ترجمة "تحت الاحترام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحت - ترجمة : الاحترام - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت الاحترام - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاحترام
Respect.
الاحترام .
Respect.
انه الاحترام.
It's respect.
!هذه أفضل طريقة لكسب الاحترام قتل شرطي سيجلب لك الاحترام
It'll help us.
على الاحترام والوفاء
Amen.
ليس من الصعب الاتفاق على الاحترام الأساسي لحقوق الإنسان ودعم هذا الاحترام.
Basic respect for human rights and dignity are not difficult to agree upon and enforce.
وإذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية لحكومة لبنان،
Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon,
إذ يكرر تأكيد دعوته إلى الاحترام الصارم لسيادة لبنان وسلامته الإقليمية ووحدته واستقلاله السياسي تحت السلطة الوحيدة والحصرية للحكومة اللبنانية،
Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon,
وتفضلوا بقبول فائق الاحترام،
Yours sincerely,
وهي تستحق الاحترام والتقدير.
She deserves respect and recognition.
وتفضلوا بقبول فائق الاحترام
Yours sincerely,
وقلت، مع كل الاحترام،
And I said, With all due respect,
هذا البركان يتطلب الاحترام
That volcano demands respect.
لدي بعض الاحترام لذلك
I've got a little respect for that.
(ب) الاحترام التام لاتفاق وقف إطلاق النار المبرم في انجامينا والعمل على أن تمتثل لـه كل الجماعات المسلحة الموجودة تحت سيطرتها
(b) To respect fully the N'Djamena Ceasefire Agreement and to ensure that all armed groups under their control comply with it
(ب) الاحترام التام لاتفاق وقف إطلاق النار المبرم في انجامينا والعمل على أن تمتثل لـه جميع الجماعات المسلحة الموجودة تحت سيطرتها
(b) To respect fully the N'Djamena Ceasefire Agreement and to ensure that all armed groups under their control comply with it
هؤلاء الأصدقاء يستحقون الاحترام والانتباه.
These friends deserve respect and attention.
لنتوقف عن تقديم الاحترام الزائد.
Let's all stop being so damned respectful.
أول مبدأ للمساعدة هو الاحترام.
The first principle of aid is respect.
عرفت كريق وأكن له الاحترام
I knew Craig and respected him.
الجميعيثنونعليك.. لأنك تستحق الاحترام حقا ..
The applause was muted, because a lion commands respect, but you deserved an ovation.
(هـ) ضمان الاحترام الكامل لحرية التعبير
(e) To ensure full respect for freedom of expression
وتفضلوا سعادتكم بقبول فائق الاحترام والتقدير.
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
وتكن الهند كل الاحترام للأمم المتحدة.
India has a special regard for the United Nations.
وهو شخص أكن له كل الاحترام
His career I admire a lot.
نحن هناك لنفخر ون صر على الاحترام.
We are there to take pride and insist on respect.
وهي تصنع رابطا ,, رابطا من الاحترام .
Creates a bond, creates a bond of respect.
لقد حصلوا على ألقابهم من الاحترام.
They got their title of respectability.
إظهر الاحترام لي وأذهب أنا الخان
Show respect to me, and go! I am your Khan.
بل الاحترام بالواقع، وأكثر من ذلك
Well respectably, more than that. Love?
قل ة الاحترام شيء لا يمكنني تحم له بسهولة.
Lack of respect is something I cannot easily put up with.
وإنني بكل الاحترام، أقدم اليوم هذا التقرير.
I respectfully submit that report today.
ومع الاحترام الواجب، هذا قول يستهدف الإثارة.
With due respect, this is an alarmist statement.
والشعوب الأفريقية، كسائر الشعوب، تستحق أسمى الاحترام.
The African people, like all other peoples, deserve our highest respect.
هذا الاحترام هو فقط أمر أقوم به.
This respect thing is just what I do.
عليك أن تعاني الأمرين لتظهر له الاحترام.
Dead easy to give him respect.
وهذا هم الذين يحافظون الحيوانات في الاحترام.
They are the ones whom animals obey.
ولا طفل قد سال من اجل الاحترام.
No child has asked for respect.
اظهري بعض الاحترام للموتى وإلا قرصت أذنك
Show some respect for the dead or I'll box your ears.
لذلك ينبغي أن نعطيها الاحترام الذي تستحقه
Let her, therefore, be given the respect that is due to her rank.
لقد أصبح الاحترام سلوكا لا يسلكه سوى الضعفاء!
Respect is for wimps!
وستواصل الأرجنتين سعيها لتحقيق الاحترام الكامل لتلك المبادئ.
Argentina will continue to strive for the full respect of those principles.
لماذا لا تستعمل صيغة الاحترام عندما تتحدث معي
But why are you speaking informally to me?
ولكنها علاقة قائمة على ترويج الاحترام والامل والتفائل
But instead a relationship that can promote respect and hope and this optimism that together we can move forward.
كل ما اردته هو بعض الاحترام ليس الا
All I want is just a little decency. That's all.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خالصا الاحترام - قدم الاحترام - الاحترام الواجب - كسب الاحترام - تستحق الاحترام - حقوق الاحترام - الاحترام الكامل - عنوان الاحترام - كل الاحترام - رغبات الاحترام - فوز الاحترام - تلقي الاحترام - الاحترام المتبادل