Translation of "we ask that" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We know that. Then why ask me? | نحن نعلم هذا ولماذا تسألنى اذن |
We ask for tolerance, and we ask that the World Programme of Action for Youth be implemented. | إننا ندعو إلى التسامح، ونطلب تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب. |
But we can also ask that question differently. | ولكن بإمكاننا أيضا طرح السؤال بشكل مختلف. |
The question that we wanted to ask was | السؤال الذي أردنا طرحه كان |
We ask for tolerance and understanding, and we ask for implementation. | ونطلب التسامح والفهم، ونطلب التنفيذ. |
We ask for the recognition and involvement of youth we ask for tolerance and understanding and we ask for implementation. | وندعو إلى الاعتراف بالشباب وإشراكهم، ونطلب التسامح والتفهم، ونطلب التنفيذ. |
Or we ask, | او السؤال الذي يقول |
We ask that the Council give them serious consideration. | ونلتمس من المجلس أن ينظر في هذه الاقتراحات بشكل جدي. |
So we had to ask the question, Well how do we fix that? | لذلك كان علينا أن نطرح هذا السؤال حسنا كيف يمكننا حل ذلك |
To answer that question, we need to ask a question | هل يعد ذلك كثير ا أم لا |
So, the approach that we started with is to ask | اذا, فالمقاربة التي انطلقنا منها, هي أن نسأل |
How can you ask if we knew anything about that? | كيف لك أن تسأل إذا كن ـا عرفنا أي شيء عن ذلك |
Shouldn't we ask Tom? | أليس علينا سؤال توم |
So we can ask | لذا يمكننا أن نتسائل |
We always ask people, | دائما ما نسأل الناس، |
We ask for quarter. | نحن نطلب الامان |
We did ask you. | لقد طلبنا منك ذلك. |
And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him. | وان كنا نعلم انه مهما طلبنا يسمع لنا نعلم ان لنا الطلبات التي طلبناها منه. |
So my question is, why don't we ask for the things that we need? | فسؤالي هو، لمذا لا نطلب الأشياء التي نحتاجها |
For that we have to ask, what is nature of mind? | لذلك لابد من أن نسأل , ما هى طبيعة العقل |
We cannot ask our detractors to change, so that Muslims benefit. | وليس لنا أن نطالب من يحطون من شأننا بأن يتغيروا لمصلحة المسلمين. |
And then, after that, we ask for input from the user. | ثم بعد ذلك، ونحن نطلب لمدخلات من نطلب من المستخدم ادخال بيانات |
Please, nothing you may ask for that we will not give | أرجوك ، سنعطيك أى شئ تطلبه |
Before I tell that story, we should ask ourselves the question | قبل أن أحكي هذه القص ة, علينا أن نسأل أنفسنا هذا الس وال |
They'll see that we can't defend ourselves. Why'd you ask 'em? | هم س ي رون بأن نا لا ن ستطيع الد ف اع عن أنفسنا. |
We ask for no more. | ونحن ﻻ نطلب ما هو أكثر من ذلك. |
But we have to ask | لكن يجب علينا أن نتساءل |
We ask, Is it E? | نسئل هل هي E |
We ask the reverse question. | نسأل السؤال المعاكس |
And now we can ask, | الآن يمكننا أن نسأل |
But we can then ask | ويمكننا ان ننتقل الى تساؤل آخر |
We must ask your mother. | يجب أن نسأل والدتك |
We must ask Mrs. O'Hara. | يجب أن نسأل السيدة أوهارا |
We can't always ask Noriko. | لا يمكننا أن نطلب دائما من نوريكو |
Yes, oughtn't we to ask? | نعم, الا يجب ان نسأل |
Once we recognize that markets require rules, we must next ask who writes those rules. | وبمجرد أن ندرك أن الأسواق تحتاج إلى قواعد، فيتعين علينا أن نسأل أنفسنا من الذي ينبغي له أن يسن هذه القواعد. |
We think that this is the least they could do or we can ask for. | نعتقد أن هذا اقل ما يمكن طلبه وأقل ما يمكن تقديمه لنا. |
And so the final question that we would ask is can we collectively bend that happiness chart upwards? | والسؤال الاخير الذين نريد ان نطرحه .. هل يمكننا ان نحني خط السعادة ذاك الى الاعلى |
I was going to ask whether we agree to make that substitution. | وكنت سأسأل عما إذا كنا سنتفق على ذلك الاستبدال. |
And I would always leave that moment, and we would ask them, | وكنت دائما اترك تلك الحظة. ومن ثم نسألهم, |
For that we have to ask, what is the nature of mind? | لذلك لابد من أن نسأل , ما هى طبيعة العقل |
Realize that we will never need to ask more than five questions. | تذكر أن لن نحتاج أن نسأل أبدا أكثر من خمسة أسئلة |
So we used that technology to ask people all over the world, | وهكذا، استخدمنا تلك التقنية لكي نسأل الناس حول العالم |
But what are the kinds of questions that we might ask today? | ولكن ما هي الأسئلة التي يتوجب علينا طرحها الان |
JU That's a good question, and we ask ourselves that every day. | جون ذلك سؤال جيد، نحن نسأل أنفسنا ذلك السؤال يوميا . |
Related searches : We Ask - Ask That You - Ask About That - I Ask That - Ask For That - We Urgently Ask - Might We Ask - We Could Ask - We Ask For - We Would Ask - We Will Ask - We May Ask - We Therefore Ask