ترجمة "لا في الماضي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

لا - ترجمة :
No

الماضي - ترجمة : الماضي - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Past Summer Last Future Went Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كلا و لا في السبت القبل الماضي
No. Nor the preceding Saturday?
الماضي هو الماضي. لا يوجد شىء تفعله حيال ذلك.
The past is the past. There's nothing you can do about it.
لذلك رأيت العام الماضي،بالأحرى في بداية العام الماضي... ... لم لا أحاول فعل العكس
So I thought, around last year in the beginning of the last year I started thinking, Why can I not take this approach in the reverse way?
من الان الماضي لا يهم الماضي فلن اوليه اي اهمية
For me now, all the past, no matter what kind of past it was, it's not going to bother me.
لا يمكننا الفوز في المستقبل مع الحكومة في الماضي.
We cannot win the future with a government of the past.
لا تعرفني كنت هنا في العام الماضي أيضا.
Don't you recognize me? I was here last year too.
أيام في الماضي لا يمكنني العودة إلى طفولتي
Precious days it is not immortal Yang realized because my father l feel a change
لا ، كان هذا الأسبوع الماضي
No, that was last week.
لقد كان في الماضي لذا لا اعتقد انك تتذكرين
You're so dark now, you probably don't remember.
أنا لا أعلم كيف كان مصير حياتهم في الماضي
I don't know what was their fate in their past lives,
عقلك لا زال كما في الماضي بعيدا عن الواقع
Your mind is still as far as ever from reality.
لا يمكن لتوم أن ينسى الماضي.
Tom can't let go of the past.
لكن أخطاء الماضي لا مفر منها.
But mistakes of the past are inevitable.
لا نستعير أية طاقة من الماضي.
We don't borrow any energy from history.
لا، أعتقد أنه كان الأسبوع الماضي.
No, I think it was last week.
لا! انه الماضي ما يثير إهتمامه
It's rather the past which interests him.
هذا كان في الماضي الماضي
I don't... believe it.
في الماضي!
The past!
والآن لا أشعر بالندم عندما أنظر إلى الماضي.
Looking back, I have no regrets.
ولكن لا أحد يستطيع أن يمحو الماضي حقا.
But the past can never be truly erased.
مع أدواتها. لا يوجد ممر الحنين إلى الماضي.
No arcade nostalgia.
ولا يمكننا أن نحاكي الماضي بكل بساطة، لا،
And we can't just imitate the past. No.
.أنا أيضا لا أرغب في ذكر الماضي ,ولكن أنت من بدأ بذلك
I don't wish to bring up the past too, but you mentioned it first.
واحد لا يبدأ في العيش حتى واحد هو الماضي، اه إه اه
One never begins to live until one is past, uh uh uh uh
لا أستطيع وصفها بأنها كانت 3 سنوات جميلة لكنها اصبحت في الماضي
I can't say it was a pleasant three years, but it's behind me now.
كيه. تشيسترتون إن مكمن النقص في الرجال الذين لا يعرفون الماضي هو أنهم لا يعرفون الحاضر .
The English writer G.K. Chesterton once wrote, The disadvantage of men not knowing the past is that they do not know the present.
و عليه كنت أفكر, لكن حينما تنظرون إلى الماضي, الطريقة لفهم الماضي هي حصرا عبر آثاره المتبقية, لأننا لا نستطيع العودة إلى الماضي.
So I was thinking, but when you look at the past, the way to understand the past is only by the traces available, because we cannot go back to the past.
واليوم، بات من المهم أن لا نحصر أنفسنا في المحاولات التي نجحت في الماضي.
Today, it is important that we not become trapped by what worked in the past.
ربما كان هذا الأمر صحيحا في الماضي وقد لا يزال كذلك في بعض الحالات.
This may have been true in the past and may be true in some instances.
لا يحدث مطلقا في هذا البلد , لكنه حدث 160,000 مرة في العالم العام الماضي .
Doesn't happen in this country at all, but it happened 160,000 times in the world last year.
لذلك رأيت العام الماضي،بالأحرى في بداية العام الماضي...
So I thought, around last year in the beginning of the last year
لا بد وأنه حصل على أجازة ظهر الثلاثاء الماضي
Is he? Then he must have taken an afternoon off last Tuesday.
إذا لم ندرس الماضي، وكنت لا أعرف عن الذرة.
If we didn't study the past, you wouldn't know about the atom.
لا أحد يستطيع أن يلومني للعيش داخل ذكريات الماضي
No one can blame me for living with my dear phantoms.
لا, أنت بعت لي تسعة مكانس كهربائية العام الماضي
No. You sold me nine of them vacuum cleaners last year.
إن الخيار الآسيوي الذي تبنته روسيا اليوم لا يشبه الخيار الأوراسي في الماضي.
Russia s Asian choice of today is not the same as the Slavophile Eurasian choice of the past.
لا يوجد أي انتهاك أو احتجاجات في البرازيل، فقط حزن والحنين إلى الماضي.
There is no outrage or protests in Brazil just sadness and nostalgia.
نحن تبحر مع المد القادمة ، في الماضي انه أجاب ببطء ، لا يزال باهتمام
'We sail with the next coming tide,' at last he slowly answered, still intently eyeing him.
انت لا يمكنك الرجوع الى الماضي، انت لا يمكنك ان تذهب الى الامام في الوقت الى المستقبل.
You cannot go back into the past, you cannot go ahead of time into the future.
في اليوم الماضي
In the past day
في الأسبوع الماضي
In the past week
في العام الماضي
Last year,
في الماضي، أمى
Past it, Mommy.
حسنا، في الماضي.
Well, at last.
في الماضي البعيد
Long ago. Long ago...

 

عمليات البحث ذات الصلة : في الماضي - في الماضي - في الماضي - في الماضي - في الماضي - في الماضي - في الماضي - في الماضي - لا الماضي بسبب - في الربيع الماضي - في الخريف الماضي - الطلب في الماضي