ترجمة "قطعا نعم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قطعا - ترجمة : قطعا - ترجمة : قطعا - ترجمة : قطعا نعم - ترجمة : نعم - ترجمة : نعم - ترجمة : قطعا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قطعا | Definitely. |
قطعا لا. | Absolutely not. |
كنت محقا قطعا. | You were absolutely right. |
قطعا إنها ممكنة | It's definitely possible. |
قطعا جدير بالملاحظة. | Absolutely remarkable. |
قطعه قطعا صغيرة | Cut him up in little pieces. |
قطعا لا ياسيدي | Decidedly not, Senor. |
هذه قطعا جن ة | Surely, this is paradise. |
قطعا أوافق ثم | I absolutely agree. So? |
وأنا أحب قطعا الجدول الدوري. | And I absolutely love the periodic table. |
وهذا أمر غير مقبول قطعا. | This is clearly unacceptable. |
كانوا مهتمن بالمحافظة قطعا لا. | Were they interested in conservation? Absolutely not. |
هل هذه هي القضية قطعا | Is that definitely the case? |
تبدو وكأنك ت حطم المنزل قطعا | Sounds like you're tearing the house apart. |
وأنا قطعا لست عبدا لك | And I'm certainly not your slave. |
نحن لا زلنا نلتقط قطعا من . | And we're still picking up pieces of the Challenger. |
وقد استحقت بياناتهم قطعا حضورا كاملا. | Their statements certainly deserved a full audience. |
لقد قال انه سوف يمزقك قطعا | He'll tear you to pieces. |
نحن لا زلنا نلتقط قطعا من (تشالنجر). | And we're still picking up pieces of the Challenger. |
إن هذا لهو قطعا من صنيع (واشيزو) | Surely this is Washizu's work. |
أتريده العيش بعد ان جعلك وجها قطعا | After tearing your face apart? |
ويصدق هذا قطعا على عدد من المعاهدات الثنائية. | That is certainly true with respect to a number of bilateral treaties. |
قطعا لا أحد فى مجموعتنا منذ توقف القارب | I've seen nobody, absolutely not a soul in our set, since the boat stopped running. |
لقد تنبأ الجني الشرير لغابة العنكبوت بالحقيقة قطعا | Surely the evil spirit of Spider's Forest foretold the truth. |
حسنا, كن جيدا معه وألا سيتفكك قطعا صغيره | All right, be nice to him and he'll fall apart in small pieces. |
إﻻ أن هذه حالة الغاية فيها تبرر قطعا الوسيلة. | This, however, is a case of the end clearly justifying the means. |
و قطعا فشلت فى كل إختبارات الذكاء التى خضتها. | I certainly would have failed IQ tests. |
فجاءة اصبح لدى قطعا لعالم محطم على ان اجمعها | Suddenly I have the pieces of a broken world to pick up |
واﻹنجازات المحرزة بالفعل ستحفز قطعا على اﻹقدام على مبادرات جديدة. | The achievements already made will certainly serve as a catalyst for new initiatives. |
وبالتالي, تكون ال RN مجموعة قطعا وهذه قد تكون N | So your rn is most definitely a set. This could be rn. |
وبالتالي ها هو الجدول الدوري. وأنا أحب قطعا الجدول الدوري. | And so here's the periodic table. |
أيها الفتية ، لو لدى أحدكم قطعا ساخرة أو ن كت يقدمها | Kids, if you come across any other parodies or jokes, bring 'em around. |
نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم | Yi, yi, yi, yi, yi, yi, yi, yi, yi, yi! |
هو لا يشبه علبة البيرة، لكن التصميم المشهور قطعا واضح تماما. | It doesn't look like a can of beer, but the design take offs are absolutely unmistakable. |
ويجب قطعا أن يكون التعليم جزءا من أي مزيج من السياسات. | Education for all must surely be part of any policy mix. |
وهي أساسية قطعا إذا كنا نريد جلب الحيوية إلى الأمم المتحدة. | They are absolutely crucial if we are to bring vitality into the United Nations. |
55 وباختصار، فـإن مستقبل الكلية هو قطعا بيد أصحاب المصلحة فيهـا. | In summary, the future of the College is firmly in the hands of its stakeholders. |
أقصد، الأفراد يمتلكون أشياء سيذهب الملوك قطعا إلى الحرب للحصول عليها. | I mean, individuals own things that kings would have definitely gone to war to get. |
نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم نعم ! سأذهــب , سأذهـب | Yes yes yes yes yes yes yes! I will go, I will go, I will go! |
نعم، نعم، نعم، نعم | Yeah, yeah, yeah, yes. |
لانها احتقرت كلام الرب ونقضت وصيته. قطعا تقطع تلك النفس. ذنبها عليها | Because he has despised the word of Yahweh, and has broken his commandment, that soul shall utterly be cut off his iniquity shall be on him.' |
لانها احتقرت كلام الرب ونقضت وصيته. قطعا تقطع تلك النفس. ذنبها عليها | Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off his iniquity shall be upon him. |
واسترجعت قطعا صغيرة من شاحنة طراز ميتسوبيشي من البحر القريب من الانفجار. | They have recovered parts of a Mitsubishi truck from the sea adjacent to the explosion. |
وهذا قطعا اقل من الصفر، اي ان هذا التفاعل سيكون تفاعلا تلقائيا. | This is definitely less than 0, so this is going to be a spontaneous reaction. |
2.5 مرة. هذا قطعا تزايد هائل في كمية ما ينتج للشخص الواحد. | This is an absolutely massive increase in how much is produced per person. |
عمليات البحث ذات الصلة : نعم نعم - قطعا لا - قطعا من الجليد - نعم بالتأكيد - نعم بالضبط - نعم صحيح - قل نعم - نعم جيدا