ترجمة "قد وضعت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكنت قد وضعت رأسك تحتي. | I'd have held your head under myself! |
والجمعية قد وضعت ممارستهـــا الخاصة بها. | The Assembly has created its own practice. |
كنت قد وضعت شعار جامعتي عليها | It had our university logo on it. |
أعتقد إنى قد وضعت حقيبتى هنا. | l thought I put my bag in here. |
جميع الخطط لأجلي كانت قد وضعت بالفعل. | All of the plans for me were already made. |
عندما وضعت 2، قد تحركت الى الاسفل | When I did minus 2, I shifted down. |
وضعت بداخلها كل شيء إعتقدت بأنها قد تحتاجه | I put in everything I thought she'd need. |
إن نفقاتى المهنية قد وضعت على مقياس ثابت | My professional charges are upon a fixed scale. |
و ها هي قد وضعت عنوانها مرة أخرى | And she's put her address on again. |
قد تعتقد بأنني قد غششت بأنني قد وضعت بياضا أقل من بياض الحدود هناك | You may think that I've cheated, that I've put a little whiter than white boundary there. |
يبدو أنها قد وضعت كل شئ فى شركة المصابيح | It seems she put everything in the headlight company. |
ليس مستحيلا أنها قد تكون وضعت إلى طبيعة سرطانية. | It is not impossible they may be developed into a cancerous nature. |
لقد تذكرت أنها قد وضعت أحرفها الأولى تحت توقيعي | She remembered putting her initial under my signature. |
لقد وضعت سيدتي مولودا، وكان الجنين قد ولد ميتا | My lady has given birth. The child was stillborn. |
وأن الحكومة قد وضعت خطة وطنية لمكافحة هذه الآفة، بالمثل. | A particular obstacle to social development in his country was HIV AIDS, against which his Government had similarly developed a national plan. |
كنت قد وضعت كل شيء في وباختصار يمكن القول عنه. | I had put the whole thing in a nutshell for him. |
وأن نقل التكنولوجيا، وسياسات اﻻنتاج قد وضعت على أساس تجاري سليم. | The transfer of technology and production policies have been placed upon a sound commercial basis. |
ولكنه يعتبر من أعالي البحار لأن القارة قد وضعت حدودا للمطالب التوسعية | It's considered high seas, because the continent has been put off limits to territorial claims. |
كنت قد دخلت المستشفى. وضعت علي أجهزة الإنعاش. بنسبة أقل من 2 للنجاة. | I was in a hospital on life support, with less than a 2 chance of living. |
وترى الشعبة أنها، بهذه الوسائل، قد وضعت طرائق عمل مناسبة في هذا المضمار. | The Division considers that it has, by these means, established appropriate working methods in this area. |
واضاف اعتقد ، واتسون ، الذي كنت قد وضعت على سبعة جنيهات ونصف منذ رأيتك . | I think, Watson, that you have put on seven and a half pounds since I saw you. |
وهو ما قد يحدث إذا ما وضعت تلك العلامات في أماكن غير صحيحة. | Which is what happens when these markers are placed in incorrect places. |
قد تكون وضعت لها من قبل المجتمع والآن هل تعرف سبب هذا التسرع. | May be put from her by society Now do you know the reason of this haste. |
ودعيت الوكالة الى التأكد من أن البرنامج قد أنهى فعﻻ وأن جميع المواد النووية قد وضعت في ظل الضمانات. | The Agency was invited to examine that the programme had in fact been terminated and that all the nuclear material had been placed under safeguards. |
منذ نهاية الحرب الباردة، وفرنسا قد وضعت أولوية عالية للحد من التسلح وعدم الانتشار. | Since the end of the Cold War, France has placed a high priority on arms control and non proliferation. |
وبينت أن الحكومة قد وضعت في الآونة الأخيرة الخطة الإنمائية الوطنية للفترة 2004 2015. | More recently, the Government had drawn up the National Development Plan for 2004 2015. |
وقد أورد عدد من البلدان في تقاريرها أنها قد وضعت بالفعل استراتيجيات تنفيذ شاملة. | A number of countries stated in their reports that they had already formulated comprehensive implementation strategies. |
ويسعدنا أن أمانة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة قد وضعت برنامجا شامﻻ لﻷنشطة. | We are happy that the fiftieth anniversary secretariat has developed a comprehensive programme of activities. |
خارج إطار الزواج تناسبك ، لاحظ انه. واضاف اعتقد ، واتسون ، إن كنت قد وضعت على | Wedlock suits you, he remarked. I think, Watson, that you have put on seven and a half pounds since I saw you. |
الكتب خوارزمية ذلك، أن لم تكن قد وضعت في هذه القائمة. وإنني أشجع لاستكشاف | There are also a number of excellent algorithm textbooks that I haven't put on this list. |
أين وضعت | Where do you suppose I... |
وضعت خطة | You made a plan? |
لقد وضعت | I did. |
وضعت العشاء | I set dinner on the dining room sideboard at 6 00. |
ولقد كانت لحظة تحول، ولكن التغييرات الﻻزمة لم تكن قد وضعت تفاصيلها بعد ولم تكن اﻻتجاهات قد خطط لها بعد. | It was a moment of transformations, but the changes were as yet unmapped, the directions as yet uncharted. |
وكانت بعض المستشفيات قد وضعت المرضى المزمنين في أجنحة أو أقسام منفصلة أو مباني مختلفة. | Some hospitals placed the chronic patients into separate wings or wards, or different buildings. |
فهي بالفعل قد وضعت حدا لعلاقتها مع زوجها الفعلي ولم تكن تعيش معه عند وفاته. | In fact, she had definitively terminated the relationship with her de facto spouse and was no longer living with him when he died. |
وفي عام 2003، كانت دائرة التدريب والتقييم السابقة قد وضعت برنامجا لتقييم دوراتها والمهام التدريبية. | The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that the differences noted at UNMEE and UNMIL had been identified and corrected. |
من الواضح أن الحكومة الأمريكية قد وضعت نفسها في موقف حرج نتيجة أساليبها الملتوية وأكاذيبها. | It is obvious that the United States Government has been put in an embarrassing situation as a result of its own lies and inconsistencies. |
وأبلغت اللجنة أيضا بأن الشروط الموحدة للمساءلة ومراجعة الحسابات قد وضعت في إطار التنفيذ الوطني. | The Committee was also informed that standard accountability and auditing requirements were established under national execution. |
وكانت قوات اﻷمن قد وضعت أعضاء عديدين في اللجنة والرابطة، وكذلك مكاتبهما، تحت المراقبة المستمرة. | The security forces had several members of COMADRES and FENASTRAS, as well as their offices, under constant surveillance. |
وسواء أكانت هذه الطبيعة البشرية قد وضعت عبر تكنولوجيا سحرية هي أعظم إنجاز في الغرب | And so whether that genius is placed into technological wizardry has been the great achievement of the West or by contrast, into unraveling the complex threads of memory inherent in a myth, is simply a matter of choice and cultural orientation. |
لكن بحلول عام 1929 , المدن في جميع أنحاء البلاد قد وضعت أنابيب مياه تحت الأرض. | But by 1929, cities around the country had put in underground water pipes. |
قد نظمت مبادرة TEDx هناك وقد وضعت كل الوجوه غير المرئية للمدينة على جدران بلدتها. | She organized a TEDx action out there and made all the unseen faces of the city on the walls in her town. |
كل صورة، كل كلمة، قد وضعت بعناية لتعمل معا بفعالية لتجعلك تفكر بإيجابية حول فكرة | Every image, every word, has been carefully crafted to work together to make you feel positive about the idea that you need to be educated to engage with what you read, watch and listen to in movies, |
عمليات البحث ذات الصلة : كنا قد وضعت - كنت قد وضعت - كانت قد وضعت - كانت قد وضعت - كانت قد وضعت - كنت قد وضعت - كنت قد وضعت - كانت قد وضعت الأسس - كانت قد وضعت أسفل