ترجمة "لأسباب خاصة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة :
Own

خاصة - ترجمة : لأسباب خاصة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Fayrouz أغرمت لأسباب غير واضحة خاصة بها
Fayrouz is smitten for her own fuzzy reasons
والناس الذين اصطحبوها كانوا يريدونها لأسباب خاصة
And the people who pick her up, want her for their own reasons.
آخرين لأسباب خاصة يتمتعون فقط بالخطر و المنافسة
Others, for reasons of their own, enjoy only the danger.
وبدا أن بلدان ا أخرى فكرت في استخدام هذه الطريقة في بعض الأحيان لأسباب خاصة.
Other countries appear to have contemplated using the method, sometimes for special reasons.
لأسباب ..
For reasons...
لأسباب كثيرة..
A lot of things.
لأسباب شخصية
Going to the ranch house.
لأسباب عديدة
For a number of reasons.
وعلى الجانب الآخر، تدعم روسيا وإيران (ووكيلها حزب الله في لبنان) لأسباب خاصة بكل منهما نظام الرئيس بش ار الأسد.
On the other side, Russia and Iran (and its proxy, Lebanon s Hezbollah), each for its own reasons, are supporting President Bashar al Assad s regime.
لأسباب مختلفة أخرى.
It has been made possible, by the way, for certain other different reasons.
توقفت لأسباب أخلاقية.
I stopped for ethics.
و لأسباب واضحة.
And for obvious reasons.
الموت لأسباب طبيعية
Death from natural causes.
لأسباب شخصية جدا
For very personal reasons.
لقد وجدت إدارة بوش لأسباب خاصة أنه من المفيد أن تغذي الخوف الذي تولد عن أحداث الحادي عشر من سبتمبر.
For reasons of its own, the Bush administration has found it advantageous to nurture the fear that September 11 engendered.
kataraqatar لأسباب خاصة نو د إخباركم والإعتذر عن قدوم الدكتور محمد العريفي لمهرجان بشائر الرحمة التي ستقام غدا في مسرح الدراما.
kataraqatar For special reasons, we would like to inform you that Dr. Mohamad al Arefi will not be attending the Omens of Mercy festival tomorrow in the Drama Theater.
ومن الناحية العملية، يفضل رؤساء المؤسسات التجارية الرجل لأسباب خاصة بهم (ارتفاع تكلفة الإجازات قبل الولادة وبعدها، على سبيل المثال).
In practice, however, managers prefer men for their own particular reasons such as the high cost of prenatal and post natal leave.
وقعت هذه الأحداث في منتصف الخمسينيات، ليس لأسباب ثقافية ولكن لأسباب سياسية بالكامل.
This happened in the mid 1950 s, not for cultural, but for entirely political reasons.
لأسباب جيدة ، أليس كذلك
For good reasons, right?
أ عيد إصدارها لأسباب فنية.
Re issued for technical reasons
أ عيد إصدارها لأسباب فنية.
Statement by the President of the Security Council
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Elections to fill vacancies in subsidiary organs and other elections
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
and of the Arab population in the occupied Syrian Golan
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia
أ عيد إصدارها لأسباب فنية.
The Credentials Committee worked on the basis of the provisional application of the provisional rules of procedure, as recorded by the Conference under agenda item 4.
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Decides to continue consideration of the question as a matter of high priority at its sixty second session.
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
For inscription, please call (212) 963 5063.
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Report of the Secretary General on the Sudan
6180 ترخيص لأسباب سياسية
6180 Licence for political reasons
6380 حظر لأسباب سياسية
6380 Prohibition for political reasons (embargo)
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Sixtieth session
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
THE EXECUTIVE COMMITTEE OF THE HIGH COMMISSIONER'S PROGRAMME
أعيـد إصدارها لأسباب فنيــة.
For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Third report on responsibility of international organizations
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
The annex excludes the resources approved for the United Nations Mission in the Sudan as commitment authorities, with assessment, for the period from 1 July to 31 October 2005.
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Note by the Secretary General
أ عيد إصدارها لأسباب فنية.
President Mr. Joseph AYALOGU (Nigeria)
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Progress and impact assessment of management improvement measures
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Fifth report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Observer status for the Hague Conference on Private International Law in the General Assembly.
الضفادع مهمة لأسباب كثيرة.
Frogs are important for a multitude of reasons.
لأسباب جيدة ، أليس كذلك
(Laughter) For good reasons, right?
لذلك و لأسباب أخرى
For that, and other reasons.
لأسباب معينة ...منها حمايتك
For certain reasons, including your protection,
وترد على التطورات في غزة إذا فالحصار يمارس لأسباب سياسية حصرا , وليس لأسباب أمنية.
She further reacts to the developments in Gaza So the siege is strictly practiced for political reasons and not for security reasons.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لأسباب خيرية - لأسباب قاهرة - لأسباب المقارنة - لأسباب شخصية - لأسباب البصرية - لأسباب المبدأ - لأسباب مثل - لأسباب بيئية - لأسباب اختبار - لأسباب موضوعية - لأسباب الجمركية - لأسباب جوهرية - لأسباب تأديبية - لأسباب التبسيط