ترجمة "كما جاء في الأصل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

الأصل - ترجمة : كما - ترجمة : الأصل - ترجمة : جاء - ترجمة : في - ترجمة : كما - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما هو في الأصل
Original implementation
أو كما كان في الأصل an ekename
Or an ekename.
هذا كما جاء في م قدمتي ،
Well, as it said in my introduction,
تم بيع وحدة الأصل كما VCS أتاري، لنظام الكمبيوتر فيديو.
The console was originally sold as the Atari VCS, for Video Computer System.
والنسبة نفسها كانت في موضوع الايمان بالخلود (كما جاء في دينهم).
Similar figures obtained for belief in personal immortality.
وأضاف المركز أنه جاء في البيان ما يفيد بأن مجموعة من الناس لها أصل عرقي غير الأصل الدانمركي مماثلة لمجموعة إجرامية.
DRC added that the statement equated a group of an ethnic origin other than Danish with crime.
مبالهم برهان باسكال وهو الذي عند المسلمين في الأصل ويسمي برهان علي بن أبي طالب فقد جاء قبل قرون من باسكال
It's Pascal's Wager which is in the Muslim tradition is called Sayuduna alil's Wager... because he preceded Pascal by centuries with that.
لذلك، كما أظن، جاء المصطلح الغربي له.
That's, I guess, the Western term for it.
لا تقلقي سيذهب الصداع بسرعة كما جاء
It will pass as quickly as it came.
جاء السيد (إنجاكي) كما أتى الليلة الماضية
Mr. Inagaki came by last night.
كما سل ط الضوء على الحاجة إلى ترشيد الإطار المنهجي ومؤشرات التقييم التي اقت رحت في الأصل.
This is resulting in a further revision of the methodological framework to produce a minimum set of tools which can be comprehensive while cost effective and which cover the maximum possible aspects of land degradation without using complicated methods for data collection, processing and analysis.
أنت مختلف في الأصل
You're already different.
293 حرية العمال في تكوين نقابات حرية عامة كما جاء أعلاه.
As mentioned earlier, freedom of association for workers is general.
هذا هو تعديل الدرجة Diciotti البحرية زورق دورية، كما تستخدم في الأصل من قبل الحرس Costiera.
This is a modified Diciotti class offshore patrol boat, as originally used by the Guardia Costiera.
وبعــد الوفــاء بهذه الشروط، كما جاء في التحفظات، سيجــري تبادل رسائل التصديق.
After these conditions, as set out in the reservations, have been met, the ratification letters will be exchanged.
لذا دعونا نقوم برسم الاقتران بيانيا ، او بتمثيله كما جاء في السؤال
So let's just graph this function, or represent it using their terminology.
في الأصل أنا من الأردن.
I am originally from Jordan.
إنه كما أن الرب قد جاء ليهدينى إلى الطريق
It is as though God had come to me and showed me the way.
وقال في الختام إن النمسا توافق على استعمال تعبير صلاحية كما جاء في التقرير.
Lastly, Austria agreed to the use of the term validity as discussed in the report.
٨ كما جاء في تقارير سابقة، تعقد اﻻنتخابات العامة في اﻹقليم كل خمس سنوات.
8. As previously reported, general elections are held in the Territory every five years.
الأصل بالعربية
ORIGINAL Arabic
الأصل بالإنكليزية
Original English
الأصل بالإسبانية
Original Spanish
الأصل بالانكليزية
United States of America
الأصل بالروسية
Original English 29 April 2005
الأصل بالاسبانية
17 March 2005
الأصل بالانكليزية
military expenditures
الأصل بالاسبانية
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations.
الأصل بالانكليزية
Original English 10 June 2005
الأصل بالاسبانية
Original English
الأصل بالانكليزية
25 April 2005
الأصل بالانكليزية
5 July 2005
الأصل بالانكليزية
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned
الأصل بالانكليزية
The approved capital expenses for 2005 are still in very symbolic amount, which can cover only minimum of prior procurement of the equipment and partially basic reconstruction works The same as in previous years, due to the lack of funds in budget there were not approved funds for the R D activities In 2005, the Ministry of Defense of B H and Armed Forces of B H do not count with any financial donations from domestic or foreign sponsors.
الأصل بالانكليزية
24 May 2005
الأصل بالانكليزية
11 April 2005
الأصل بالانكليزية
27 June 2005
الأصل بالانكليزية
22 June 2005
الأصل بالانكليزية
4 March 2005
الأصل بالانكليزية
15 March 2005
الأصل بالاسبانية
27 May 2005
الأصل بالانكليزية
29 April 2005
الأصل بالانكليزية
Instrument for standardized international reporting of military expenditures
الأصل بالروسية
(The unit of measure should not exceed one ten thousandth of the total military expenditures.
الأصل بالانكليزية
Original Spanish 9 May 2005

 

عمليات البحث ذات الصلة : كما جاء - كما جاء - كما يفترض في الأصل - كما جاء ل - في الأصل - في الأصل - في الأصل - جاء في - الأصل - كما جاء فيما بعد - جاء