ترجمة "كما كان كذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كما - ترجمة : كما كان كذا - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
الكلمات الدالة : There Said Should Then Blah Blah So-and-so Such Like Same Just Always

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما اندهش منك كثيرون. كان منظره كذا مفسدا اكثر من الرجل وصورته اكثر من بني آدم.
Like as many were astonished at you (his appearance was marred more than any man, and his form more than the sons of men),
كما اندهش منك كثيرون. كان منظره كذا مفسدا اكثر من الرجل وصورته اكثر من بني آدم.
As many were astonied at thee his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men
أن تترك كذا و كذا
Leave the soandso.
اذكري ذلك ... تذكري هذا أنت كذا ... أنت لست كذا
Say this, remember that. You are, you are not. I know you, I don't know you
كذا عريسك علي
Sic your bridegroom on me?
ومنهم من اخترعوا كذا و كذا والذي سوف يحيل عالمنا للأبد نحو الافضل
They've invented some kind of this thing, or this thing, or this thing that will make our world forever better.
تلك المحفزت الطارئة، إن فعلت كذا فستحصل على كذا، تعمل في بعض الظروف.
These contingent motivators if you do this, then you get that work in some circumstances.
خاله عمل كذا وكذا
His uncle this, his uncle that.
حسنا , بادئ ذي بدء , إبدأ . ليس بتلك الشرائح الكبيرة , ذات العناوين المطولة. المليئة بالكثير من الكلام ك ساعرض عليكم كذ و كذا , في تاريخ كذا و كذا.
Well, first of all, start out. None of these big, long titled slides with blah, blah, blah, blah, blah, blah and I'm presenting to so and so, such and such a date.
حسنا , بادئ ذي بدء , إبدأ . ليس بتلك الشرائح الكبيرة , ذات العناوين المطولة. المليئة بالكثير من الكلام ك ساعرض عليكم كذ و كذا , في تاريخ كذا و كذا.
First of all, none of these big, long titled slides with blah, blah, I'm presenting to so and so on X date.
عقيد ويصير فيني كذا والله هزلت
ΘΑ ΠΑΤΗΣΩ ΔΙΑΓΡΑΦΗ
و ماذا إن كانوا على مسافة 50 سنة ضوئية من الأرض، و إتصلنا بهم، و بدأنا في بث رسالتنا إليهم كذا و كذا و كذا و كذا ... و بعد خمسين سنة أخرى وصلنا رد منهم من فضلك أرسل مرة أخرى !
And if they're 50 light years away, and we call them up, and you blah, blah, blah, blah, blah, and then 50 years later it comes back and they say, Please repeat?
واضعو النظرية يقولون حسنا , أنا أظن أن ما يحدث هو كذا و كذا... و التجريبي يقول لا, أنت مخطئ.
And so the theorist guys say, well, I think this is what's going on, and the experimentalist says, no, you're wrong.
ستقوم بارتداء ملابسك في زمن قدره كذا
You will take a certain amount of time dressing.
إذا نعد 1، 2، حتى 3 كذا
We're going 1, 2, and then we go 3, like that.
فبعد دكتوراه في كذا، وشهادة هناك، وهلمجرا .
So Ph.D. this, and degree there, and the yadda yadda.
كلامي من الشارع راجع للشارع فعشان كذا
My words are from the street and go back to the street, so because of that
كان يوجد مكتب يقدم الاستشارات العلمية والتقنية . وكان بمقدور الأعضاء أن يذهبوا ليقولوا ساعدوني في فهم كذا وكذا
There used to be an office that provided science and technology advice, and members could go to them and say, Help me understand X,Y,Z.
من خلال التعريف، f قابلة للعكس يعني أنه يوجد الرمز هذا الشيبيه بحرف E (إي) معكوس يعني يوجد كذا و كذا .
So by definition, f is invertible implies that there exists this little backward looking, three looking thing, this means there exists.
ولا تقول أن مهارته تجمع مهاراة هذا اللاعب بالاضافة الى ذاك مقسومة على اثنين مضاف اليها كذا و كذا من المهارات
No, you don't even say, He was like this player plus that player divided by two plus this.
البوطة للفضة والكور للذهب كذا الانسان لفم مادحه.
The crucible is for silver, and the furnace for gold but man is refined by his praise.
البوطة للفضة والكور للذهب كذا الانسان لفم مادحه.
As the fining pot for silver, and the furnace for gold so is a man to his praise.
يا دكتور احس بألم كل مرة افعل كذا
Doctor, it hurts when I do this.
لم لا تكون كفلان لم لا تفعل كذا
Why aren't you like this? Why don't you do that?
و كذا، توفيق الموارد بما يتناسب مع متطل باتهم
They started to take ownership of that resource.
هذا ليس كلاما منز لا، حسنا فهو ليس كذا!
That is not God talking, okay? It's not!
لانه ليس ذكر للحكيم ولا للجاهل الى الابد. كما منذ زمان كذا الايام الآتية الكل ينسى. وكيف يموت الحكيم. كالجاهل.
For of the wise man, even as of the fool, there is no memory for ever, since in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool!
لانه ليس ذكر للحكيم ولا للجاهل الى الابد. كما منذ زمان كذا الايام الآتية الكل ينسى. وكيف يموت الحكيم. كالجاهل.
For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool.
لوبحثنا عن كلمة التسامح في القاموس و كذا بالتحم ل.
Now the word tolerance, if you look at it in the dictionary, and enduring.
القحط والقيظ يذهبان بمياه الثلج. كذا الهاوية بالذين اخطأوا.
Drought and heat consume the snow waters, so does Sheol those who have sinned.
تحت كل السموات يطلقها كذا نوره الى اكناف الارض.
He sends it forth under the whole sky, and his lightning to the ends of the earth.
القحط والقيظ يذهبان بمياه الثلج. كذا الهاوية بالذين اخطأوا.
Drought and heat consume the snow waters so doth the grave those which have sinned.
تحت كل السموات يطلقها كذا نوره الى اكناف الارض.
He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
عشان كذا عملنا ثورة حر ة كنا جو ا طلعنا بر ا
Because of that, we made a free revolution. We were inside and we went out.
ها هي اسوأ اخطائي, كذا وكذا وكذا وكذا وكذا،
Here's my worst mistake, blah, blah, blah, blah, blah,
أنني أم ، أنني أخت أنني كذا وكذا، والموت الحقيقي .
I'm a mom, you know, I'm a sister, I'm this and that and actual death.
واعطيتك بيت سيدك ونساء سيدك في حضنك واعطيتك بيت اسرائيل ويهوذا وان كان ذلك قليلا كنت ازيد لك كذا وكذا.
I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.
واعطيتك بيت سيدك ونساء سيدك في حضنك واعطيتك بيت اسرائيل ويهوذا وان كان ذلك قليلا كنت ازيد لك كذا وكذا.
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.
طيب ما تقولون كذا من أول خرعتونا يا جماعة الخير ?
The lights of police cars are everywhere. Oh my God!
صحيح. قد علمت انه كذا. فكيف يتبرر الانسان عند الله.
Truly I know that it is so, but how can man be just with God?
وان لم يكن كذا فمن يكذبني ويجعل كلامي لا شيئا
If it isn't so now, who will prove me a liar, and make my speech worth nothing?
صحيح. قد علمت انه كذا. فكيف يتبرر الانسان عند الله.
I know it is so of a truth but how should man be just with God?
وان لم يكن كذا فمن يكذبني ويجعل كلامي لا شيئا
And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?
كل باصص على جيب الميديا عشان كذا جيب الميديا تنفض
All the cats were bringing the media because the media brought a shake up.
في تاريخ كذا وكذا، لشركة IBM مسئوليات، وعليك أنت مسئوليات.
At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كذا و كذا - كذا و كذا - كما كان - كما كان - كما كان - كما كان - كما كان - كما كان - كما كان - على كذا - كذا وكذا - كذا كائن - بفضل كذا - كذا وكذا