ترجمة "لبلدي أطروحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أطروحة - ترجمة : أطروحة - ترجمة : أطروحة - ترجمة : أطروحة - ترجمة : لبلدي أطروحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لبلدي | For my country? |
أطروحة بعنوان هيكل الأرجنتين الاجتماعي | Dissertation on The Social Structure of Argentina. |
(أطروحة دكتوراه، جامعة كاليفورنيا، لوس انجليس). | (PhD dissertation, University of California, Los Angeles). |
كل ما كنا نحتاجه أطروحة جديدة. | All we needed was a whole new approach. |
وأنا وفيا لقسمى لبلدي، أونوريا. | I'm faithful to my oath, Onoria. |
كان لها أطروحة على نظام تشغيل كفاءة المزامنة. | Her dissertation was on operating system synchronization efficiency. |
في الحقيقة فاز بجائزة أفضل طالب في أطروحة الفلسفة | His name is Matt Weiger. |
هذا المسار هو نحو حبي لبلدي. | This path is towards my love for my country. |
40 فينبغي صرف النظر عن أطروحة الخروج عن إطار القانون. | The extrajuridical thesis should be set aside. |
كتابه ليس أطروحة علمية بحتة وحسب لكنه دليل للأجيال القادمة | His book isn't just a dry scientific treatise it's a manual for future generations. |
فقد رسم صورة شيطانية للقيادة السياسية لبلدي. | He demonized the political leadership of my country. |
أود أن أصف باختصار اﻷنشطة الفضائية لبلدي. | I should like briefly to describe the space activities of my country. |
اون سو. انتهيت من بلدي أطروحة، ذلك لدي الكثير من الوقت. | Eun soo. I finished my thesis, so I have a lot of time now. |
ويسبب انتشار الأسلحة التقليدية أيضا لبلدي قلقا خطيرا. | Conventional weapons proliferation also constitutes a serious concern for my country. |
ووقع الاختيار علي حمل العلم لبلدي في الملعب | And I was selected to carry the flag for my country under the stadium. |
سنجد طريقنا لبلدي وأنت ستنسين أرض الواق واق | We will find our way home and you will forget WakWak. |
وتظهر تجربة التنمية لبلدي بالذات فائدة اتباع تلك النهج. | My own country's development experience demonstrates the value of those approaches. |
وبعد الفترة الانتقالية، تبدأ فترة جديدة للتعمير بالنسبة لبلدي. | After a period of transition, a new period of reconstruction is beginning for it. |
وهذا في واقع اﻷمر شرف عظيم لبلدي ولي شخصيا. | This is indeed a great honour for my country and for me personally. |
ويثير هذا الموضوع قلقا بالغا لبلدي ولجميع الجزر الصغيرة. | This is a subject of the gravest concern to my country and to all small islands. |
وﻻتفاقية اﻷسلحة الﻻإنسانية لعام ١٩٨١ أهمية خاصة بالنسبة لبلدي. | The 1981 inhumane weapons Convention is of particular importance to my country. |
وفي هذا السياق، لمنطقة الشرق اﻷوسط أهمية خاصة بالنسبة لبلدي. | In this context, the Middle East is of particular importance for my country. |
بعد ثلاث سنوات أتم أطروحة الدكتوراه عن العلاقات الاجتماعية في ترسانات توركو لبناء السفن. | Three years later he completed his doctoral thesis about social relations in the Turku dockyards. |
في بداية حياته المهنية، وأصبح زميلا أقدم في الجمعية الفيزيائية، التي كان مطلوبا أطروحة. | Early in his career he became a Fellow of the Senior Physical Society, for which a thesis was required. |
وإنه بالتأكيد لشرف وامتياز لبلدي ولي أن أنتخب رئيسا لهذه الهيئة. | It is certainly an honour and a privilege for my country and for me to have been elected as the Chairperson of this body. |
السيدة لوي (الدانمرك) (تكلمت بالانكليزية) أدلي بهذا البيان بصفتي ممثلة لبلدي. | Ms. Løj (Denmark) This statement is made in my national capacity. |
إﻻ أن هذه الجزاءات سببت لبلدي خسائر كبيرة، مباشرة وغير مباشرة. | The sanctions have, however, caused significant direct and indirect losses to my country. |
وما زالت الحالة في رواندا والصومال تشكل لبلدي مصدر قلق عميق. | The situation in Rwanda and in Somalia continues to be of serious concern to my country. |
هدفي هو السير على الطريق نحو التضحية والخدمة لبلدي إلى بلدي ... | My purpose is to walk the path towards sacrifice and service to my country to my country... |
رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, | My travels to Afghanistan began many, many years ago on the eastern border of my country, my homeland, Poland. |
أطروحة المراسلة و المجتمع اليوم نشأة مهندس الاستخبارات الاجتماعية ، وظهور للمنظمة خدمات الوسائط المتكاملة (IMSO). | A Treatise on Messaging and Society Today The Genesis of the Social Intelligence Architect and the Advent of the Integrated Media Services Organization (IMSO). |
بدلا من ذلك، ما حصلنا عليه كان 95 أطروحة لمارتن لوثر، الإصلاح البروتيستانتي وكما تعلمون | Instead, what we got was Martin Luther's 95 Theses, the Protestant Reformation, and, you know, the Thirty Years' War. |
وأود أن ألقي الضوء على بعض المسائل ذات الأهمية الخاصة لبلدي، النمسا. | Allow me to highlight some issues of particular importance for my country, Austria. |
وليس لبلدي بصفة خاصة، ولا لأفريقيا بصفة عامة، ما يكسبه من التقاعس. | My country in particular, and Africa in general, have nothing to gain from inertia. |
وسوف تكون تلبية اﻷهداف الكمية المحددة في برنامج العمل مهمة رئيسية لبلدي. | To meet the quantitative goals set in the Programme of Action will be a major task for my country. |
مع ذلك، أود أن أتطرق إلى قضايا معينة لها أهمية خاصة لبلدي. | Nevertheless, I would like to reflect on certain issues which are of particular importance to my country. |
ولكن اخترت الويب 2.0 لبلدي المظاهرة، خاصة بالنسبة للرجال. أنت تعرف. وهناك | But I chose Web 2.0 for my demonstration, especially for you guys. You know. |
هذا هو كل ما تعريفي لإضافة متجه لبلدي ناقلات في الإعداد الحقيقية. | That's all my definition of vector addition is for my vectors in real numbers. |
دارس الطب فيليب تسي كتب عن حالة جين ألبرت في أطروحة الدكتوراه خاصته في العام 1887. | A medical student, Philippe Tissie, wrote about Dadas in his doctoral dissertation in 1887. |
رحلاتي الى افغانستان بدات منذ سنوات مضت على الحدود الشرقية لبلدي, موطني ,بولندا | My travels to Afghanistan began many, many years ago on the eastern border of my country, my homeland, Poland. |
وبالنسبة لبلدي، فإن عيوب اللجنة تكمن غالبا في تركيزها وليس بالضرورة في حجمها. | For my delegation, the flaws of the Commission lay mostly in its focus and not necessarily in its size. |
ومن الواضح أن هناك الآن فرصة نادرة لبلدي للتغلب على تلك الآثار السلبية. | There is now clearly a rare chance for my country to overcome those negative impacts. |
لبلدي! تقدمت بطلب لأنني أريد أن أضحي بنفسي من أجل المزيد من الخير! | For my country! I applied because I want to sacrifice myself for the greater good! |
قال انظروا خوانيتو ، ولست بحاجة الى المال. ما احتاج اليه حقا هو لبلدي | He said Look Juanito, I don't need the money. What I really need is for my country to be treated fairly. |
يوم الأحد رأيت سيارة تحمل لوحة معدنية لبروجيا، شعرت بالحنين لبلدي وكدت أبكي. | Sunday I saw a car with a Perugia license plate, and I felt so homesick I nearly cried. |
عمليات البحث ذات الصلة : يصلح لبلدي - الكثير لبلدي - نوبات لبلدي - لبلدي الراحة - لبلدي التعقل - لبلدي الذوق - لبلدي عيب - نظرا لبلدي - لبلدي الحبيب - لبلدي الألمانية - لبلدي دكتوراه - الشوق لبلدي