ترجمة "قبل العمل تبدأ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قبل - ترجمة : تبدأ - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : قبل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كن سريع عندما تبدأ العمل | Be fast when in action. |
سأخبر الخادمة بأن تبدأ فى العمل | I'll go tell the cateress to get started. |
فالآن بدأت ديناميكيات دورة الانحدار في العمل، ولسوف يزداد الأمر سوءا قبل أن تبدأ الأحوال في التحسن. | By now, the dynamics of the downturn are set, and things will get worse before they get better. |
ولابد من إلقاء القبض علملاديك قبل أن تبدأ المحادثات وليس بعد أن تبدأ. | Mladic must be arrested before talks start, not after. |
يتبقى ساعة ونصف قبل أن تبدأ المدرسة | It's half an hour before school starts. |
الآن أيها الشاب تستطيع أن تبدأ العمل | Now, young man, you start work. |
الأصوات العالمية التقت بأودري قبل أن تبدأ رحلتهم. | Global Voices caught up with Audhuy just as their journey was set to begin. |
وهناك منظمات أخرى تبدأ العمل في نفس المجال. | There are others starting. |
فإنها تبدأ التعبئة المنزل وتنظيف في يوم العمل . | They begin packing the house and cleaning on Labor Day. |
ماذا لو أمكننا منع الحرائق الكهربائية قبل أن تبدأ | What if we could prevent electrical fires before they start? |
تحتاج ثلاثة الى أربعة أسابيع قبل أن تبدأ بالتأثير. | It often takes about three to four weeks before it starts to work. |
قبل أن تبدأ بالانهيار، كان لهذه السحابة دوران معتدل. | Before it started to collapse, this cloud had a very gentle spin. |
تبدأ دائما الصراخ قبل وقتها بثلاثة أو أربع ساعات | Always starts to holler three, four hours before her time. |
يوشيو) سوف يتمكن من المشي) قبل أن تبدأ الدراسة | Yoshio will be walking before school starts. |
٦١ وسي طلب إلى اﻷمانة المؤقتة لﻻتفاقية أن تبدأ العمل في اﻻستعراض المتعمق لكل بﻻغ من البﻻغات الوطنية قبل مؤتمر اﻷطراف اﻷول. | 16. The FCCC interim secretariat would be requested to begin work on the in depth review of individual national communications before COP 1. |
الى الاسفل، تبدأ بالحصول على ما قبل الجبر وبدايات الجبر | Further down, you start getting into pre algebra and early algebra. |
أسوأ شيء في كل هذا الغرق قبل أن تبدأ المعركة | The evil of it all. Drowning a man before he fights. |
لذلك يمكن أن الأرض كانت متجمدة قبل ثلاثة بلايين عام قبل أن تبدأ الحياة عليها. | So it could be Earth, frozen three billion years ago before life actually started on it. |
وهذا يعني أن شيئا ما أكثر جوهرية ربما كان يضطلع بدوره في بريطانيا واليابان والولايات المتحدة قبل أن تبدأ الأسواق المالية في العمل. | So, in Britain, Japan, and the US, something more foundational must have been in place before financial markets started operating. |
فلتأكلوا قبل العمل | Eat before you work! |
ذهبت قبل العمل | Went out before service. |
من الأفضل أن تذهب قبل أن تبدأ الشرطة فى البحث عنك | You better go before the police run out of red caps. |
والمنتظر أن تبدأ هذه القوات العمل بالكامل فور وصولها إلى وجهتها. | These troops are expected to be fully functional immediately upon arrival at their destination. |
ووفقا لقانون العمل، فإن المرأة التي تبدأ في العمل قبل نهاية إجازة الأمومة، فإنه إلى جانب راحتها اليومية، من حقها في راحة إضافية تستمر 60 دقيقة بغرض إرضاع طفلها رضاعة طبيعية. | According to the Law on Labor, a woman that starts to work before the end of her maternity leave, aside from her daily break, also has the right to additional break in duration of 60 minutes for the purpose of breast feeding her child. |
يمكنك أن تبدأ بتلك التي بدأناها قبل عدة أيام، التي كانت الخوف. | You could begin with the one that we began with a couple of days ago, which was fear. |
ويتعين على الولايات المتحدة أن تبدأ في الإنصات قبل أن يفوت الأوان. | America should start to listen before it is too late. |
فالغرب يريد الخروج قبل أن تبدأ إراقة الدماء من جديد على أشدها. | The West needs to get out before the bloodletting starts again in earnest. |
حتى قبل أن تبدأ الحفلة، يمكنني أن أشم رائحة كارثة في الجو. | Even before the party started, I could smell disaster in the air. |
وإضافة إلى هذا، فسوف تبدأ هيئة الحدود الأوروبية العمل في عام 2005. | Furthermore, the European Border Agency will become operational in 2005. |
ففي البحار المرتفعة، كانت القوادس القديمة تبدأ في الإبحار قبل أن تهب الرياح. | In high seas, ancient galleys would set sail to run before the wind. |
وينبغي لإجازة الأمومة هذه أن تبدأ قبل موعد الولادة المقدر على يد الطبيب. | The maternity leave must commence 6 weeks before the confinement date certified by the doctor. |
نشأة الجبل الجليدي تبدأ منذ عدة آلاف السنين قبل أن يصل إلى المحيط. | The life of an iceberg begins many thousands of years before it reaches the ocean. |
وأخير ا، تبدأ الجماعة والمدرسة في العمل سوي ا لإنشاء فيديو وتحميله على موقع المسابقة. | Finally, the community and school work together to create a video to be uploaded to the competition website. |
١ تؤدي أمانة السلطة وظائف المؤسسة الى أن تبدأ العمل مستقلة عن اﻷمانة. | 1. The Secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the Secretariat. |
تبدأ في الجزء السفلي من العمل! سأشتري الأعمال إذا كنت أشعر بأن ذلك. | Start at the bottom of the business! I'll buy the business if I feel like it. |
العمل هو نفسه كما قبل | The job's just about the same. |
هذا كان قبل أن تبدأ ويكيبيديا وطوره شخص عمره 12 عام في غرفته، بنفسه | And this was before Wikipedia had begun, and this was developed by a 12 year old in his room, by himself, running on this tiny server using ancient technology. |
البرامج التدريبيه تبدأ عادة في شهر يناير كانون الثاني , وغالبا ما ينتهون قبل أكتوبر . | Exercise programs usually start in January they're usually done by October. |
فالعملية التعليمية تبدأ عادة قبل ولادة الطفل، وإذا لم تقوموا بذلك، فسوف تواجهكم صعوبة. | The education process begins even before the child is born, and if you don't do that, you're going to have difficulty. |
وعندما تبدأ البحث في المصادر، يمكنك الوصول أبعد وأبعد مم ا كان بوسعك من قبل. | And when you start digging into the sources, you can go further and further than you ever could before. |
شراء أصول، تنخفض بطريقة يمكن التنبؤ بها. ولكن عندما تشتري الشركات الكبرى تبدأ العمل، | When you buy an asset, it depreciates in a predictable way. |
هل ترغب في العمل لصالح نفسك في مهنة مجزية، لكنك لا تعرف أين تبدأ | Do you want to work for yourself in a rewarding profession, but don t know where to start? |
الآن كيف تبدأ تبدأ في المدارس. | Now, how does it start? It starts in schools. |
مع هذا العمل من قبل آيضا | Just that work from before too. |
وقد حددنا لنفسنا نهاية الدورة الستين للجمعية العامة موعدا للقيام بذلك، لكن الحل المثالي سيكون بإنجاز العمل قبل الدورة التالية للجنة حقوق الإنسان، التي تبدأ في آذار مارس المقبل. | We have given ourselves until the end of the sixtieth session of the General Assembly to do this, but the ideal solution would be to complete the work before the next session of the Commission on Human Rights, which starts next March. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل تبدأ - العمل تبدأ - قبل أن تبدأ - قبل أن تبدأ - قبل أن تبدأ - قبل ان تبدأ - قبل أن تبدأ - قبل أن تبدأ - تبدأ في العمل - على العمل تبدأ - قبل العمل - قبل العمل - قبل العمل - قبل العمل