Translation of "keep coming" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Coming - translation : Keep - translation : Keep coming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep coming.
ارجع ، ارجع .
Eight more little ones. They keep coming, they keep coming.
ثمانية آخرين من الصغار انهم يستمرون بالقدوم , يستمرون بالقدوم
Keep Them Coming
حافظ عليه هم المجيئ
Keep rehearsing! I'm coming.
إستمر بالتدريب حتى أجيء
Just keep coming, mister.
أستمر بالتقدم ياسيد
Just keep coming, lady.
أستمري بالتقدم يا سيده
We're coming. Keep still now.
ابقي في مكانك
I keep hearing someone coming.
ـ أسمع أحدا قادما.
I keep coming and going.
لقد ظللت اذهب و أجئ
They'll keep coming. You have to keep away from them!
سيستمرون بالمجيء يجب أن تبتعد عنهم
They're coming for you. Keep quiet.
ويختار لك.
These little things will keep coming up. It will keep happening.
مواقف اكثر خطورة ستظهر ما ان تستيقضي
Keep them coming. J. T. S. Brown.
استمر في إحضار (جي.تي.اس براون)
Ay, this Ahjussi, really. Why do you keep coming?
هذا الشخص...لماذا تأتى إلى هنا بإستمرار
Why do you keep coming and make me angry?
من أنت لتلقيني الأوامر
Why do you keep coming here without an invitation?!
لماذا تستمر في المجيئ من دون أن ادعوك
But we keep coming. We're the people that live.
لكننا مستمرون نحن الناس التى تبقى
All right, keep your shirt on. We re coming.
حسنا ابقى هادئا , نحن قادمون
Are you going to keep coming to the action school?
هل ستستمر فى القدوم إلى مدرسة الإثارة
I'm going to keep coming until you open the door.
سأبقى اتي الى ان تفتحي لي الباب, امي
We tried but they re too many. They keep coming.
رائد لويس
Maybe you would keep coming back but that's not for me.
ربما تريد العودة الآن ولكنني ليست هذه رغبتي
It's almost machine like the way people are born and people die, and the stories keep coming and coming.
إنها تقريبا طريقة مبرمجة لكيفية ولادة الناس وموتهم، وتستمر القصص في التسلسل.
Personalized online spaces are architected to keep us coming back for more.
يتم هندسة المساحات الشخصية على الإنترنت لتضمن عودتنا.
I love spoken word. I will keep coming back week after week.
لقد احببت إلقاء الشعر .. وسوف أأتي الى هنا كل اسبوع
Once that's loose, there's nothing to keep the log from coming down.
عندما يتحرر ذلك, لا شئ سيمنع هذا الجزع من السقوط
Certain themes keep coming up justice, loyalty, violence, death, political and social issues, freedom.
بعض المحاور تستمر في الظهور العدالة، الوفاء، العنف، الموت، المواضيع السياسية والاجتماعية الحرية.
Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore.
الرب يحفظ خروجك ودخولك من الآن والى الدهر
And they keep coming back to us, at all ages, as they enter and leave the market.
وأنها تبقي يعود لنا، في جميع الأعمار، حيث الدخول والخروج من السوق.
I'm going to keep coming and talk to you about whatever. Because I always have... with you.
سأبقى اتي واتكلم...كما كنا نفعل دائما
Seems like he never learns there's such a thing as a critter who'll just keep coming on.
يبدو أنهم لن يتعلموا أبدا أن هناك صيادا يمكنه مطاردتهم للأبد
The Hour of Resurrection is coming . I have willed to keep the time of its coming hidden so that everyone may be recompensed in accordance with his effort .
إن الساعة آتية أكاد أخفيها عن الناس ويظهر لهم قربها بعلاماتها لتجزى فيها كل نفس بما تسعى به من خير أو شر .
The Hour of Resurrection is coming . I have willed to keep the time of its coming hidden so that everyone may be recompensed in accordance with his effort .
إن الساعة التي ي بعث فيها الناس آتية لا بد من وقوعها ، أكاد أخفيها من نفسي ، فكيف يعلمها أحد من المخلوقين لكي ت جزى كل نفس بما عملت في الدنيا من خير أو شر .
You have to know where your energy is coming from, you have to know where your resource is coming from, and you have to keep the maintenance down.
عليك أن تعلم من أين تأتي طاقتك وعليك أن تعلم مصدر مواردك وعليك أن تبقي معدل الصيانة منخفض.
Now there are cells not working. Why? There's not enough food coming in to keep them all working.
أصبحت الكثير من الخلايا عاطلة عن العمل نظرا لقلة كمية الطعام التي يتم استهلاكها في هذا الجسم
I keep trying to explain to people, it's not about the quality at the moment the quality is coming.
الأمر الآن لا يتعلق بالنوعية النوعية قادمة.
We can continue to stomp on the ants coming out from under the refrigerator, but until we remove the spoiled food behind it, they are just going to keep coming.
نستطيع مكافحة النمل الذي يخرج من تحت الثلاجة بان تدوس عليهم و لكن بدون ازالة قطعة الغذاء الفاسدة المرمية في الخلف فانهم سيواصلون الظهور من جديد
PP I keep trying to explain to people, it's not about the quality at the moment the quality is coming.
أحاول دائما أن أشرح للناس, الأمر الآن لا يتعلق بالنوعية النوعية قادمة.
You can keep up to date with what's happening, either in a game or what's coming up for a game.
يمكن أن تبقى على اطلاع بما يحدث، سواء كان في المباراة أو ما سيحصب في المباراة.
Coming, coming.
أتية أتية
Coming, coming.
أنا قادم
Coming, coming!
ها أنا قادم
He's coming, he's coming, he's coming!
إنه قادم، إنه قادم، إنه قادم!
The Hour is coming but I keep it almost hidden so that each soul will be paid for what it endeavors .
إن الساعة آتية أكاد أخفيها عن الناس ويظهر لهم قربها بعلاماتها لتجزى فيها كل نفس بما تسعى به من خير أو شر .
The Hour is coming but I keep it almost hidden so that each soul will be paid for what it endeavors .
إن الساعة التي ي بعث فيها الناس آتية لا بد من وقوعها ، أكاد أخفيها من نفسي ، فكيف يعلمها أحد من المخلوقين لكي ت جزى كل نفس بما عملت في الدنيا من خير أو شر .

 

Related searches : Keep Coming Back - Keep On Coming - Keep Them Coming - Keep It Coming - Coming Through - Coming Down - Coming Next - Coming Around - Coming Loose - Coming Due - Coming Monday - Coming Across