ترجمة "للشىء نفسه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نفسه - ترجمة : نفسه - ترجمة : نفسه - ترجمة : للشىء نفسه - ترجمة : نفسه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)٥( المرجع نفسه. )٦( المرجع نفسه. | Saturday, 5 March 1994 and meetings with UNOMSA coordinated observer teams and local Peace Committees. |
انظر الحاشية 2 أعلاه (الفصل الثالث، الفقرة ). المرجع نفسه. المرجع نفسه. المرجع نفسه. | Resolutions and decisions adopted by the Commission, as well as draft resolutions and decisions for action by, and other matters of concern to, the Economic and Social Council, will be contained in documents E CN.4 2005 L.11 and addenda. |
اذا لديهما الميل نفسه لديهما الميل نفسه | So they have the same slope. |
فمن يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع | Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. |
فمن يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع | And whosoever shall exalt himself shall be abased and he that shall humble himself shall be exalted. |
كان يؤذى نفسه، ويلكم نفسه بكثره في وجهه. | He self harmed, he would punch himself quite a lot in the face. |
من يفكر في نفسه فقط سيدمر نفسه لا محالة | If you only think of yourself, you'll only destroy yourself. |
() المرجع نفسه. | 49 Ibid. |
() المرجع نفسه. | Washington, D.C. World Bank. |
() المرجع نفسه. | Upper Saddle River, New Jersey Wharton School Publishing. |
() المرجع نفسه. | _______________ (2004d). |
() المرجع نفسه. | In The New Public Finance Responding to Global Challenges, Inge Kaul and others, editors. |
() المرجع نفسه. | The Global Competitiveness Report, 2004 2005. Geneva. |
المرجع نفسه. | III, para. ). |
المرجع نفسه. | Ramallah. |
() المرجع نفسه. | In re Barnaton Levy and Suster Brucker, Court of Appeal, Milan (30 October 1970), reported in 1 Italian Yearbook of International Law 233 (1975). |
() المرجع نفسه. | Ibid. at p. 325, para. |
المرجع نفسه. | See footnote 2 above (chap. III, para. 31). |
المرجع نفسه. | See footnote 1 above (chap. III, para. |
الشيء نفسه | Same thing. |
لكنه نفسه | But it's the same thing. |
المرجع نفسه. | IBlD. |
. الخط نفسه | It's the same handwriting. |
وتجاه نفسه | ... tohimself. |
مجرد نفسه. | Just the same. |
عن نفسه | About himself? |
إيرل نفسه | Who'd buy it? Earl would. |
لحماية نفسه | To protect himself. |
صدم نفسه! | Got run over himself! |
كلرجلمع نفسه! | It's every man for himself! |
السجين نفسه | The prisoner himself. |
الشيء نفسه | Just the same. |
والبستان نفسه | And in the orchard itself? |
وجد سامي نفسه في دو امة فقد فيها الس يطرة على نفسه. | Sami found himself spiralling out of control. |
لان كل من يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع | For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. |
لان كل من يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع | For whosoever exalteth himself shall be abased and he that humbleth himself shall be exalted. |
() انظر آراء ممثلي ألمانيا (GA L 3267)، والصين (المرجع نفسه)، وكندا (المرجع نفسه)، وماليزيا (GA L 3268)، وأستراليا (المرجع نفسه)، وسيراليون (المرجع نفسه)، في المعنى المشار إليه. | See, in that connection, the views of the representative of Germany (GA L 3267), China (ibid.), Canada (ibid.), Malaysia (GA L 3268), Australia (ibid.) and Sierra Leone (ibid.). |
() انظر آراء ممثلي الصين (GA L 3267)، وكندا (المرجع نفسه)، والبرتغال (المرجع نفسه)، وإيطاليا (المرجع نفسه)، واليابان (GA L 3268)، وماليزيا (المرجع نفسه)، من جملة آراء أخرى. | See, inter alia, the views of the representative of China (GA L 3267), Canada (ibid.), Portugal (ibid.), Italy (ibid.), Japan (GA L 3268) and Malaysia (ibid.). |
وفي العام نفسه بدأت العمل في القسم نفسه كعضو هيئة التدريس. | She started working as a lecturer at the same department. |
لذلك التاريخ ليس بالضرورة أن يعيد نفسه . لكنه يعيد نفسه أحيانا . | So history doesn't necessarily repeat itself, but it does rhyme. |
انه يحتاج فقط لدفع نفسه قليلا ، وكان سقط من تلقاء نفسه. | He needed only to push himself up a little, and it fell by itself. |
لو خفت منه فمن سيحبه كيف يخاف الانسان نفسه ويكره نفسه | If I fear him, who love him, how must he fear himself, who hates himself? |
علم نفسه الفرنسية. | He taught himself French. |
التاريخ يعيد نفسه. | History repeats itself. |
لقد قد م نفسه. | He introduced himself. |
عمليات البحث ذات الصلة : يعرض نفسه - المجال نفسه - يجد نفسه - إشراك نفسه - تطبيق نفسه - يميز نفسه - وجد نفسه - جدوى نفسه - إرضاء نفسه - يلزم نفسه