ترجمة "قدم تقرير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة : تقرير - ترجمة : قدم - ترجمة : قدم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد قدم تقرير اللجنة إلى مجلس الأمن. | The Commission's report has been submitted to the Security Council. |
قدم المراقب المالي تقرير الأمين العام (A 60 437). | The Controller introduced the report of the Secretary General (A 60 437). |
وقد قدم آخر تقرير من المنظمات في عام 2003. | The last report from the organizations was in 2003. |
وقد قدم تقرير اللجنة )E 1993 111( إلى المجلس. | The report of the Committee (E 1993 111) was submitted to the Council. |
وقد قدم تقرير اللجنة )E 1993 110( إلى المجلس. | The report of the Committee (E 1993 110) was submitted to the Council. |
وقد قدم تقرير اللجنة (E 1993 105) إلى المجلس. | The report of the Committee (E 1993 105) was submitted to the Council. |
وقد قدم تقرير كينيا الوطني مثاﻻ هاما في هذا الصدد. | The national report of Kenya provided an interesting example of this. |
ومنذ صدور تقرير أيار مايو 2005، قدم طرف آخر (أوروغواي) بياناته. | Since issuance of the May 2005 report, one additional party (Uruguay) has submitted its data. |
لدى تقرير للتقييم الآن يفترض أننا على عمق 200 قدم الآن | I have an assessment report due now. We're supposed to be at 200 feet. |
متأكد أن قسم العمل السري قد قدم لك تقرير كامل عني | I'm sure your Secret Service department gave you a complete report on me. |
ولقد قدم لنا تقرير الأمين العام فكرة عن المناقشة التي ينبغي إجراؤها. | The Secretary General's report has set in train a discussion which needs to be conducted. |
واستجابة لذلك، قدم تقرير شفوي الى المجلس في ٢٢ نيسان ابريل ١٩٩٣. | In response, an oral report was presented to the Council on 22 April 1993. |
وقد قدم تقرير اللجنة )E 1993 106 و (Add.1 إلى المجلس. | The report of the Committee (E 1993 106 and Add.1) was submitted to the Council. |
وقد قدم رئيس اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية تقرير لجنته ذي الصلة بالموضوع شفويا. | The related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was presented orally by its Chairman. |
وقــد قدم تقرير مرحلي إلى لجنة إدارة اﻻستراتيجيات فــي ١٧ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. | A progress report was presented to the Strategy Management Committee on 17 December 1993. |
وقد قدم البيانان المقترحان بشأن كفاية أصول الصندوق إلى المجلس في تقرير لجنة اﻻكتواريين. | The two suggested statements on the sufficiency of the assets of the Fund were presented to the Board in the report of the Committee of Actuaries. |
٨ السيد نيل )مجلس التجارة والتنمية( قدم تقرير مجلس التجارة والتنمية )A 49 15(. | Mr. NEIL (Trade and Development Board) presented the report of the Trade and Development Board (A 49 15). |
وبالنسبة لمتابعة تقرير لجنة الخبراء، فقد قدم الأمين العام للمجلس نسخة للاستعراض (S 2005 458). | With respect to the follow up on the report of the Commission of Experts, the Secretary General has provided the Council a copy for review (S 2005 458). |
وفي 13 أيار مايو، قدم السفير ساردنبرغ تقرير البعثة (S 2005 302) في جلسة مفتوحة. | On 13 May, Ambassador Sardenberg presented the report of the mission (S 2005 302) at an open meeting. |
٦١ السيد كونيك )بولندا(، الرئيس المؤقت لمكتب لجنة اﻹعﻻم، قدم تقرير اللجنة (A 48 21). | 16. Mr. KONIK (Poland), Acting Chairman of the Bureau of the Committee on Information, introduced the Committee apos s report (A 48 21). |
وفي ذلك اﻻجتماع قدم تقرير عن السياســــات الموضوعة للمشاركة والتعاون بين الدولة ومنظمات السكان اﻷصليين. | At that meeting, a report was submitted on policies developed for participation and cooperation between the State and indigenous organizations. |
قدم يسرى قدم يسرى | For once, listen to your mother! You missed already another date. Why do you never go? |
٥٣ في تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة، قدم تقييما من المهم اﻹشارة اليه هنا يقول | 53. In his report on the work of the Organization, the Secretary General made an assessment that it is important to recall here |
٥ وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تقرير اللجنة)١(. | 5. At the same meeting, the Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space introduced the report of the Committee. 1 |
٣٠ ومضى قائﻻ إن تقرير اللجنة قدم أيضا توصيات تتعلق بمعدﻻت أنصبة الدول اﻷعضاء الخمس الجديدة. | 30. The Committee apos s report also presented recommendations concerning the rates of assessment of the five new Member States. |
)ح( في المكسيك قدم الصندوق اﻹنمائي للمرأة الدعم ﻹعداد تقرير المنظمات غير الحكومية وتقرير الحكومة الوطني | (h) In Mexico, UNIFEM has supported the preparation of both the non governmental organizations and the government national reports |
٦ وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تقرير اللجنة)١(. | 6. At the same meeting, the Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space introduced the report of that Committee. 1 |
مثلا ، قدم، يد، قدم، يد. | like, foot, hand, foot, hand. |
قدم رئيس دائرة الشؤون السياسية والقانونية والإنسانية بشعبة تخطيط البرامج والميزانية تقرير الأمين العام (A 60 425). | The Chief of the Political, Legal and Humanitarian Service of the Office of Programme Planning and Budget Division, introduced the report of the Secretary General (A 60 425). |
في 8 تشرين الثاني نوفمبر، قدم رئيس المحكمة الجنائية الدولية تقرير المحكمة السنوي الأول إلى هذه الهيئة. | On 8 November, the President of the International Criminal Court presented the first annual report of the Court to this body. |
٢٤ قدم تقرير عن هذا الموضوع الى الجمعية العامة في دورتها الثانية واﻷربعين )انظر A 42 540(. | A report on this subject was submitted to the General Assembly at its forty second session (see A 42 540). |
٥٠ قدم تقرير عن هذا الموضوع الى الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين )انظر (A 45 113. | A report on this subject was submitted to the General Assembly at its forty fifth session (see A 45 113). |
وقد قدم أول تقرير سنوي للمحكمة الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والعشرين المعقودة في عام ١٩٦٨. | The first annual report of the Court was submitted to the Assembly at its twenty third session, in 1968. |
٥ وفي ٢٤ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، قدم اﻷمين العام، في تقرير قدمه إلى مجلس اﻷمن)٤ـ | 5. On 24 November 1993, in a report to the Security Council, S 26797. |
قدم جيم بقيت بقرب قدم كاثرين . | Jim's foot stayed near Catherine's. |
نتشرف بأن نرفق طيه تقرير الفريق الذي قدم عملا بالفقرة 8 (هـ) من قرار مجلس الأمن 1579 (2004). | We have the honour to enclose herewith the report of the Panel, submitted in accordance with paragraph 8 (e) of Security Council resolution 1579 (2004). |
55 الرئيس والمقرر للفريق العامل ونائب رئيس اللجنة الرفيعة المستوى، السيد كازو سوناغا (اليابان)، قدم تقرير الفريق العامل. | The Chairman cum Rapporteur of the Working Group and Vice President of the High level Committee, Kazuo Sunaga (Japan), introduced the report of the Working Group. |
29 الرئيس والمقرر للفريق العامل ونائب رئيس اللجنة الرفيعة المستوى، السيد كازو سوناغا (اليابان)، قدم تقرير الفريق العامل. | The Chairman cum Rapporteur of the Working Group and Vice President of the High level Committee, Mr. Kazuo Sunaga (Japan), introduced the report of the Working Group. |
ونو ه مع الارتياح بأن تقرير الأمين العام قدم وصفا عن كيفية إدماج القضايا الأخلاقية في برامج تدريب الموظفين. | He noted with satisfaction that the Secretary General's report gave a description of how ethics issues had been incorporated into staff training programmes. |
وقد قدم تقرير منفصل عن التصرف في معدات السلطة اﻻنتقالية الى اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية للنظر فيه. | A separate report on the disposal of UNTAC equipment has been submitted for consideration by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). |
وقد قدم تقرير عن هذا اﻻجتماع الى اﻷمين العام ﻹمكان طرحه للنظر فيه أثناء هذه الدورة للجمعية العامة. | A report of the meeting has been submitted to the Secretary General for possible consideration at this session of the General Assembly. |
قدم | Foot |
قدم² | feet² |
قدم² | ft² |
قدم | foot |
عمليات البحث ذات الصلة : تقرير قدم - تقرير قدم - قدم - قدم - قدم