ترجمة "لذا نطلب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نطلب - ترجمة : نطلب - ترجمة : نطلب - ترجمة : لذا نطلب - ترجمة : نطلب - ترجمة : لذا نطلب - ترجمة : لذا نطلب - ترجمة : لذا نطلب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Make Take Them Request Requesting Requesting Backup Pizza

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لذا يجب أن نطلب لون ا
We must demand color!
لذا فإننا نطلب من سلطات دبي انشاء
We therefore request from the authorities of Dubai the creation of
لذا, فنحن نطلب منك ان تحضر الى مكتبنا
Therefore, we must ask you to present yourself at our offices...
لذا نطلب منك التفكير في كسب العملاء والاحتفاظ بهم
So we ask you to think about get, keep and grow.
لذا نطلب منكم الانضمام إلينا لأعادة اكتشاف قيمة وحدة المواطنين
So we ask that you join us in rediscovering the value of citizens united, and to declare that we are all still pioneers.
نحن لا نطلب اموالكم، نحن نطلب أصواتكم.
We're not asking for your money. We're asking for your voice.
نطلب
Demand?
لذا نطلب منكم الانضمام إلينا لأعادة اكتشاف قيمة وحدة المواطنين وللإعلان بأننا جميعنا لا نزال روادا
So we ask that you join us in rediscovering the value of citizens united, and to declare that we are all still pioneers.
نطلب الهدنة
Flag of truce!
بل نطلب فرصة.
We are asking for an opportunity.
نطلب الصبر لالوالدين
I pray for patience for his patience
دعينا فقط نطلب
Let's just order...
نحن نطلب الامان
We ask for quarter.
نطلب اللطف والكرم
Goodness gracious!
ثم بعد ذلك، ونحن نطلب لمدخلات من نطلب من المستخدم ادخال بيانات
And then, after that, we ask for input from the user.
لذا فإننا نطلب منك بإطلاعنا من هو طارق عمرو مهندس مسلم طبيب ملحد حل اق صحة اشتراكي على حسب قولك
Therefore, we would like to ask you to tell us, who is Tarek Amr? A Muslim engineer?
إننا ﻻ نطلب صدقة.
We are not asking for handouts.
أفضل أن نطلب جعة
I'd rather have a beer.
هل نطلب الطعام الآن
Well, shall we order now?
نطلب الفونس باكيت للشهادة
Call Alphonse Paquette.
ممكن نطلب أول شاهد
Shall we call witnesses?
نحن نطلب رحمة الرب .
We ask for the mercy of God.
... نطلب منك بتواضع إستقبـالهم
We ask thee humbly to receive them.
يجب أن نطلب الإسعاف
We ought to call an ambulance.
إننا نطلب الاعتراف بالشباب ومشاركتهم.
We ask for the recognition and the involvement of youth.
ونحن نطلب من مجلس اﻷمن
We request the Security Council
إننا نطلب تفسيرا من الرب.
We demand an explanation from God.
وعندما يأتي الفيضان ... نطلب الغفران
The flood waters came and we begged for forgiveness.
يمكننا ان نطلب ان يحظروه
We can get it delivered.
فقطأعطيناالفرصة، هذا كل ما نطلب
Just give us the chance. That's all we ask.
إننا نطلب هذا مرة واحدة
This demand, we make but once!
(أولا ، نطلب مساعدة من (البوذا
First, we ask help from Buddha.
أنا عطشانة هل نطلب مشروب
I'm thirsty. Shall we get a drink?
الإسعاف يجب أن نطلب الإسعاف
An ambulance.... We ought to call an ambulance.
وأكرر نحن لا نطلب موارد إضافية، بل نطلب تعاونا أعلى جودة بمبالغ مستقرة ويمكن التنبؤ بها.
I reiterate we are not asking for more resources, but for better quality cooperation in stable and predictable amounts.
نطلب إبريق شاي كبير سعته خمسة ليترات رغم أننا كنا سبعة فقط، نطلب الدخان وكثيرا من الطعام.
We order a five litre pot of tea even though we re only seven. We order cigarettes and a lot of food.
وعليه، فإننا نطلب من الجمعية العامة نطلب نحن، الدول الأعضاء أن نتحمل مسؤوليتنا وأن نعتمد هذا القرار.
We therefore ask the General Assembly ourselves, the Member States to live up to our responsibility and to adopt this draft resolution.
إننا ﻻ نطلب هبة من أحد.
It is not just a gift that we are asking for.
ربما نريد أن نطلب بعض المساعدة.
We might want to ask for some help.
إذا ... هل نطلب من الشقة 404
Then... should we ask Apt. 404?
ولم نطلب ان يلتقطنا منشدوا الانجيل
We didn't ask to be picked up by Bibleshouters.
يجب ألا نطلب أكثر من اللازم
We mustn't ask for too much
يجب ألا نطلب أكثر من اللازم
We shouldn't ask for too much
أننا نطلب مشورته في كل شئوننا
Whatever happens in the village, the Old Man
نحن الاثينيين نطلب الاذن لدفن موتانا
We Athenians would like permission to bury our dead.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نطلب منك - قد نطلب - نطلب دفع - قد نطلب - كما نطلب - نطلب بإخلاص - نطلب أيضا