsing! I'm coming. | إستمر بالتدريب حتى أجيء |
Just keep coming, mister. | أستمر بالتقدم ياسيد |
Just keep coming, lady. | أستمري بالتقدم يا سيده |
We're coming. Keep still now. | ابقي في مكانك |
I keep hearing someone coming. | ـ أسمع أحدا قادما. |
I keep coming and going. | لقد ظللت اذهب و أجئ |
They'll keep coming. You have to keep away from them! | سيستمرون بالمجيء يجب أن تبتعد عنهم |
They're coming for you. Keep quiet. | ويختار لك. |
These little things will keep coming up. It will keep happening. | مواقف اكثر خطورة ستظهر ما ان تستيقضي |
Keep them coming. J. T. S. Brown. | استمر في إحضار (جي.تي.اس براون) |
Ay, this Ahjussi, really. Why do you keep coming? | هذا الشخص...لماذا تأتى إلى هنا بإستمرار |
Why do you keep coming and make me angry? | من أنت لتلقيني الأوامر |
Why do you keep coming here without an invitation?! | لماذا تستمر في المجيئ من دون أن ادعوك |
But we keep coming. We're the people that live. | لكننا مستمرون نحن الناس التى تبقى |
All right, keep your shirt on. We re coming. | حسنا ابقى هادئا , نحن قادمون |
Are you going to keep coming to the action school? | هل ستستمر فى القدوم إلى مدرسة الإثارة |
I'm going to keep coming until you open the door. | سأبقى اتي الى ان تفتحي لي الباب, امي |
We tried but they re too many. They keep coming. | رائد لويس |
Maybe you would keep coming back but that's not for me. | ربما تريد العودة الآن ولكنني ليست هذه رغبتي |
It's almost machine like the way people are born and people die, and the stories keep coming and coming. | إنها تقريبا طريقة مبرمجة لكيفية ولادة الناس وموتهم، وتستمر القصص في التسلسل. |
Personalized online spaces are architected to keep us coming back for more. | يتم هندسة المساحات الشخصية على الإنترنت لتضمن عودتنا. |
I love spoken word. I will keep coming back week after week. | لقد احببت إلقاء الشعر .. وسوف أأتي الى هنا كل اسبوع |
Once that's loose, there's nothing to keep the log from coming down. | عندما يتحرر ذلك, لا شئ سيمنع هذا الجزع من السقوط |
Certain themes keep coming up justice, loyalty, violence, death, political and social issues, freedom. | بعض المحاور تستمر في الظهور العدالة، الوفاء، العنف، الموت، المواضيع السياسية والاجتماعية الحرية. |
Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. | الرب يحفظ خروجك ودخولك من الآن والى الدهر |
And they keep coming back to us, at all ages, as they enter and leave the market. | وأنها تبقي يعود لنا، في جميع الأعمار، حيث الدخول والخروج من السوق. |
I'm going to keep coming and talk to you about whatever. Because I always have... with you. | سأبقى اتي واتكلم...كما كنا نفعل دائما |
Seems like he never learns there's such a thing as a critter who'll just keep coming on. | يبدو أنهم لن يتعلموا أبدا أن هناك صيادا يمكنه مطاردتهم للأبد |
The Hour of Resurrection is coming . I have willed to keep the time of its coming hidden so that everyone may be recompensed in accordance with his effort . | إن الساعة آتية أكاد أخفيها عن الناس ويظهر لهم قربها بعلاماتها لتجزى فيها كل نفس بما تسعى به من خير أو شر . |
The Hour of Resurrection is coming . I have willed to keep the time of its coming hidden so that everyone may be recompensed in accordance with his effort . | إن الساعة التي ي بعث فيها الناس آتية لا بد من وقوعها ، أكاد أخفيها من نفسي ، فكيف يعلمها أحد من المخلوقين لكي ت جزى كل نفس بما عملت في الدنيا من خير أو شر . |
You have to know where your energy is coming from, you have to know where your resource is coming from, and you have to keep the maintenance down. | عليك أن تعلم من أين تأتي طاقتك وعليك أن تعلم مصدر مواردك وعليك أن تبقي معدل الصيانة منخفض. |
Now there are cells not working. Why? There's not enough food coming in to keep them all working. | أصبحت الكثير من الخلايا عاطلة عن العمل نظرا لقلة كمية الطعام التي يتم استهلاكها في هذا الجسم |
I keep trying to explain to people, it's not about the quality at the moment the quality is coming. | الأمر الآن لا يتعلق بالنوعية النوعية قادمة. |
We can continue to stomp on the ants coming out from under the refrigerator, but until we remove the spoiled food behind it, they are just going to keep coming. | نستطيع مكافحة النمل الذي يخرج من تحت الثلاجة بان تدوس عليهم و لكن بدون ازالة قطعة الغذاء الفاسدة المرمية في الخلف فانهم سيواصلون الظهور من جديد |
PP I keep trying to explain to people, it's not about the quality at the moment the quality is coming. | أحاول دائما أن أشرح للناس, الأمر الآن لا يتعلق بالنوعية النوعية قادمة. |
You can keep up to date with what's happening, either in a game or what's coming up for a game. | يمكن أن تبقى على اطلاع بما يحدث، سواء كان في المباراة أو ما سيحصب في المباراة. |
Coming, coming. | أتية أتية |
Coming, coming. | أنا قادم |
Coming, coming! | ها أنا قادم |
He's coming, he's coming, he's coming! | إنه قادم، إنه قادم، إنه قادم! |
The Hour is coming but I keep it almost hidden so that each soul will be paid for what it endeavors . | إن الساعة آتية أكاد أخفيها عن الناس ويظهر لهم قربها بعلاماتها لتجزى فيها كل نفس بما تسعى به من خير أو شر . |
The Hour is coming but I keep it almost hidden so that each soul will be paid for what it endeavors . | إن الساعة التي ي بعث فيها الناس آتية لا بد من وقوعها ، أكاد أخفيها من نفسي ، فكيف يعلمها أحد من المخلوقين لكي ت جزى كل نفس بما عملت في الدنيا من خير أو شر . |
Related searches : Keep Coming Back - Keep On Coming - Keep Them Coming - Keep It Coming - Coming Through - Coming Down - Coming Next - Coming Around - Coming Loose - Coming Due - Coming Monday - Coming Across