ترجمة "قفص الاسترشاد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قفص - ترجمة : قفص - ترجمة : قفص - ترجمة : الاسترشاد - ترجمة : الاسترشاد - ترجمة : قفص - ترجمة : قفص الاسترشاد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قفص صدري جميل | Nice rib cage. |
ألديك قفص آخر | You got another cage? |
بوتن في قفص الاتهام | Putin in the Dock |
وربما أبني قفص ذهبي. | And so maybe I'll build a gilded cage. |
في قفص | In a cage |
مثل حيوان فى قفص | Like an animal in a cage. |
في قفص مثل هذا (تصفيق) | A cage like this (Applause) |
فكرة قفص القرد اللامنتهي سخيفة. | 'The Infinite Monkey Cage' idea is ridiculous. |
نعم ، حبسني في قفص طيور | He locked me in a birdcage. |
البرنامج الإذاعي يدعى قفص القرد اللامنتهي. | The radio show is called The Infinite Monkey Cage. |
في قفص من ذهب | In a cage of gold |
والأمر متروك في قفص الاتهام الجاف. | Of course. It's up in dry dock. |
سوف تعيش حياة طويلة فى قفص | You're gonna live a long life in a cage. |
في قفص مثل هذا قفص مثل هذا بشرط أن لديك جرذان، والآن لدينا حاليا 25 من جرذان السل في قفص مثل هذا، وتعمل على مدار اليوم ، يمكنها معالجة 1680 عينة. | A cage like this A cage like this provided that you have rats, and we have now currently 25 tuberculosis rats a cage like this, operating throughout the day, can process 1,680 samples. |
أشعر وكأني في قفص كحيوان ينتظر الذبح | I feel caged, like an animal waiting for slaughter. |
قفص طيور بداخله قنبله عزيزتى, لم يمكننى.. | A birdcage with a bomb in it. My dear, I couldn't help ... |
سقط قفص فوقى ينبغى أن تعتنى به | You'd better take care of it. |
ينبغى أن تبقى فى قفص يا هوبسى | Why, Hopsie, you ought to be kept in a cage. |
إن العامة مثل قفص ملئ بفئران التجارب | You know what the public's like, a cage full of guinea pigs. |
أتمنى بأن يفعل أيضا في قفص الأتهام. | I hope he does as well in the dock. |
لا أحد يستطيع أن يضعني في قفص | I'm not gonna let anyone put me in a cage. |
لم يقم به احد بدون قفص ضد القروش | No one's ever done it without a shark cage. |
من خلال إطلاق العنكبوت في قفص في الفضاء | So I was trying to find out the effects microgravity will have on the jumping spiders when they hunt their preys. |
هيا, اركب التاكسى, واذهب لإحضار قفص الطيور هذا | Now go on. Get into that taxi. And get that birdcage! |
أتسائل إذا ما كان الجميع يعيشون داخل قفص. | l wonder if everyone is caged in. |
لا أشعر أن أعيش فى قفص على الإطلاق. | I don't feel caged in at all. |
فقد استغرق منه بناء قفص عصافير سبعة شهور | The birdcage took seven months to complete. |
وحيد قرن حبيس، وفي خلفية الصورة أيل في قفص. | Tethered rhinoceros with caged deer in the background. |
هل نسي الله رأفة او قفص برجزه مراحمه. سلاه | Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion? Selah. |
هل نسي الله رأفة او قفص برجزه مراحمه. سلاه | Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah. |
نحن ن صر ، ونحبسه في قفص، ونختبره، ونعمل على تطبيعه. | We persist, we cage, and we test, we label. |
أجاب فاراداي هذا السؤال...وقال انه صنع قفص فولاذي. | He would create a cage. |
(د) يلزم الاسترشاد بالمعايير الدولية الخاصة بحقوق الإنسان وسائر المعايير المتعلقة بالعدالة. | The Secretary General wishes to express his appreciation to the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy for assisting in the organization of Workshop 2. |
وقد جاءنا كذلك من قال، فكرة قفص القرد اللامنتهي سخيفة. | We also had someone else who said, 'The Infinite Monkey Cage' idea is ridiculous. |
لذا، فنحن مضطرون إلى الاستمرار في الركض كسنجاب في قفص. | So we have to keep running like a squirrel in a cage. |
وبمجرد بداية المحاكمة فقد تجد سوريا نفسها في قفص الاتهام. | Once the trial begins, Syria may find itself in the dock. |
ولكن تواج د قفص صدري لكائن آخر على صحنك ليس غريبا | But somebody else's ribcage sitting on your plate isn't weird? |
وقد وضحنا لهؤلاء الناس أن قفص قرد لامنته فسيح للغاية. | We have made it quite clear to these people that an infinite monkey cage is roomy. |
و أنت خائفة من شخص ما سوف يضعك في قفص | And you're terrified somebody's going to stick you in a cage. |
ذات يوم حذر الـم خطط القديم للدولة شين يوان من أن المصلحين الصينيين قد خلقوا ما يسمى بـ اقتصاد قفص العصفور ، حيث ينمو الطائر الرأسمالي ويترعرع داخل قفص اشتراكي. | The old state planner Chen Yuan once cautioned that Chinese reformers had created a birdcage economy in which a capitalist bird was growing within a socialist cage. |
5 وفي صياغة هذا المقترح، جرى الاسترشاد بعنصرين هما توخي الطابع العملي، وتوخي الفعالية. | In formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding. |
لم أضعه في قفص وعلامة خطر وأخذت أقول هذا هو الرجل العربي! | I didn't bring him in a sheet and a cage and went, Behold, the Arab man! |
هنا فى هذا الصندوق لدى قفص ملئ بالمئات من إناث البعوض الجائعة | Here in this box I have a cage with several hundred hungry female mosquitos that I'm just about to release. |
ثم وضع شاشة فيديو في قفص السعادين تري السعدان هاته اليد الإصطناعية، | Then he put a video monitor in the monkey's cage that showed the monkey this prosthetic arm, and the monkey got fascinated. |
هل يمكن للسيد بيكرستيث تلبية نعمته في قفص الاتهام ، والشروع مباشرة هنا. | Mr. Bickersteth could meet his grace at the dock and proceed directly here. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاسترشاد بالقواعد - ممارسة الاسترشاد - الاسترشاد التأمل - يمكن الاسترشاد - من خلال الاسترشاد - الاسترشاد وفقا لذلك - الاسترشاد على طول - كلب قفص