ترجمة "لجنة الامتثال للشركات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لجنة - ترجمة : الامتثال - ترجمة : الامتثال - ترجمة : الامتثال - ترجمة : لجنة - ترجمة : الامتثال - ترجمة : للشركات - ترجمة : للشركات - ترجمة : لجنة - ترجمة : لجنة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنشاء لجنة الامتثال
Establishment of a compliance committee
ثانيا لجنة الامتثال
Compliance Committee
(ج) انتخاب أعضاء لجنة الامتثال
Election of members of the Compliance Committee
(ج) انتخاب أعضاء لجنة الامتثال
Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies (Agenda item 2 (e))
جيم انتخاب أعضاء لجنة الامتثال
Election of members of the Compliance Committee (Agenda item 7 (c))
(ب) أعضاء لجنة الامتثال ولجنة الإشراف المعنية بالمادة 6
Additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol Members of the Compliance Committee and the Article 6 Supervisory Committee New members of the Executive Board of the clean development mechanism to replace those members whose term of office has expired and any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol.
وستتولى لجنة الإشراف المسؤولية العامة عن ضمان الامتثال لهذه المتطلبات.
The Oversight Committee will have an overall responsibility for ensuring compliance with these requirements.
تنميط التوصيات التي تتصدى لمسائل الامتثال التي تبحثها لجنة التنفيذ
Standardizing recommendations addressing compliance matters considered by the Implementation Committee
1 تنشأ بهذا لجنة الامتثال (ويشار إليها فيما بعد باسم اللجنة ).
A compliance committee (hereinafter referred to as the Committee ) is hereby established.
وفي حالة نشوء خلاف بين طرف المرفق الأول وفريق خبراء الاستعراض، ت حال المسألة على لجنة الامتثال التي تحل الخلاف وفقا لإجراءات وآليات الامتثال.
In the event of a disagreement between the Annex I Party and the expert review team regarding the revised estimate, the issue will be forwarded to the Compliance Committee, which will resolve the disagreement in accordance with the procedures and mechanisms on compliance.
تنميط التوصيات التي تتصدى لمسائل الامتثال التي تبحثها لجنة التنفيذ مقترح مقدم من استراليا
Standardizing recommendations addressing compliance matters considered by the Implementation Committee proposal by Australia
تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال بشأن أعمال اجتماعها الرابع والثلاثين
Implementation Committee under the
ويمكن للشركات أن تستخدم عمليات تقييم المخاطر على المستوى القطري وتقييم مدى الامتثال للمعايير كأساس لخطط عمل قطرية يمكن أن تكون بدورها موضع تقييم.
Companies could use country risk assessments and compliance assessments as the basis for country action plans, which in turn could be subject to assessment.
وتنص الإجراءات والآليات على أن مؤتمر الأطراف العامل يختار أعضاء لجنة الامتثال الذين يعملون بصفتهم الشخصية.
The procedures and mechanisms provide that the members of the Compliance Committee are selected by the COP MOP and serve in their individual capacities.
مقتطف من تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال بشأن أعمال اجتماعها الرابع والثلاثين
Excerpt from the report of the Implementation Committee under the Non Compliance Procedure for the Montreal Protocol on the work of its thirty fourth meeting
1 مسائل عدم الامتثال للاتفاقية وأسباب عدم الامتثال
(i) Issues of non compliance with the Convention and the reasons for non compliance
المصدر التقارير السنوية للشركات.
Source Company annual reports.
واستعرض التقرير عمليات الكشف عن البيانات المتصلة بالاجتماعات العامة، وبتوقيت عمليات الكشف ووسائلها، بالإضافة إلى عمليات الكشف المتعلقة باعتماد أفضل الممارسات في إطار الامتثال لمتطلبات الإدارة السليمة للشركات.
It has examined disclosure related to general meetings, the timing and means of disclosure, and disclosure on the adoption of best practices in compliance with corporate governance requirements.
وتجتمع لجنة الامتثال مرتين سنويا على الأقل مع مراعاة استحسان عقد اجتماعاتها بالتزامن مع اجتماعات الهيئتين الفرعيتين للاتفاقية .
The Compliance Committee is to meet at least twice a year taking into account the desirability of holding such meetings in conjunction with the meetings of the subsidiary bodies under the Convention .
24 يجب أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أ تخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.
The Compliance Committee should monitor the consequences of action taken in pursuance of paragraphs 18 or 19 above.
1 تبحث هذه المذكرة العدد والتعقيد المتزايدين للمسائل التي تبحثها لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال.
This note considers the increasing number and complexity of matters for consideration by the Implementation Committee under the Non Compliance Procedure of the Montreal Protocol.
استعراض حالة عدم الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال
Implementation Committee under the
6 استعراض حالة الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance
سادسا استعراض حالة الامتثال لمقررات محددة للأطراف بشأن عدم الامتثال
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance
للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية
Contributions to the Economic and Social
للشركات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية
Expert Meeting on Positive Corporate Contributions to the Economic
للشركات المبدعة لادخال التكنولوجيا للمنزل.
There's a path to market for innovative companies to bring technology into the home.
يتضمن مرفق هذه الوثيقة مقترحا مقدما من أستراليا بشأن تنميط التوصيات التي تتصدى لمسائل الامتثال التي تبحثها لجنة التنفيذ.
The annex to the present note contains a proposal by Australia on standardizing recommendations addressing compliance matters considered by the Implementation Committee.
174 ذكر ممثل لجنة التنسيق أن لجنة الخدمة المدنية الدولية هي هيئة فنية تتمثل وظيفتها الرئيسية في استعراض وتحديد وضمان الامتثال للمنهجيات بشأن مجموعة من القضايا المختلفة.
The representative of CCISUA noted that the Commission was a technical body whose main function was to review, set and assure compliance with methodologies on a variety of issues.
وقد حددت لجنة مكافحة الإرهاب، وهي الهيئة التابعة للأمم المتحدة التي تراقب الامتثال لقرار مجلس الأمن 1373 (2001) المرحلة الأولى من الامتثال لذلك القرار كما يلي (S 2002 1075، المرفق، الفقرة 8)
The Counter Terrorism Committee, the United Nations body monitoring compliance with Security Council resolution 1373 (2001), defined the first stage of compliance with that resolution as follows (S 2002 1075, annex, para.
النظر في قضايا الامتثال الناشئة عن تقرير البيانات الامتثال لتدابير الرقابة
Consideration of compliance issues arising out of the data report
(د) وضع بيان بشأن تحديد عدم الامتثال إعلان بشأن عدم الامتثال
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance
الامتثال للقواعد الآمرة
Compliance with peremptory norms
الامتثال لاشتراط التوقيع
Compliance with a requirement for a signature
عقوبات لعدم الامتثال
Penalties for non compliance
مدير الامتثال والتيسير
Director, Compliance and Facilitation
تقييم الامتثال، 2004
Evaluation compliance, 2004
كانت السمة المميزة للأسبوع في ريو تتلخص في فهرسة الاستدامة للشركات على سبيل المسؤولية الاجتماعية للشركات.
The flavor of the week in Rio is sustainability indexing for corporations, by way of corporate social responsibility (CSR).
وسوف تستحدث آليات محس نة للرصد والتقييم، وستختبر أيضا إمكانية استخدام نهج التجمعات بصفة آلية لتحسين تنفيذ مشاريع أوسع نطاقا لتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وذلك مثلا في ميادين الامتثال للمسؤولية الاجتماعية للشركات.
Improved monitoring and evaluation mechanisms will also be introduced, and the scope for using the cluster approach as an improved delivery mechanism for broader SME development projects, e.g. in the fields of CSR compliance, will also be tested.
ألف حجية إجراء عدم الامتثال وسلطة لجنة التنفيذ، بما في ذلك المادة 8 من بروتوكول مونتريال والمقررات الوثيقة الصلة للأطراف
Authority for the Non compliance Procedure and the Implementation Committee, including Article 8 of the Montreal Protocol and relevant decisions of the Parties
وتود لجنة مكافحة الإرهاب تلقي تقرير عن الخطوات التي تعتزم بربادوس اتخاذها لكي تحقق الامتثال الكامل لهذا الجانب من القرار.
The CTC would appreciate receiving a report on the steps which Barbados intends to take in order fully to comply with this aspect of the Resolution.
وقد خضعت تقليديا للشركات عبر الوطنية.
They have traditionally been dominated by TNCs.
11 القانون الوضعي للشركات لعام 1984.
The Voluntary Social welfare agencies (registration and control) Ordinance 1961 Companies Ordinance 1984.
يمكن للشركات ان تفلس في لحظة
That can disappear in a blink of an eye. So...
واشعر اننا بحاجة للشركات فهي مهمة.
I work with them, and I feel that we all need them and they're important.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الامتثال للشركات - لجنة الامتثال - مجموعة الامتثال للشركات - سياسة الامتثال للشركات - لجنة المسؤولية الاجتماعية للشركات - للشركات - بيان الامتثال لجنة الاتصالات الفدرالية - لجنة