ترجمة "تكلف مالا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تكلف - ترجمة : تكلف - ترجمة : تكلف - ترجمة : تكلف مالا - ترجمة : تكلف مالا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Costs Cost Bother Takes Fortune Mala Noche Paid Understand

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كل شخص يتخيل المؤسسة بطريقة لا تكلف مالا ...وسأستخدم شعبيتي في اعلانات تجارية ك
Everyone takes a low cost approach to establish a comprehensive Imperial Foundation, and I will harness my current popularity, take on princess' bed or wallpaper or curtains,
كم تكلف
How much is it?
العم نيدي تكلف
Uncle Neddy is a pose.
حبيبتي، سأجني مالا كما تريديننى أن افعل، مالا كثيرا
Honey, I'll make money like you want me to. Big money.
ولكن أغلب هذه التدابير لا تكلف مالا، وكما أظهرت الأهداف الإنمائية للألفية، فإن تحديد الأهداف من الممكن أن يخدم كوسيلة لحشد الجهود من جانب حكومات الدول الغنية.
But most of these measures do not cost money, and, as the MDGs have shown, setting targets can be used to mobilize action from rich country governments.
وهذه الخدمة تكلف 5
So immediately this service costs 5.
لكن أستعادتها تكلف 1.000
But it costs 1,000 to get back!
تكلف 4.97 جنيه إسترليني.
Ah. It cost 4.17.
أنك تكلف كثيرا نعم
You cost a lot. Yeah...
تلك المعلومات تكلف الكثير
This information is too good for it to be free.
استعار سامي مالا.
Sami borrowed some money.
لأنه يملك مالا
Because he has money.
انه مالا فقط...
It's just money.
هل ستعطينى مالا
You give me money?
سأحتاج مالا لهذا
I'll need money for that.
لم يرد مالا
He didn't want any money.
ليس مالا بالتحديد
Well, not exactly money.
وعرض على مالا.
He offered me money.
مالا فازي روح روح روح روح مالا فازي روووح رووح اوووح اوووح
So go for it! Go oooo oooo oooo!
كم تكلف لوحة إعلانية واحدة
How much does a banner cost?
لا تكلف نوكيا أي شيء
And it cost Nokia absolutely nothing.
ـ هل تكلف البرقية الكثير
Do telegrams cost much?
غرفة الوقوف لا تكلف الكثير.
Standing room doesn't cost much.
بالإضافة إلى أنها تكلف 300
Besides, it costs 300.
لا تطلب مني مالا.
Don't ask me for money.
دفعت ليلى مالا لسامي.
Layla paid Sami.
قد م سامي مالا لليلى.
Sami gave Layla money.
أرسل سامي مالا لليلى.
Sami mailed Layla money.
كان سامي يملك مالا.
Sami had money.
سامي يربح مالا أكثر.
Sami makes more money.
سامي يدين لي مالا.
Sami owes me money.
انتظري هل منحوك مالا
Wait! Did you take the money envelope?
ترك أبناء ,وليس مالا .
leaving young sons, and no money.
انه يملك مالا لنا
He owed the money to both of us.
المشكلة أن الطاقة الشمسية تكلف كثيرا.
The problem is that solar energy costs too much.
و تكلف عادة حوالي 20.000 يورو
They typically cost about 20.000 euros.
هذه الرسالة تكلف فقط 3000000 وان
There will be 3 million Won transferred to your account if you want.
هذه العملية تكلف ٦٠ ألف دولار.
This process costs 60,000 dollars.
اذا فكل سخريتك ليست إلا تكلف
Then all of your cynicism must be nothing but a pose.
لا تكلف على نفسك من أجلي
Don't put yourself out on my account
في اعتقادك كم تكلف هذه المحاكمة
What do you think that trial cost?
حتى الأرض في (المكسيك) تكلف شيء
But even land in Mexico costs something.
المشكلة أنهم لا يملكون مالا.
The trouble is that they have no money.
لم أعرت مالا لشخص مثلها
Why did you lend money to someone like her?
طلب سامي مالا من ليلى.
Sami asked Layla for money.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أعط مالا - إعطني مالا - إختلس مالا - تكلف تحدث - تكلف مبادئ - تكلف حياتهم - تكلف حوالي - تكلف الكثير - قد تكلف - بدون تكلف