ترجمة "كل الاحترام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كل - ترجمة : كل - ترجمة : الاحترام - ترجمة : كل - ترجمة : كل الاحترام - ترجمة : كل - ترجمة : كل الاحترام - ترجمة : كل - ترجمة : كل الاحترام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقلت، مع كل الاحترام، | And I said, With all due respect, |
وتكن الهند كل الاحترام للأمم المتحدة. | India has a special regard for the United Nations. |
وهو شخص أكن له كل الاحترام | His career I admire a lot. |
كل ما اردته هو بعض الاحترام ليس الا | All I want is just a little decency. That's all. |
لنعامله حسب مكانته.. مع كل الاحترام في طقوس جنازته | According to his virtue, let us use him with all respect and rites of burial. |
بينما كل دواخلها كان تكافح من اجل كسب الاحترام | Yet everything in her was struggling toward respectability. |
الاحترام | Respect. |
الاحترام . | Respect. |
انه الاحترام. | It's respect. |
كل ذلك يجعلنا نعتقد أن طقوس الاحترام السنغالية قد لا تصمد طويلا . | So Senegal s rituals of respect may not be holding. |
!هذه أفضل طريقة لكسب الاحترام قتل شرطي سيجلب لك الاحترام | It'll help us. |
معيبة في كل الاحترام لأنه يقوم على وقائع غير صحيحة من الناحية العملية. | This strategy is completely flawed in every respect because it's based on empirically incorrect facts. |
على الاحترام والوفاء | Amen. |
ليس من الصعب الاتفاق على الاحترام الأساسي لحقوق الإنسان ودعم هذا الاحترام. | Basic respect for human rights and dignity are not difficult to agree upon and enforce. |
وينبغي أن تلقى مؤسسات الشعوب الأصلية وعملياتها، حيثما وجدت، كل الاحترام خلال تلك الحوارات. | Indigenous peoples' institutions and processes, where they exist, should be respected during these dialogues. |
وتفضلوا بقبول فائق الاحترام، | Yours sincerely, |
وهي تستحق الاحترام والتقدير. | She deserves respect and recognition. |
وتفضلوا بقبول فائق الاحترام | Yours sincerely, |
هذا البركان يتطلب الاحترام | That volcano demands respect. |
لدي بعض الاحترام لذلك | I've got a little respect for that. |
أوه ، إذا كنت أقول ذلك ، السيد جونز ، كل ذلك هو الصحيح ، وقال الغريب مع الاحترام. | Oh, if you say so, Mr. Jones, it is all right, said the stranger with deference. |
تألفت الأولى من التحول كوف التقينا وتسعة آخرين بالضبط تقريبا مثل له في كل الاحترام. | The first shift consisted of the cove we had met and nine others almost exactly like him in every respect. |
مع كل الاحترام طبعا , ولكني أريد أن اثير احتمالين ربما لم يضعهما انريكو فيرمي في حسبانه | However, with respect, I might point out two possibilities that Enrico Fermi perhaps did not consider. |
هؤلاء الأصدقاء يستحقون الاحترام والانتباه. | These friends deserve respect and attention. |
لنتوقف عن تقديم الاحترام الزائد. | Let's all stop being so damned respectful. |
أول مبدأ للمساعدة هو الاحترام. | The first principle of aid is respect. |
عرفت كريق وأكن له الاحترام | I knew Craig and respected him. |
الجميعيثنونعليك.. لأنك تستحق الاحترام حقا .. | The applause was muted, because a lion commands respect, but you deserved an ovation. |
ونتفق جميعا في اقتناعنا بأن للأمم المتحدة دورا مركزيا في تشجيع الاحترام والتسامح في كل بقاع العالم. | And we all share the conviction that, in promoting respect and tolerance across the globe, the United Nations has a central role to play. |
لكن في الحقيقة، مع كل الاحترام لهيدي والتي سنتحدث عنها بالمزيد لاحقا يجب فعل الكثير لكي تبهر | But in fact, with all due respect to Hedy about whom we'll hear more later there's a lot more to it. |
(هـ) ضمان الاحترام الكامل لحرية التعبير | (e) To ensure full respect for freedom of expression |
وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير. | Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. |
نحن هناك لنفخر ون صر على الاحترام. | We are there to take pride and insist on respect. |
وهي تصنع رابطا ,, رابطا من الاحترام . | Creates a bond, creates a bond of respect. |
لقد حصلوا على ألقابهم من الاحترام. | They got their title of respectability. |
إظهر الاحترام لي وأذهب أنا الخان | Show respect to me, and go! I am your Khan. |
بل الاحترام بالواقع، وأكثر من ذلك | Well respectably, more than that. Love? |
يرغب الناس في كل مكان في إقامة علاقة جديدة مع السلطة ـ المزيد من الاستقلال والمزيد من الاحترام. | People everywhere want a new relationship with power more autonomy and more respect. |
ومع كل الاحترام الواجب للسيد كوفيتش، فان ذلك ليس لأن الناس لا يتنقلون ببساطة من مكان إلى آخر. | With all due respect to Mr. Cović, that is not because people are simply not moving about. |
قل ة الاحترام شيء لا يمكنني تحم له بسهولة. | Lack of respect is something I cannot easily put up with. |
وإنني بكل الاحترام، أقدم اليوم هذا التقرير. | I respectfully submit that report today. |
ومع الاحترام الواجب، هذا قول يستهدف الإثارة. | With due respect, this is an alarmist statement. |
والشعوب الأفريقية، كسائر الشعوب، تستحق أسمى الاحترام. | The African people, like all other peoples, deserve our highest respect. |
هذا الاحترام هو فقط أمر أقوم به. | This respect thing is just what I do. |
عليك أن تعاني الأمرين لتظهر له الاحترام. | Dead easy to give him respect. |
عمليات البحث ذات الصلة : في كل الاحترام - خالصا الاحترام - قدم الاحترام - الاحترام الواجب - كسب الاحترام - تستحق الاحترام - حقوق الاحترام - الاحترام الكامل - تحت الاحترام - عنوان الاحترام - رغبات الاحترام