ترجمة "كان قد أصبح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قد - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : أصبح - ترجمة : أصبح - ترجمة : كان - ترجمة : أصبح - ترجمة : أصبح - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دانيال أراب موي . عندها كان هذا التقرير قد أصبح مشكلة قديمة | Daniel arap Moi, so this report then became a dead albatross around President Kibaki's neck. |
بحلول ذلك الوقت، ص نع الصابون في العالم الإسلامي كان قد أصبح صناعة متكاملة | By that time, the manufacture of soap in the Islamic world had become virtually industrialised. |
والآن، قد أصبح لهم أمل | Now they have hope |
لكان قد أصبح فخورا بك | Your father would have been proud of you this day. |
وفي الوقت عينه كان العجز المالي قد أصبح أكثر من 7 من الناتج المحلي الإجمالي. | At the same time, the fiscal deficit is more than 7 of GDP. |
18 وواصل كلامه قائلا إن الكثير كان سيتحقق من ق ب ل لو كان مبدأ تقاسم المسؤولية قد أصبح حقيقة واقعة. | Much would already have been achieved if the principle of shared responsibility had become a reality. |
بل ان المستهلك قد أصبح فعالا | The consumer is empowered. |
قد أصبح 6 ولدينا 1 هنا | He became 6 and we have a 1 there. |
كل شيء قد أصبح سهلا بشدة | Everything is becoming so hideously simple. |
لا تعتقد أني قد أصبح منهن | You don't think I could be one of them? |
والحقيقة أن السيناريو الثاني ـ الذي كان متوقعا منذ البداية ـ قد أصبح الآن واقعا مريرا . | The second scenario which was foreseeable from the outset has now become a reality. |
كان قد اشترى منذ فترة طويلة عجلة الخزاف له ، ويود أن يعرف ما أصبح من له. | He had long ago bought a potter's wheel of him, and wished to know what had become of him. |
لكن العديد منكم قد يقول إن كان قد أصبح لديكم مناطق مائية محمية أو أن نظاما حكيما قد وضع لإدارة الصيد في أعالي البحار | But many of you have said, if you get these marine protected areas, or a reasonable regime for high seas fisheries management in place, how are you going to enforce it? |
كان يجب أن أصبح بائعة ورد | I should've just become a florist! |
أصبح ذلك، كما كان، وسيلة لمواجهة | That became, as it were, a way of confronting |
ما كان جميلا وصوابا أصبح خطأ | What was beautiful and right has become wrong. |
وفي غضون الوقت الذي استلزم طباعة الكتاب وتوزيعه على المكتبات، كان ذلك الرقم قد أصبح قديما بالفعل. | By the time the book was printed, bound, and distributed to bookstores, that figure was already out of date. |
والآن أصبح أهل العالم الأول على غير يقين ما إذا كان حتى هذا قد يحمي أوضاعهم الاقتصادية. | Now First Worlders are uncertain whether even this will protect their economic status. |
كانت كبوة العولمة ناتجة عن رهانها على نمط معين من الاقتصاد كان قد أصبح غير قابل للدوام. | Financial globalization misfired because it took a bet on a type of economy that was becoming unsustainable. |
بينما، استمرت اللغة الإنجليزية في التغيير ،و بمرور 20 عاما، كان قد أصبح القاموس عفا عليه الزمن. | However, the English language continued to change, and by the time 20 years had passed, the dictionary was outdated. |
الكثير من المجهول كان قد أصبح مرئيا إلى ذلك الحين، لكن الكثير منها أثار العديد من التساؤلات. | A lot that had been unknown was visible by now, but much of it was simply the foundation for further questions. |
ذلك أن علاوة المخاطر قد ترتفع على سبيل المثال إذا أصبح المستثمرون غير متأكدين حول ما إذا كان كورودا قد يلتزم بتعهداته. | The risk premium could rise, for example, if investors became uncertain about whether Kuroda would adhere to his commitment. |
أولها، أن العمل قد أصبح موزعا ومتنقلا . | First of all, work is becoming distributed and mobile. |
هل تعتقد أنه قد أصبح مجنونا أيضا | Did you think he'd gone barmy, too? |
قد أصبح مثلهم مع أنني لا أريد | I may become like that, in spite of myself. |
وإذا ما كان التنوع العرقي قد أصبح أكثر شيوعا على الصعيد الوطني، فإنه ملحوظ بصورة أقوى في النوادي. | If ethnic diversity is more and more common in national sides, it is even more marked in clubs. |
ولكن إذا كان الدفاع عن الأوضاع القائمة قد أصبح مستحيلا ، فإن تغيير الأنظمة الحاكمة يثير المزيد من المخاوف. | But if defending the status quo no longer seems possible, regime change incites its own fears. |
الرقم 100 مليون كان علامة فارقة لنا في ذلك الحين، و قد أصبح العام مزدحما جدا و أنا | 100 million was a huge milestone for us back then. |
ما كان يعتقده مستحيلا أصبح الآن ممكن. | What he once thought was impossible was now possible. |
اذا كان كذلك أنا لن أصبح الملك | If that is... I will never become the king. |
لكن عقلك الباطن قد أصبح قويا بما يكفي | . ..but your subconscious had been made strong enough. |
قد القى الرب على عاتقى أن أصبح ملككم | God has called upon me to become your king. |
لكن العديد منكم قد يقول إن كان قد أصبح لديكم مناطق مائية محمية أو أن نظاما حكيما قد وضع لإدارة الصيد في أعالي البحار كيف يمكنكم أن تطبقوه | But many of you have said, if you get these marine protected areas, or a reasonable regime for high seas fisheries management in place, how are you going to enforce it? |
بحلول عام 1992 كان قد أصبح مشكلة خطيرة جدا التي اعطيت لاتفيا مسؤولو الغابات الحق في حمل الأسلحة النارية. | By 1992 the problem had become so serious that Latvian forestry officials were given the right to carry firearms. |
ولو كان أوزاوا قد أصبح رئيسا للوزراء لكان قد تعرض لا محالة ليس فقط لعرقلة مماثلة في جلسات البرلمان، بل كان ليخضع أيضا لاستجوابات بشأن فضيحة التمويل التي تورط فيها، بل وربما كان ليلاحق قضائيا. | Ozawa, had he become prime minister, would inevitably have been subjected to not only similar obstruction in Diet sessions but also to interrogation about his financing scandal, while fearing prosecution. |
أصبح صديقا لها عندما كان في الولايات المت حدة. | He became friends with her while in the U.S. |
وما كان يعتبر مرضا مزمنا أصبح مرضا خطيرا. | What was a chronic illness is becoming a critical one. |
وبالتالي أصبح الدخول المدرسي لـ2011، في خبر كان. | So the new school year of 2011 simply fell through. |
دون أن أصبح بلطجيا كان يشغلني منذ الطفولة | How do I deal with a bully without becoming a thug in return? has been with me ever since I was a child. |
ولكن كان حلمي بأن أصبح مطربة أوبرا صينية | But my dream was to become a Chinese opera singer. |
كان رجلا بسيطا و أصبح بطل اسبانيا العظيم | He was a simple man, who became Spain's greatest hero. |
أبى كان رجل سكة حديد حتى أصبح غنيا | My daddy was a railroad man 'til he got rich. |
كما أن موضوع الحمائية قد أصبح اﻵن موضوع الساعة. | Protectionism was a matter of current concern. |
الأنظمة الكهربية حملت أي بي يو قد أصبح جاهزا | Electrical systems primed. A.P.U. is set. |
هدئ نفسك ، إن مهاجمة ديك كاليفورنيا قد أصبح إمتيازا | It's become a distinction to assail a California cockerel. |
عمليات البحث ذات الصلة : قد أصبح - قد كان - قد كان - قد كان - قد كان - قد كان - يكون قد أصبح - قد أصبح معسرا - يكون، كان، قد كان - كان قد توظف - إذا كان قد - إذا كان قد - قد كان سائدا - كان قد صدر