ترجمة "قطاع المياه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قطاع - ترجمة : قطاع - ترجمة : قطاع - ترجمة : قطاع المياه - ترجمة : قطاع - ترجمة : قطاع المياه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قطاع المياه | The water sector |
(أ) الاستثمار في قطاع المياه والتصحاح | (a) Investment in the water and sanitation sector |
الجودة والفعالية والشفافية في إدارة قطاع المياه | Quality, effectiveness and transparency in water sector administration Sustainability of investment and services. |
كتب سفير غرب أفريقيا لسلامة المياه مصطفي سيسي عن الفساد في قطاع المياه على شبكة صحافيو واش | Mustapha Sesay, West Africa Water Integrity Ambassador wrote about corruption in the water sector on the West Africa WASH Journalists Network |
في انكلترا وويلز كان ما يسمى وكالة تنظيمية المياه أنشئت كجزء من عملية خصخصة قطاع المياه في عام 1989. | For England and Wales, a regulatory agency for water (OFWAT) was created as part of the privatization of the water industry in 1989. |
وقدمت اليونيسيف منسقا للقطاعات الاجتماعية، وأشرفت على استعراضات قطاعي المياه والتعليم،وساهمت في استعراض قطاع الصحة. | UNICEF provided a coordinator for the social sectors, oversaw the water and education sector reviews and contributed to the health sector review. |
36 وتدابير الأخذ باللامركزية في إدارة قطاع المياه مع تفويض صلاحيات صنع القرار للسلطات المحلية ومؤسسات المجتمع المحلي، من قبيل لجان المياه، المدعومة ببرامج بناء القدرات، ثبت نجاحها في معالجة المشاكل المحلية وخفض تكاليف خدمات المياه. | Decentralization of water management and devolution of decision making power to local authorities and community based institutions such as water committees, supported by capacity building programmes, has proven successful in many countries in addressing local problems and reducing the costs of water services. |
49 وبرنامج الإدارة الرشيدة للمياه التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج المياه والصرف الصحي التابع للبنك الدولي يعملان معا لوضع مبادرات ريفية وحضرية في قطاع إمدادات المياه والصرف الصحي. | The UNDP Water Governance Programme and the World Bank's Water and Sanitation Programme are working together to develop rural and urban initiatives in water supply and sanitation. |
غير أن نطاق الصعوبات فيما يتصل بتوفير المياه في قطاع غزة لم يتضح إﻻ بعد إجراء دراسات الجدوى المناسبة. | The extent of the difficulties in providing water in the Gaza Strip, however, became clear only after adequate feasibility studies had been made. |
وتضمنت الآثار السلبية الأخرى، التي تم التنبؤ بها، زيادة الطلب من قطاع الزراعة وتسرب المياه المالحة إلى مصادر المياه الساحلية بسبب ارتفاع مستوى البحر ( مثل جزر كوك وفانواتو ومصر) وتدهور نوعية الماء بسبب التلوث، وتسرب المياه المالحة والترسب. | Other negative impacts predicted included increased demand from agriculture, saltwater intrusion into coastal water resources caused by sea level rise (e.g. Cook Islands, Egypt, Vanuatu), and the degradation of water quality due to pollution, saltwater intrusion and sedimentation. |
وقامت اللجنة بإعداد وثيقة تمهيدية عنوانها quot المياه والسلم في الشرق اﻷوسط quot تعكس آراء اللجنة بشأن مفاوضات السﻻم الجارية بين الدول العربية واسرائيل وآثارها على المنطقة في قطاع المياه. | ESCWA prepared a preliminary document entitled quot Water and peace in the Middle East quot , reflecting ESCWA views on the ongoing Arab Israeli peace negotiations and their implications for the region in the water sector. |
وحسب تقرير للبنك الدولي فإن (20 40 ) من تمويلات قطاع المياه تذهب أدراج الرياح بسبب الفساد والممارسات الخاطئة في أفريقيا. | Estimate by the World Bank report suggests that twenty forty percent (20 40 ) of water sector finances are being lost to dishonest practices. |
ومن الجدير بالملاحظة أن إسرائيل ما زالت حتى الآن تسيطر على حدود قطاع غزة، بما فيها المياه الإقليمية والمجال الجوي. | It should be noted, however, that, at this very moment, Israel remains in control of the borders of the Gaza Strip, including its territorial waters and air space. |
قطاع جالي قطاع زوغديدي | Zugdidi Sector July 1994 January 1995 1 150 5 175 |
قطاع الصناعات، قطاع الخدمات. | The manufacturing sector. The service sector. |
333 ويلاحظ الفريق أن الأدلة التي قدمها الأردن تبي ن أن استثمارات قطاع المياه ارتفعت سنويا من عام 1990 إلى عام 1994. | The Panel notes that the evidence submitted by Jordan shows that water sector investments increased annually from 1990 to 1994. |
٣٨ وفي قطاع الصحة وإمدادات المياه والمرافق الصحية، شملت اﻹنجازات الرئيسية ضروبا من اﻷنشطة في مجالي المساعدة في حاﻻت الطوارئ واﻹنعاش. | 38. In the health, water supply and sanitation sector, major accomplishments included a range of activities covering both emergency assistance and rehabilitation. |
١٣ تنقية المياه وقرب المياه | 13. Water purification and bladders |
تنقية المياه وقرب تخزين المياه | 13. Water purification and bladders . |
فى المياه هنا فى المياه | The water! Here in the water! |
وثﻻثة من هذه المشاريع في قطاع المياه في نيجيريا وباكستان, وهناك مشروعان إقليميان في افريقيا ومشروع في أوغندا وهي تعالج التخطيط اﻻقتصادي اﻷعم. | Three of the projects are in the water sector and are located in Nigeria and Pakistan. Two regional projects in Africa and a project in Uganda deal with more general economic planning. |
مصادر المياه الرئيسية هي المياه السطحية. | The main water sources are surface waters. |
معدات تنقية المياه ومعدات صهاريج المياه | Water purification and water tank equipment |
الآن يشهد قطاع البنية الأساسية تحسنا بطيئا، ولكن الطرق والموانئ ومرافق المياه، وشبكة الكهرباء لا تزال في حالة مزرية في أجزاء كبيرة من البلاد. | Infrastructure is slowly improving, but roads, ports, water access, and the electricity grid are still horrific across large parts of the country. |
وفي سنة 1896، تم حفر أول مجموعة آبار نفطية مغمورة في المياه المالحة في قطاع حقل سمرلاند الممتد أسفل قناة سانت باربرا في كاليفورنيا. | Around 1896, the first submerged oil wells in salt water were drilled in the portion of the Summerland field extending under the Santa Barbara Channel in California. |
334 وعلاوة على ذلك، لا تؤيد البيانات التي قدمها الأردن الادعاء بأن ارتفاع الاستثمارات في قطاع المياه يرجع إلى الضرر الناتج عن وجود اللاجئين. | Furthermore, the data provided by Jordan do not support the claim that the increases in water sector investments were due to damage resulting from the presence of refugees. |
كما عمل مع جماعات المجتمع المدني على تنظيم حلقات تدريب حول العنف ضد المرأة والإقصاء، وإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وخصخصة قطاع المياه، والتشرد. | He also worked with civil society groups in organizing workshops on violence against women and exclusion, implementation of economic, social and cultural rights, privatization of water, and homelessness. |
وقدم ممثل اللجنة ورقة تتضمن وثصفا لدور اﻷسكوا في قطاع المياه في المنطقة وتؤكد على أهمية التنسيق والتعاون في مجاﻻت محددة تتصل بالموارد المائية. | The ESCWA representative presented a paper describing the ESCWA role in the region apos s water sector and emphasizing the importance of coordination and cooperation in specific areas related to water resources. |
المياه | 22 2 Water |
المياه | Water 71,405 58,686 58,686 |
المياه | Water 4,804 5,724 21,131 |
المياه | Water |
وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز. | Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation. |
قطاع العلوم | Science sector |
قطاع الثقافة | Culture sector |
قطاع التعليم | Education sector |
قطاع الثقافة | Culture Sector |
قطاع التعليم | Education Sector |
قطاع العلوم | Science Sector |
قطاع الاتصالات | Communication Sector |
قطاع الإدارة | Administration Sector |
قطاع النقل | Transport |
قطاع البستنة | The horticultural sector |
قطاع الإلكترونيات | Electronics sector |
قطاع الغرب | Sector West |
عمليات البحث ذات الصلة : عمل قطاع المياه - معالجة المياه المياه - قطاع الاستثمار - قطاع التدفئة - قطاع الحرف - قطاع النحاس - قطاع السيارات - قطاع العقارات - قطاع الصناعي