ترجمة "لا تتشابه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا تتشابه - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Alike Similar Minds Blend Symptoms

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جميع الأسر السعيدة تتشابه.
All happy families are alike.
ومن الممتع أنها تتشابه هنا
And it's nice that there's that symmetry there.
وفي النهاية تتشابه أجساد المعتقلين.
In the end, each inmate resembles the next
الخنازير تتشابه معنا إلى حد ما.
Pigs are quite like us.
التي سوف تتشابه مع هذه المرأة
That?
أنفاسه تتشابه مع النسيم العليل مما يعني،
Whan Zephyrus eek with his sweete breeth, which meant,
إنها تتشابه كثيرا مع العمل يا رجل
It's too much... Too much like work, man.
٦ يجب أﻻ تتشابه مﻻبسهن مع مﻻبس الرجال.
6. Their clothes must not resemble men apos s clothes.
كيف تتشابه بلداننا من حيث كل تلك النقاط.
How similar our countries are in terms of all of these kinds of points.
حيث إن إشارات التلفاز ( فيديو ) تتشابه مع إشارات الصوت.
Television ( video ) signals are similar to audio signals.
إن الأسر في جميع أنحاء المعمورة تتشابه على اختلافها .
All over the world, families are as different as they are alike.
٦ يجب أﻻ تتشابه مﻻبس النساء مع مﻻبس الرجال.
6. Women apos s clothes must not resemble men apos s clothes.
و هذه الجمجمة و تتشابه كثيرا مع الجمجمة الحقيقية
There's the skull, pretty much the same shape as the Camarasaurus.
٧ يجب أﻻ تتشابه مﻻبس المسلمات مع مﻻبس غير المسلمات.
7. Muslim women apos s clothes must not resemble non Muslim women apos s clothes.
وإجمالا ، تتشابه معدلات تغلغل الحواسيب بصورة كبيرة مع معدلات تغلغل شبكة إنترنت.
Overall, computer penetration rates are very similar to Internet penetration rates.
وهي تتشابه جد ا من حيث معامل الشكل مع صورة لينوفو المعروضة على اليسار.
The form factor is very similar to the Lenovo image on the right.
تحتوي هذه اللغات على أعداد كبيرة من الكلمات التي تتشابه مع اللغات الصينية التبتية.
They contain large numbers of words that are similar in Sino Tibetan languages.
وهنا طفل بست سنوات في حزام الأمان في واقع الأمر أنها تتشابه مع مقاعد السيارة
And then here's the six year old in the seatbelt, and in fact, they get exactly within, you know, within one or two points of the same.
19 تتشابه بشكل عام الظروف والوقائع التي أدت إلى تقديم مطالبات باسم 603 محتجزين متوفين(15).
The factual circumstances giving rise to the filing of the 603 deceased detainee claims are largely uniform.
ومما يدعو لﻻطمئنان أن الطريقتين المختلفتين المتبعتين في تقدير الخطورة الوراثية تعطيان تقديرات تتشابه تشابها معقوﻻ.
It is reassuring that the two different methods of genetic risk assessment give reasonably similar estimates.
والذي تجده هو مقعد السيارة وحزام الخاصرة والكتف عندما يتعلق الأمر بإنقاذ الأرواح تتشابه أحداث الوفيات
And what you find is that the car seats and the lap and shoulder belts, when it comes to saving lives, fatalities look exactly identical.
تتشابه أعمال التسويق الشبكي الخاص بنا بشكل كبير من الرياضات في أنها تعتمد على منهاج للأداء.
Much like sports, our network marketing business stands on a platform for performance.
كنت في س ن المراهقة عندما قرأت لأول مرة أن ا كارنينا و جملتها الافتتاحية الشهيرة، جميع الأسر السعيدة تتشابه.
I was a teenager when I first read Anna Karenina and its famous opening sentence, All happy families are alike.
لذا، فإن الحاجة إلى إصلاح أنظمة الرعاية الصحية ومعاشات التقاعد تتشابه إلى حد كبير في كل هذه البلدان.
So the need to reform health and pension systems is similar in all of these countries.
ولا تستخدم تلك المخطوطات النقاط، مما أوجد الصعوبة في ترجمتها، حيث أن الكثير من الأحرف تتشابه في الشكل.
These mostly do not use dots, making them sometimes difficult to interpret, as many letters are the same shape as other letters.
ثانيا ، تتشابه مواقف الرأي العام نحو نظام السوق الاجتماعية في كل من أوروبا الشرقية والغربية إلى حد لافت للنظر.
Second, public attitudes toward the social market system are remarkably similar in both Eastern and Western Europe.
ورغم أن روايته لﻷحداث تتشابه في معظمها مع رواية ريفاس وغارسيا وديماس، فإنه لم يذكر أسماءهم من بين المشاركين.
Although his version of events is substantially the same as the one given by Rivas, García and Dimas, he did not name them as having been among the participants.
وهذه المواقف تتشابه فيما بينها من حيث شمول المهام التي تتطلبها، ولكن كﻻ منها ينطوي على عوامل متميزة ومختلفة.
They resemble each other in the all encompassing nature of the tasks they demand, but each involves distinct and different factors.
إن التحولات السعيدة، على حد تعبير تولستوي، كلها تتشابه ولكن كل تحول تعيس ترجع أسباب تعاسته إلى ظروف خاصة به.
Happy transitions, to paraphrase Tolstoy, are all alike but every unhappy transition is unhappy in its own way.
21 تتشابه العوامل الرئيسية الحافزة لشركات الجنوب على الاستثمار في الخارج بتلك التي تشجع البلدان المتقدمة على الاستثمار الأجنبي المباشر.
The main factors that motivate firms from the South to invest abroad are similar to those that motivate FDI from developed countries.
تتشابه البنية البلورية لهذا المعدن مع تلك المجودة في الإلمينيت (FeTiO3) مع السيليكون والمغنيسيوم في تنسيق منتظم ثماني السطوح مع الأكسجين.
Crystal structure The crystal structure is similar to that of ilmenite (FeTiO3) with Si and Mg in regular octahedral coordination with oxygen.
80 ومع ذلك فإن مبادرات بناء القدرات والتعزيز المؤسسي التي يدعمها الصندوق متعدد الأطراف تتشابه مع تلك التي تتطلبها اتفاقية روتردام.
Yet some of the capacity building and institutional strengthening initiatives supported by the Multilateral Fund are similar to those needed under the Rotterdam Convention.
هذه التقنية (منطقيا) تتشابه في الأجزاء المختلفة للنفرون لكن لنلق نظرة على كل جزء على حدة لأن كل جزء يقوم بامتصاص
The mechanism's actually reasonably similar in the different parts of the nephron, but let's look at each of the parts, because they're each reabsorbing different types of molecules.
يمضي اليوم، تتشابه الأيام، رائحة العفن والدماء، الأنين من حولك، جلود المعتقلين والجدران المتشابهة، في كل شق ذكرى، جميعها تألفها المألوف المكروه.
All days are the same the stench of rot and blood, the moaning around you. You memorize every crack in the other prisoners skin and in the identical walls. The repulsive familiarity of everything.
وستبذل جهود أخرى للتقريب بين الدول التي تتشابه أفكارها من أجل وضع الأساس الفني والقانوني والسياسي اللازم لإعداد اتفاقية بشأن الأسلحة النووية.
Other efforts will be made to bring like minded States together to lay the technical, legal and political groundwork for a nuclear weapons convention.
تتشابه هذه الأحداث مع تلك التي أسقطت حكم بن علي عام 2011، نقطة البداية كانت من منطقة فقيرة وغير ساحلية، اندلعت بسبب اليأس.
These protests have similarities with the protests that brought down the Ben Ali rule in 2011. Both started from an impoverished and inland region, and were sparked by an act of desperation.
2 في حين تتسم الشعوب الأصلية ومجتمعاتها في جميع أنحاء العالم بالتمايز من الناحية الثقافية، فإن أحوالها وتجاربها من حيث السكن تتشابه تشابها شديدا.
While indigenous peoples and communities across the world are culturally quite distinct, their housing conditions and experiences are very similar.
إن الماضي القريب يشهد على حقيقة أن جهود المجتمع الدولي ساعدت في حل مشكلة جنوب افريقيا التي تتشابه مع المشكلة الفلسطينية في صور عدة.
The events of the recent past have shown that the efforts of the international community have helped in resolving the problem of South Africa which was similar, in many ways, to the Palestinian problem, and have enabled the people of South Africa to establish a united, non racial and democratic State.
حيث أن السياسات الفعلية، باستثناء مفاوضات الأرجنتين مع الجهات الدولية الدائنة ـ صندوق النقد الدولي على نحو خاص ـ تتشابه إلى حد هائل مع السياسات التي انتهجها أسلافهم.
Actual policies, with the passing exception of Argentina s negotiation with its international creditors and the IMF, in particular are remarkably similar to those of their predecessors.
وعلى الرغم من لوحة القيادة وعدد من المكونات الميكانيكية، بما في ذلك المحركات كانت تتشابه مع ايبيزا، ولكن ظاهريا السيارتين كانتا مختلفتين، من دون لوحات مشتركة في الهيكل.
Although the dashboard and a number of mechanical components, including engines, were shared with the Ibiza, outwardly the two cars were different, with no shared body panels.
موسكو ـ إن التحديات التي تواجه منظمات المجتمع المدني في روسيا أعظم من مثيلاتها في العديد من مناطق العالم، ولكن التحديات التي تواجه المجتمع المدني تتشابه في كل مكان.
MOSCOW The challenges facing civil society organizations are greater in Russia than in many parts of the world, but the challenges facing civil society itself are similar everywhere.
فعلى مدى بضعة عقود من الزمان، بدأت مراكز المدن الرئيسية في مختلف أنحاء العالم تتشابه فيما بينها بشكل متزايد، حيث انتشرت نفس العلامات التجارية، ونفس التصميمات، ونفس أساليب الحياة.
Over the course of a few decades, major city centers across the world began to resemble each other much more closely, with the same brands, designs, and lifestyles.
وهنا طفل بست سنوات في حزام الأمان في واقع الأمر أنها تتشابه مع مقاعد السيارة في نقطة أو نقطتين للأطفال ذوي الست أعوام ولكن مقاعد السيارة لم تفعل شيئ يذكر
And then here's the six year old in the seatbelt, and in fact, they get exactly within, you know, within one or two points of the same. So really, for the six year old, the car seat did absolutely nothing whatsoever.
وعلى الرغم من مشاكلها الداخلية وفقدانها للحضور العالمي بسبب تقاعد مانديلا ، إلا أن العالم ما زال ينظر إلى جنوب أفريقيا باعتبارها قوة ناشئة تتشابه في أوضاعها وطموحاتها مع البرازيل والهند ونيجيريا.
Despite its domestic problems and the loss of global visibility that accompanied Mandela s retirement, South Africa is still perceived as an emerging power comparable in status and aspiration to, say, Brazil, India, and Nigeria.
وبدرجة أكثر جذرية، يمكن تعريف الشعبة بطريقتين الأولى كمجموعة من الكائنات الحية تتشابه بدرجة معينة في المورفولوجيا (الت ش ك ل) و النمو (و هو التعريف التشابهي)، أو الثانية كمجموعة من الكائنات الحية تتشارك بدرجة معينة في القرابة الوراثية (التطورية) (و هو التعريف التطوري).
At its most basic, a phylum can be defined in two ways as a group of organisms with a certain degree of morphological or developmental similarity (the phenetic definition), or a group of organisms with a certain degree of evolutionary relatedness (the phylogenetic definition).

 

عمليات البحث ذات الصلة : فهي تتشابه - تتشابه مع - تتشابه نسبيا - تتشابه وظيفيا - تتشابه بين - تتشابه للغاية - تتشابه بشكل كبير - تتشابه نوعا ما - تتشابه أو تختلف - تتشابه في المعنى - تتشابه من الناحية النظرية - تتشابه بما فيه الكفاية - لا لا - لا لا