ترجمة "كل مناسبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : مناسبة - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل مناسبة - ترجمة : مناسبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كل السيارات غير مناسبة
Cars are all wrong.
ويأتي كل هذا التقدم في لحظة مناسبة.
All this progress is coming at an opportune moment.
تم اعداد كل شىء واعداد ضجة مناسبة
Everything's set. Creating quite a furore, too.
سنفعل كل ما تقولينه بالطبع لكن هذه العائلة تبدو مناسبة
We'll do anything you say, of course, but this family seemed right and
وقد حضر كل مناسبة ن ظمت عدد يفوق نصف أعضاء اللجنة الفرعية.
On each occasion, more than half of the members of the Sub Commission were present.
لدينا بالفعل على الارض مزارع فى كل مكان به تربة مناسبة
We already have farms every where that there is decent soil on earth.
لكن المشاركة على نطاق واسع ليست مطلوبة أو مناسبة في كل الأحوال.
But widespread sharing is not always needed or appropriate.
أنت تعرف كم أقدر حكمك و فى كل مناسبة ، تقوم بمعارضة رأيى
You know how much I value your judgment and on every occasion you contradict me.
مع كل مناسبة كانت التقارير والتحليلات الإخبارية تزيد من ترسيخ سيكولوجية سوق 1929.
On each occasion, newspaper accounts further established the 1929 market psychology.
وبينما يؤيد الطرف المولدوفي هذه المبادرة، فإن الطرف الروسي رفضها في كل مناسبة.
While the Moldovan party supported this initiative, the Russian party rejected it on every occasion.
مناسبة خاصة
Show special occasions for today only
مناسبة خاصة
Show birthdays from your calendar
مناسبة خاصة
Show holidays from your calendar
مناسبة خاصة
Show special occasions from your calendar
مناسبة خاصة
Show special occasions
مناسبة خاصة
Show holidays from calendar
مناسبة خاصة
Show special occasions from calendar
مناسبة خاصة
Special Occasion
مناسبة خاصة
SPECIAL OCCASION
. ستكون مناسبة
This lady will do.
أي مناسبة
What occasion?
بالتأكيد.هذه مناسبة.
By all means. This is an occasion.
زوجة مناسبة
A suitable wife.
مناسبة تماما
Fits well.
هذه مناسبة.
This is an occasion.
بأي مناسبة
On which occasion?
مناسبة جدا
Very fine.
والمطلوب هو ضمان حقوق مناسبة لأفراد كل الجماعات وتطوير الحكم السديد في المجتمعات المتباينة.
What is required is to ensure appropriate rights for members of all groups and to develop good governance in heterogeneous societies.
تجعل كل دولة طرف هذه الجرائم مستوجبة للعقاب بعقوبات مناسبة تأخذ في الاعتبار طبيعتها الخطيرة.
Each State party shall make these offences punishable by appropriate penalties which take into account their grave nature.
و التي قد تكون مناسبة حيث أنه دائما ما يريد نفس الكمية من كل شكل
That would be convenient, since he always wants the same amount of each style.
هي مناسبة تماما.
This fits perfectly.
بالوعة صغيرة مناسبة
A convenient little gutter.
أنها مناسبة بالتأكيد
Oh, well, II'm sure it's very suitable, very nice indeed.
درجة حرارتك مناسبة
Not a smitch of tempe...
إنها مناسبة خاصة
This is a special occassion.
إنها مناسبة عائلية
Come on, it's a family occasion
هذه ستكون مناسبة
That will be a good one.
هل مناسبة للأصبع
Is it the right finger size?
يبدو انها مناسبة
It could be done, then.
إنها أنثى مناسبة
She's a proper woman.
حبيبتى ، هذه مناسبة
Honey, this is an occasion.
هل هذه مناسبة
Are these all right?
غير مناسبة لى ...
....not for me.
انها مناسبة خاصة
It's a special occasion.
هل القهوة مناسبة
Is the coffee all right?

 

عمليات البحث ذات الصلة : في كل مناسبة - كل بطريقة مناسبة - في كل مناسبة - في كل مناسبة - في كل مناسبة - في كل مناسبة - تناسب كل مناسبة - كل كل - ملابس مناسبة - تدابير مناسبة - مناسبة اجتماعية - غير مناسبة