ترجمة "تكلف مالا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكلف - ترجمة : تكلف - ترجمة : تكلف - ترجمة : تكلف مالا - ترجمة : تكلف مالا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل شخص يتخيل المؤسسة بطريقة لا تكلف مالا ...وسأستخدم شعبيتي في اعلانات تجارية ك | Everyone takes a low cost approach to establish a comprehensive Imperial Foundation, and I will harness my current popularity, take on princess' bed or wallpaper or curtains, |
كم تكلف | How much is it? |
العم نيدي تكلف | Uncle Neddy is a pose. |
حبيبتي، سأجني مالا كما تريديننى أن افعل، مالا كثيرا | Honey, I'll make money like you want me to. Big money. |
ولكن أغلب هذه التدابير لا تكلف مالا، وكما أظهرت الأهداف الإنمائية للألفية، فإن تحديد الأهداف من الممكن أن يخدم كوسيلة لحشد الجهود من جانب حكومات الدول الغنية. | But most of these measures do not cost money, and, as the MDGs have shown, setting targets can be used to mobilize action from rich country governments. |
وهذه الخدمة تكلف 5 | So immediately this service costs 5. |
لكن أستعادتها تكلف 1.000 | But it costs 1,000 to get back! |
تكلف 4.97 جنيه إسترليني. | Ah. It cost 4.17. |
أنك تكلف كثيرا نعم | You cost a lot. Yeah... |
تلك المعلومات تكلف الكثير | This information is too good for it to be free. |
استعار سامي مالا. | Sami borrowed some money. |
لأنه يملك مالا | Because he has money. |
انه مالا فقط... | It's just money. |
هل ستعطينى مالا | You give me money? |
سأحتاج مالا لهذا | I'll need money for that. |
لم يرد مالا | He didn't want any money. |
ليس مالا بالتحديد | Well, not exactly money. |
وعرض على مالا. | He offered me money. |
مالا فازي روح روح روح روح مالا فازي روووح رووح اوووح اوووح | So go for it! Go oooo oooo oooo! |
كم تكلف لوحة إعلانية واحدة | How much does a banner cost? |
لا تكلف نوكيا أي شيء | And it cost Nokia absolutely nothing. |
ـ هل تكلف البرقية الكثير | Do telegrams cost much? |
غرفة الوقوف لا تكلف الكثير. | Standing room doesn't cost much. |
بالإضافة إلى أنها تكلف 300 | Besides, it costs 300. |
لا تطلب مني مالا. | Don't ask me for money. |
دفعت ليلى مالا لسامي. | Layla paid Sami. |
قد م سامي مالا لليلى. | Sami gave Layla money. |
أرسل سامي مالا لليلى. | Sami mailed Layla money. |
كان سامي يملك مالا. | Sami had money. |
سامي يربح مالا أكثر. | Sami makes more money. |
سامي يدين لي مالا. | Sami owes me money. |
انتظري هل منحوك مالا | Wait! Did you take the money envelope? |
ترك أبناء ,وليس مالا . | leaving young sons, and no money. |
انه يملك مالا لنا | He owed the money to both of us. |
المشكلة أن الطاقة الشمسية تكلف كثيرا. | The problem is that solar energy costs too much. |
و تكلف عادة حوالي 20.000 يورو | They typically cost about 20.000 euros. |
هذه الرسالة تكلف فقط 3000000 وان | There will be 3 million Won transferred to your account if you want. |
هذه العملية تكلف ٦٠ ألف دولار. | This process costs 60,000 dollars. |
اذا فكل سخريتك ليست إلا تكلف | Then all of your cynicism must be nothing but a pose. |
لا تكلف على نفسك من أجلي | Don't put yourself out on my account |
في اعتقادك كم تكلف هذه المحاكمة | What do you think that trial cost? |
حتى الأرض في (المكسيك) تكلف شيء | But even land in Mexico costs something. |
المشكلة أنهم لا يملكون مالا. | The trouble is that they have no money. |
لم أعرت مالا لشخص مثلها | Why did you lend money to someone like her? |
طلب سامي مالا من ليلى. | Sami asked Layla for money. |
عمليات البحث ذات الصلة : أعط مالا - إعطني مالا - إختلس مالا - تكلف تحدث - تكلف مبادئ - تكلف حياتهم - تكلف حوالي - تكلف الكثير - قد تكلف - بدون تكلف