ترجمة "قضية بارزة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : بارزة - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية بارزة - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية - ترجمة : قضية بارزة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رسالة بارزة استقبلتName
A highlighted message has been received
أجل, ما زالت آذانه بارزة
Yeah, his ears are still stickin' out. Come on.
في الواقع, لدي عضلات معدة بارزة
Actually, I have abs too.
وهم مؤهلون بصورة بارزة لصنع تلك الشاشات
They're eminently qualified to make flat screen TVs.
إن جولي شخصية بارزة، ولكنها ليست وحدها.
Jolie is prominent, but she is hardly alone.
وهنا يتمتع أنصار التجارة الحرة بميزة بارزة.
Here the free traders have a distinct edge.
وفي بعض الحاﻻت، توجد أمثلة بارزة للتداخل.
In some cases there are clear examples of overlap.
إن لكل أمة عﻻمات بارزة في تاريخها.
Every nation has times that are landmarks in its history.
النظر اليها كنقطة بارزة. تبدأ من المحور.
It starts to form the axon.
وهم مؤهلون بصورة بارزة لصنع شاشات مسطحة.
They're eminently qualified to make flat screen TVs.
و أن لدى مؤهلات لمهنة عسكرية بارزة
That I have a qualifications for an ourstanding military car
كان شخصية بارزة للثورة عام 1848 في مولدافيا.
He was a prominent figure of the Revolution of 1848 in Moldavia.
هل أنا ممثلة بارزة تلك هو سؤالي بالضبط
Maybe. And who's playing the main lead? We actually wanted to ask you that.
انت لاتملك جبهة بارزة كافية كما كنت اتوقع.
You have less frontal development than I should have expected.
صورة بارزة في عصرنا هذا كوبلا خان الامريكي
A potent figure of our century America's Kubla Khan
وأذنيك الكبيرتين بارزة مثل فيل يوشك على الهجوم
With your big ears stuck out like an elephant about to charge.
وتألفت اللجنة من ثــﻻث شخصيات بارزة عينها اﻷمــين العام.
It was composed of three eminent persons appointed by the Secretary General.
والواقع أن علم اﻻقتصاد الجغرافي أخذ يحتل مكانة بارزة.
Indeed, geoeconomics is assuming more prominence.
وكان رحمة الله عليه علامة بارزة في تاريخ الكويت المعاصر
He was, may Allah rest his soul in peace, a major personality in Kuwait's contemporary history.
كتبت محليت سليمان ناشطة إثيوبي ة بارزة في صفحتها على فيسبوك
Mahlet Solomon, a prominent opinion leader, wrote on her Facebook
كان مجلس بورفو عام 1809 علامة بارزة في تاريخ فنلندا.
The Diet of Porvoo in 1809 was a landmark in the History of Finland.
(ي) المحاكمة التي أ جريت، بدوافع سياسية، لشخصية قيادية معارضة بارزة
(j) About the politically motivated prosecution of a leading opposition figure
وسوف تحفظ جميع الحاويات علامات خارجية بارزة للتعرف عليها بسرعة.
All containers will have prominent external markings for their quick identification.
ولكلتا الرابطتين شخصيتها الاعتبارية ومجلس إدارتها، وترأسهما شخصيات وطنية بارزة.
Both associations have their own legal personalities and boards of directors, and are headed by distinguished national figures.
وأصبح خريف عام 2000 علامة بارزة على مسار تنفيذ البرنامج.
The autumn of 2000 became a landmark in the implementation of the Program.
هذه الآنسة بيدواى ، رئيس جميعة أودوبون ، و مراقبة بارزة للطيور
Cary, I want you to meet Miss Pidway... head of the Audubon Society here and an outstanding birdwatcher.
إننا نؤمن بأن قضية فلسطين قضية عادلة.
We believe the Palestinian cause to be founded on justice.
انها اصبحت قضية الآن قضية قتل للمقاطعة
She's a case now. County Homicide.
كما زادت الاستقالات من سفراء، ووزراء، وشخصيات إعلامية بارزة، وجنرالات الجيش.
Resignations have increased ambassadors, ministers, significant media figures, and army generals.
وتصادف أن السياسة النقدية لم تحتل مكانا بارزة في تشخيص برنانكي.
Monetary policy, incidentally, did not feature prominently in Bernanke s diagnosis.
الموصلات بارزة تشمل السير سايمون راتل، Barbirolli جون والسير مالكولم سارجنت.
Notable conductors include Sir Simon Rattle, John Barbirolli and Sir Malcolm Sargent.
في بالي، لحوم السلاحف كان سمة بارزة في الأعياد والاحتفالات الدينية.
In Bali, turtle meat was a prominent feature at ceremonial and religious feasts.
وهي هياكل بارزة في المباني تلتقط الهواء وتوجهه إلى داخل المباني.
They are structures protruding from the buildings to catch the wind and direct it into the buildings.
11 شهدت العقود القليلة الماضية إنجازات بارزة في ميدان حقوق الإنسان.
Remarkable achievements have been made in the field of human rights over the last few decades.
٢ وﻻ تزال تنمية الموارد البشرية، لعدة أسباب، تكتسب مكانة بارزة.
For several reasons, HRD has continued to gain prominence.
وس جلت نجاحات بارزة في هذه الميادين، وﻻ سيما في امريكا الﻻتينية.
Notable successes have been scored in these areas, especially in Latin America.
وثمة أمثلة بارزة على تلك المشاريع في جمهورية تنزانيا المتحدة وغابون.
Notable examples of such projects were found in Gabon and the United Republic of Tanzania.
قضية M.B.
M.B. v.
قضية R.
R. v.
قضية ر.
R. v.
قضية فلسطين
35 Question of Palestine
قضية فلسطين
7. Question of Palestine
قضية فلسطين
7. Question of Palestine 203
قضية السيدة
She's your affair. Let her rest.
قضية جراندى
Grandi? Yes, Thursday.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مكانة بارزة - محامية بارزة - شخصيات بارزة - شخصية بارزة - شخصية بارزة - بحروف بارزة - شخصية بارزة - حالة بارزة - أنشطة بارزة - شخصيات بارزة - أهمية بارزة - شخصية بارزة