ترجمة "مؤتمر نزع السلاح للتسجيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مؤتمر - ترجمة : مؤتمر - ترجمة : للتسجيل - ترجمة : للتسجيل - ترجمة : للتسجيل - ترجمة : للتسجيل - ترجمة : مؤتمر - ترجمة : مؤتمر - ترجمة : مؤتمر نزع السلاح للتسجيل - ترجمة : للتسجيل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Pettigrew, Canada)
مؤتمر نزع السلاح
The meeting rose at 10.30 a.m.
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Rocha Paranhos, Brazil)
مؤتمر نزع السلاح
(Ms. Forero, Colombia)
مؤتمر نزع السلاح
(Ms. Astete Rodríguez, Peru)
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Tokaev, Kazakhstan)
مؤتمر نزع السلاح
(Ms. Mtshali, South Africa)
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Sanders, Netherlands)
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Freeman, United Kingdom)
مؤتمر نزع السلاح
(Ms. Borsiin Bonnier, Sweden)
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Rivasseau, France)
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Caughley, New Zealand)
مؤتمر نزع السلاح
(Mr. Jazairy, Algeria)
تقرير مؤتمر نزع السلاح
Report of the Conference on Disarmament
تقرير مؤتمر نزع السلاح
Report of the Conference on Disarmament
الخطوة 4 موضوع نزع السلاح النووي في مؤتمر نزع السلاح
Step 4 Nuclear disarmament in the Conference on Disarmament
الخطوة 4 نزع السلاح النووي في إطار مؤتمر نزع السلاح
Step 4 Nuclear disarmament in the Conference on Disarmament
وسنفتقده في مؤتمر نزع السلاح.
He will be missed in the CD.
وما هو مؤتمر نزع السلاح مؤتمر نزع السلاح هو قاعة مؤتمرات وأمانة وعدد من المندوبين الحكوميين.
What is the CD? The CD is a conference room, a secretariat and a number of government envoys.
57 96 تقرير مؤتمر نزع السلاح
57 96. Report of the Conference on Disarmament
60 90 تقرير مؤتمر نزع السلاح
60 90. Report of the Conference on Disarmament
58 66 تقرير مؤتمر نزع السلاح
58 66. Report of the Conference on Disarmament
59 104 تقرير مؤتمر نزع السلاح
59 104. Report of the Conference on Disarmament
62 55 تقرير مؤتمر نزع السلاح
62 55. Report of the Conference on Disarmament
إن مؤتمر نزع السلاح هيئة تفاوضية.
The Conference on Disarmament is a negotiating body.
60 90 تقرير مؤتمر نزع السلاح
Report of the Conference on Disarmament
ويشكل المأزق الذي نشهده في مؤتمر نزع السلاح وفي هيئة نزع السلاح انعكاسا واضحا للحالة السائدة في عالم نزع السلاح.
The stalemate we are witnessing in the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission is a clear reflection of the situation in the world of disarmament.
إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال نزع السلاح.
The CD is the only multilateral negotiating forum in the field of disarmament.
إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل متعدد الأطراف في مجال نزع السلاح ووقف التسلح.
The CD stands for multilateralism in the area of disarmament and arms control.
ولذلك، نؤكد على أهمية مؤتمر نزع السلاح، بوصفه المنتدى المناسب لمناقشة قضايا نزع السلاح.
As such, we cherish the importance of the Conference on Disarmament as the appropriate forum for the discussion of disarmament issues.
وأشير بوجه خاص إلى مؤتمر نزع السلاح.
I refer in particular to the Conference on Disarmament.
وأهنئكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
I congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
ويمر مؤتمر نزع السلاح فعلا بفترة جمود مزمنة وهيئة نزع السلاح تعيش حالة من الشلل.
The Conference on Disarmament is already going through a period of chronic impasse and the Disarmament Commission is in a state of paralysis.
() أعيدت تسمية لجنة نزع السلاح فأصبحت مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط فبراير 1984.
The Committee on Disarmament was redesignated the Conference on Disarmament as from 7 February 1984.
ونعيد تأكيد أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض على نزع السلاح.
We reaffirm the importance of the Conference on Disarmament as the sole multilateral negotiating forum
الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح
on Conventional Armed Forces in Europe
أولا ، يمر مؤتمر نزع السلاح بمأزق طال أمده.
First, the Conference on Disarmament (CD) is passing through a prolonged impasse.
4 مؤتمر معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
United Nations Institute for Disarmament Research conference
وقد أصبحت هيئة نزع السلاح تسمى باسم مؤتمر نزع السلاح اعتبارا من 7 شباط فبراير 1984.
The Committee on Disarmament was redesignated the Conference on Disarmament as from 7 February 1984.
15 توافق على وجوب أن ينشئ مؤتمر نزع السلاح دون تأخير لجنة مخصصة لمعالجة نزع السلاح النووي
15. Agrees that the Conference on Disarmament should establish without delay an ad hoc committee to deal with nuclear disarmament
وتشارك بوليفيا القلق المتزايد بشأن المأزق الذي يواجه مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
Bolivia shared the growing concern at the stalemate in the Conference on Disarmament and the United Nations Disarmament Commission, which had not been able to reach consensus on a substantive agenda for several years.
16 وقال إن مؤتمر نزع السلاح يجب أن يستمر ليخدم كمنتدى تفاوضي لمعاهدات نزع السلاح وعدم الانتشار.
The Conference on Disarmament must continue to serve as the negotiating forum for disarmament and non proliferation treaties.
ويمكن تحقيق هذا الهدف من خلال مؤتمر نزع السلاح أو من خلال دورة استثنائية لهيئة نزع السلاح.
That goal can be achieved through the Conference on Disarmament or a special session of the Disarmament Commission.
9 الدعوة إلى إنشاء هيئة فرعية مناسبة في مؤتمر نزع السلاح للتعامل مع مسألة نزع السلاح النووي.
To call for the establishment of an appropriate subsidiary body in the Conference on Disarmament to deal with nuclear disarmament.
بيد أن مؤتمر نزع السلاح يحتاج، لإحداث تغيير حقيقي، إلى أكثر من حفنة من وزراء الخارجية الذين يحضرون مؤتمر نزع السلاح هذا الأسبوع.
It will, however, take more than a handful of Foreign Ministers showing up this week at the Conference on Disarmament to effect a real change.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مؤتمر نزع السلاح الصوت - مزق مؤتمر نزع السلاح - حامل مؤتمر نزع السلاح - مؤتمر نزع السلاح المحفظة - مربع مؤتمر نزع السلاح - القارئ مؤتمر نزع السلاح - مؤتمر نزع السلاح البنك - القيمة مؤتمر نزع السلاح - في مؤتمر نزع السلاح - الموسيقى مؤتمر نزع السلاح - فتحة مؤتمر نزع السلاح - حرق مؤتمر نزع السلاح - مؤتمر نزع السلاح الأكمام - الكاتب مؤتمر نزع السلاح