ترجمة "لها الأولوية الأولى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لها - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : الأولوية - ترجمة : لها - ترجمة : الأولوية - ترجمة : لها - ترجمة : لها - ترجمة : الأولوية - ترجمة : الأولوية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأولوية للبيانات العليا الأولى | class='bold'>Priority to class='bold'>first meta data |
وظلت العودة الطبيعية الأولوية الأولى للمفوضية. | Voluntary repatriation remained the Office's main class='bold'>priority. |
إن الأولوية الأولى لابد وأن تكون للبنوك الدولية. | The class='bold'>first class='bold'>priority should be international banks. |
الأولوية الأولى المسائل الأساسية المتصلة بسياسات المرور العابر | class='bold'>Priority one Fundamental transit policy issues |
والكفاح ضد الإيدز ينبغي أن يكون الأولوية الأولى للعالم بأسره. | The combat against AIDS should be the world's absolute top class='bold'>priority. |
ولكن الأولوية الأولى لحكومة آبي الثانية تتخلص في إنعاش الاقتصاد الياباني. | But the class='bold'>first class='bold'>priority for Abe s second government is to revive the Japanese economy. |
ولم تكن اليونان في واقع الأمر الأولوية الأولى في هذه المحاولة. | Greece, frankly, was not their class='bold'>priority. |
وكانت الأولوية الأولى للفريق تتمثل في زيارة كوت ديفوار وبلدان المنطقة. | The class='bold'>first class='bold'>priority of the Group was to visit Côte d'Ivoire and the countries of the region. |
عند رؤيتي لها للمرة الأولى | The class='bold'>first time I saw class='bold'>her... |
ولا بد للطرفين أن يواصلا الجهود لضمان إبقاء الأولوية الأولى للصادرات الزراعية. | Both parties must continue to make efforts to ensure that agricultural exports remain a top class='bold'>priority. |
فالجديد في الأمر هو الأولوية العالية التي منحتها لها المنظمة. | What was new was the high class='bold'>priority accorded to them by the Organization. |
ولذلك، نعتقد أن مجموعة أوروبا الشرقية لها الأولوية في تقديم مرشح. | Tclass='bold'>herefore, we believe that the Eastern European Group class='bold'>has class='bold'>priority in nominating a candidate. |
فللمرة الأولى منذ أسس شارل ديغول الجمهورية الخامسة لم تعد الأولوية الأولى لفرنسا أن تعيش في معارضة دائمة للولايات المتحدة. | For the class='bold'>first time since Charles de Gaulle established the Fifth Republic, France s class='bold'>priority is no longer to live in opposition to the US. |
بيد أن الأولوية الأولى لدى إسرائيل كانت ولا تزال وستظل دائما هي أمن مواطنيها. | Nevertheless, Israel's class='bold'>first class='bold'>priority was, is and will always be the security of its citizens. |
إن هذا هو السبب الذي جعل الوصايا العشر ت در ج نزع السلاح النووي في سياق نزع سلاح عام وشامل بوصفه الأولوية الأولى التي يتعين على المجتمع الدولي التصدي لها. | Indeed, that is why the Decalogue set nuclear disarmament in the context of general and complete disarmament as the class='bold'>first class='bold'>priority to be addressed by the international community. |
لن يوجد لها حلا حتى نجده للقضية الأولى. | We will never get your issue solved until we fix this issue class='bold'>first. |
وشهدت مباراة لها منذ Ne'er الأولى في العالم بدأت. | Ne'er saw class='bold'>her match since class='bold'>first the world begun. |
كانت قضيتى الأولى, كما تعلمين, يا لها من بداية | My class='bold'>first case, you know. Quite a beginning one. |
وهذا أيضا يعد من الميزات في دولة حيث يشكل الأمن الأولوية الأولى لدى أغلب الناس هذه الأيام. | This, too, is an advantage in a country wclass='bold'>here security is the top class='bold'>priority for most people nowadays. |
وهذا يعني أن التنمية سوف تظل تشكل الأولوية الأولى بالنسبة للصين، بما في ذلك تنمية سوق المال الصينية. | Thus, development will continue to be the top class='bold'>priority, including the development of China s own financial market. |
15 يحتل موضوع الحد من الفقر الأولوية الإنمائية الأولى بالنسبة لمعظم الأطراف وهو مفتاح بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. | Poverty reduction For most Parties, poverty reduction is the overriding development class='bold'>priority and the key for attaining Millennium Development Goals. |
الوحدة الأولى من المخطط لها أن ترى النور في 2017م. | The class='bold'>first unit is planned to be completed by 2017. |
للمشاركين بالحالة الأولى، المجموعة الأولى، وصفنا العملية الجراحية من حيث المكاسب قلنا أن لها نسبة نجاح 70 . | For participants in the class='bold'>first condition, the class='bold'>first group, we described the surgical procedure in terms of gains we said it had a 70 success rate. |
الأولوية | class='bold'>Priority |
الأولوية | class='bold'>Priority |
الأولوية | class='bold'>Priority |
وهؤلاء على اليمين يعتقدون أن الأولوية الأولى لدى الحكومات لابد أن تكون ضبط الأوضاع المالية بتقليص مستويات العجز والديون. | Those on the right believe that governments top class='bold'>priority should be fiscal consolidation. |
تتناول الأولوية الأولى موضوع حقوق الشعوب الأصلية على الصعيد العالمي وذلك بتوثيق وتبادل الممارسات الجيدة لتنفيذ الاتفاقية رقم 169. | The class='bold'>first class='bold'>priority addresses the issue of indigenous rights on a global scale through the documentation and exchange of good practices for the implementation of Convention No. 169. |
ونؤمن بالتالي بضرورة التحرك نحو هدف نزع السلاح النووي ذى الأولوية الأولى والوصول إلى القضاء والحظر الشامل للأسلحة النووية | Tclass='bold'>herefore, we believe in the need to move toward the class='bold'>priority objective of nuclear disarmament and to achieve the total elimination and prohibition of nuclear weapons. |
تكفل البلدان أن أطر اقتصادها الكلي ونفقاتها العامة تدعم تنفيذ أطر العمل الوطنية بشأن الإيدز وخطط العمل السنوية ذات الأولوية بشأن الإيدز وتعطى الأولوية لها على النحو السليم. | Countries ensure that their macroeconomic and public expenditure frameworks support and appropriately prioritize the implementation of national AIDS action frameworks and annual class='bold'>priority AIDS action plans. |
زينغا، وهي شركة ألعاب فيديو، تستخدم فيسبوك بالدرجة الأولى منصة لها. | Zynga, which is a video game company, uses predominantly Facebook as its platform. |
23 ويستفاد من التقارير أن قيادة محاكم الشريعة ترى أن الأولوية الأولى للحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال، هي تعطيل المحاكم. | The leadership of the shariah courts is reportedly also of the opinion that the class='bold'>first class='bold'>priority of the Transitional Federal Government would be to neutralize the courts. |
الأولوية للانكماش | Putting Deflation class='bold'>First |
منخفض الأولوية | Low class='bold'>Priority |
عالي الأولوية | High class='bold'>Priority |
زيادة الأولوية | Increase class='bold'>Priority |
خفض الأولوية | Decrease class='bold'>Priority |
خطأ الأولوية | Error class='bold'>priority |
فقط هذه المنظمات والشركات مسموح لها التقدم بطلبات خلال الشهور الأولى للتسجيل. | The registration will be opened to the general public in April 2010. |
وبالمثل، نعلق أهمية كبيرة على تحديد المخاطر والتخفيف من حدتها، مع إيلاء الأولوية العليا لأشد القطاعات تعرضا لها. | Similarly, we attach great importance to risk identification and mitigation, with the highest class='bold'>priority being given to the most vulnerable sectors. |
إن الأولوية الأولى في الوقت الراهن تتلخص في إنقاذ الأسواق الناشئة من العواقب المترتبة على الحماقات التي ارت ـك ب ت في وال ستريت. | The class='bold'>priority for now is to save the emerging markets from the consequences of Wall Street s financial follies. |
وقد أبلغت أطراف عديدة غير مدرجة في المرفق الأول عن أن الحد هو الأولوية الإنمائية الأولى بسبب مستويات الفقر العالية فيها. | Many non Annex I Parties reported that poverty reduction is the overriding developing class='bold'>priority due to their high levels of poverty. |
13 تهيب بالحكومة مواصلة تخفيض الإنفاق العسكري وتخصيص ميزانيات كافية للمؤسسات والبرامج التي منحت لها الأولوية بموجب اتفاقات السلام | 13. Calls upon the Government to furtclass='bold'>her reduce military spending and to allocate adequate budgets to those institutions and programmes that are given class='bold'>priority under the peace accords |
والمحاولات المغرضة للتفرقة بين مبدأي تقرير المصير والسلامة الإقليمية، بهدف عزو الأولوية لمبدأ دون الآخر، لم ي كتب لها النجاح. | Ill advised attempts to juxtapose the principles of self determination and territorial integrity so as to give one class='bold'>priority over the otclass='bold'>her, were not a recipe for success. |
البلدان ذات الأولوية | class='bold'>Priority countries |
عمليات البحث ذات الصلة : لها الأولوية - لها الأولوية - إعطاء الأولوية الأولى - الأمن الأولوية الأولى - مع الأولوية الأولى - الأولوية الأولى هي - لها الأولوية على - يجب أن تكون لها الأولوية - أن تكون لها الأولوية قبل