Translation of "to be guided" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Guided - translation : To be guided - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For they shall be guided to good speech and guided to the praised path .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
For they shall be guided to good speech and guided to the praised path .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
They will be guided with gentle words , and guided to the commended path .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
They will be guided with gentle words , and guided to the commended path .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
Be guided by my experience.
تعلم من خبرتي
Be guided by what he says.
استرشدوا بما يقوله
Must be guided into his hands.
يجب أن تحرسها بين يديك
Our actions must be guided by them.
ويجب أن نسترشد بها في تنفيذ أعمالنا.
and they shall be guided unto goodly speech , and they shall be guided unto the path of the All laudable .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
and they shall be guided unto goodly speech , and they shall be guided unto the path of the All laudable .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
We guided him to the way , be he appreciative or unappreciative .
إنا هديناه السبيل بينا له طريق الهدى ببعث الرسل إما شاكرا أي مؤمنا وإما كفورا حالان من المفعول ، أي بينا له في حال شكره أو كفره المقدرة ، و إما لتفصيل الأحوال .
We guided him to the way , be he appreciative or unappreciative .
إنا خلقنا الإنسان من نطفة مختلطة من ماء الرجل وماء المرأة ، نختبره بالتكاليف الشرعية فيما بعد ، فجعلناه من أجل ذلك ذا سمع وذا بصر ليسمع الآيات ، ويرى الدلائل ، إنا بين ا له وعر فناه طريق الهدى والضلال والخير والشر ليكون إما مؤمن ا شاكر ا ، وإما كفور ا جاحد ا .
Go to your doctor and be guided by what he says.
اذهبى الى طبيبك ونف ذى ما سيقوله لك تماما
He said , Disguise for her her throne we will see whether she will be guided to truth or will be of those who is not guided .
قال نك روا لها عرشها أي غيروه إلى حال تنكره إذا رأته ننظر أتهتدي إلى معرفته أم تكون من الذين لا يهتدون إلى معرفة ما يغي ر عليهم قصد بذلك اختبار عقلها لما قيل إن فيه شيئا فغيروه بزيادة أو نقص وغير ذلك .
He said , Disguise for her her throne we will see whether she will be guided to truth or will be of those who is not guided .
قال سليمان لمن عنده غي روا سرير ملكها الذي تجلس عليه إلى حال تنكره إذا رأته لنرى أتهتدي إلى معرفته أم تكون من الذين لا يهتدون
Indeed , We guided him to the way , be he grateful or be he ungrateful .
إنا هديناه السبيل بينا له طريق الهدى ببعث الرسل إما شاكرا أي مؤمنا وإما كفورا حالان من المفعول ، أي بينا له في حال شكره أو كفره المقدرة ، و إما لتفصيل الأحوال .
Indeed , We guided him to the way , be he grateful or be he ungrateful .
إنا خلقنا الإنسان من نطفة مختلطة من ماء الرجل وماء المرأة ، نختبره بالتكاليف الشرعية فيما بعد ، فجعلناه من أجل ذلك ذا سمع وذا بصر ليسمع الآيات ، ويرى الدلائل ، إنا بين ا له وعر فناه طريق الهدى والضلال والخير والشر ليكون إما مؤمن ا شاكر ا ، وإما كفور ا جاحد ا .
Programming also should be guided by attainable goals.
ومن الواجب أيضا أن توجه البرمجة حسب أهداف تتسم بالقابلية للتحقيق.
We hope that we will all be guided by God to peace.
وندعو اللــــه تعالى أن يهدينا الى سبل السﻻم.
He said disguise for her her throne , that we may see whether she be guided or be of those who are not guided .
قال نك روا لها عرشها أي غيروه إلى حال تنكره إذا رأته ننظر أتهتدي إلى معرفته أم تكون من الذين لا يهتدون إلى معرفة ما يغي ر عليهم قصد بذلك اختبار عقلها لما قيل إن فيه شيئا فغيروه بزيادة أو نقص وغير ذلك .
He said disguise for her her throne , that we may see whether she be guided or be of those who are not guided .
قال سليمان لمن عنده غي روا سرير ملكها الذي تجلس عليه إلى حال تنكره إذا رأته لنرى أتهتدي إلى معرفته أم تكون من الذين لا يهتدون
He said Disguise her throne for her that we may see whether she will be guided ( to recognise her throne ) , or she will be one of those not guided .
قال نك روا لها عرشها أي غيروه إلى حال تنكره إذا رأته ننظر أتهتدي إلى معرفته أم تكون من الذين لا يهتدون إلى معرفة ما يغي ر عليهم قصد بذلك اختبار عقلها لما قيل إن فيه شيئا فغيروه بزيادة أو نقص وغير ذلك .
He said Disguise her throne for her that we may see whether she will be guided ( to recognise her throne ) , or she will be one of those not guided .
قال سليمان لمن عنده غي روا سرير ملكها الذي تجلس عليه إلى حال تنكره إذا رأته لنرى أتهتدي إلى معرفته أم تكون من الذين لا يهتدون
GEF operations would then be guided by the COPs.
ومن ثم يقوم مؤتمر اﻷطراف بتوجيه عمليات المرفق البيئي العالمي.
And We gave the Book to Moses so that they may be guided .
ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة لعلهم قومه بني إسرائيل يهتدون به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
Indeed We have guided him to the way , be he grateful or ungrateful .
إنا هديناه السبيل بينا له طريق الهدى ببعث الرسل إما شاكرا أي مؤمنا وإما كفورا حالان من المفعول ، أي بينا له في حال شكره أو كفره المقدرة ، و إما لتفصيل الأحوال .
And We gave the Book to Moses so that they may be guided .
ولقد آتينا موسى التوراة ليهتدي بها قومه إلى الحق .
Indeed We have guided him to the way , be he grateful or ungrateful .
إنا خلقنا الإنسان من نطفة مختلطة من ماء الرجل وماء المرأة ، نختبره بالتكاليف الشرعية فيما بعد ، فجعلناه من أجل ذلك ذا سمع وذا بصر ليسمع الآيات ، ويرى الدلائل ، إنا بين ا له وعر فناه طريق الهدى والضلال والخير والشر ليكون إما مؤمن ا شاكر ا ، وإما كفور ا جاحد ا .
They were guided to chaste belief , and guided to the path of the All laudable .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
They were guided to chaste belief , and guided to the path of the All laudable .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
With regard to the dependency thresholds, the Authority should be guided by the following
وفيما يتعلق بعتبات اﻻعتماد، ينبغي أن تسترشد السلطة بما يلي
They were guided to purity of speech . They were guided to the path of the Most Praised .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
They were guided to purity of speech . They were guided to the path of the Most Praised .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
The seven countries made a deliberate choice to be guided by the spirit of compromise.
لقد قامت البلدان السبعة باختيار مدروس تحدوه روح التوافق.
guided them to the right path ,
وهديناهما الصراط الطريق المستقيم .
guided them to the right path ,
وآتيناهما التوراة البينة ، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه ، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه ، وأبقينا لهما ثناء حسن ا وذكر ا جميلا فيمن بعدهما .
And We gave Moses the Scripture , that they may be guided .
ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة لعلهم قومه بني إسرائيل يهتدون به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
We gave Moses the Book so that they might be guided .
ولقد آتينا موسى الكتاب التوراة لعلهم قومه بني إسرائيل يهتدون به من الضلالة ، وأوتيها بعد هلاك فرعون وقومه جملة واحدة .
And We gave Moses the Scripture , that they may be guided .
ولقد آتينا موسى التوراة ليهتدي بها قومه إلى الحق .
We gave Moses the Book so that they might be guided .
ولقد آتينا موسى التوراة ليهتدي بها قومه إلى الحق .
May the Boxers be guided by the will of the gods.
ربما يسترشد الملاكمون بمشيئة الآلهة
They were guided ( to accept ) the pure word they were guided to the Way of the Praiseworthy ( Lord ) .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
They were guided ( to accept ) the pure word they were guided to the Way of the Praiseworthy ( Lord ) .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
Some He has guided , and upon some justly is the straying for they had chosen the satans for supporters instead of Allah and suppose themselves to be guided .
فريقا منكم هدى وفريقا حق عليهم الضلالة إنهم اتخذوا الشياطين أولياء من دون الله أي غيره ويحسبون أنهم مهتدون .
Some He has guided , and upon some justly is the straying for they had chosen the satans for supporters instead of Allah and suppose themselves to be guided .
جعل الله عباده فريقين فريق ا وف قهم للهداية إلى الصراط المستقيم ، وفريق ا وجبت عليهم الضلالة عن الطريق المستقيم ، إنهم اتخذوا الشياطين أولياء من دون الله ، فأطاعوهم جهلا منهم وظن ا بأنهم قد سلكوا سبيل الهداية .

 

Related searches : Be Guided Accordingly - Will Be Guided - Should Be Guided - Must Be Guided - Can Be Guided - Guided Missile - Guided Practice - Guided Walk - Guided Visit - Guided Interview - Guided Through - Guided Injection - Guided Walkthrough