ترجمة "قبل التدريب أثناء العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قبل - ترجمة : أثناء - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : قبل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
1 96 اضطلاع 350 شركة بخطة التدريب أثناء العمل. | 1.96 350 enterprises will have been involved in the on the job training scheme. |
التطبيق هل يطبق في العمل ما جرى تعلمه أثناء التدريب | Application is what has been learned being applied on the job? |
ولا ي سمح لأرباب العمل التمييز ضد المستخد مين في علاقات العمل، مثلا فيما يتعلق بالأجر، والترقية، وتوجيه الإيعازات، وإنهاء عقود الاستخدام، وإعادة التدريب أو التدريب أثناء الخدمة. | Neither are the employers allowed to discriminate against employees in employment relations, e.g. regarding remuneration, promotion, giving instructions, termination of employment contracts, access to retraining or in service training. |
لكننا لاحظنا شيئ ا مثير ا أثناء التدريب | But an interesting thing was noted during the training process. |
10 7 التدريب أثناء الخدمة للمعلمين العاملين | 10.7 In Service Training of Practicing Teachers |
. أثناء العمل | While working. |
)د( توصي بأن تراعي برامج التدريب أثناء العمل اﻻحتياجات اﻷوسع لبناء القدرات من أجل تخطيط الموارد المائية وإدارتها | (d) Recommends that on the job training programmes take into consideration the wider requirements of capacity building for water resources planning and management |
وأصحاب العمل ملزمون أيضا بتهيئة ظروف العمل التي تساعد على الجمع بين العمل والالتزامات العائلية (تطبيق المواعيد المرنة، الإعفاء من العمل الإضافي، الأخذ بنظام العمل لبعض الوقت، توفير التدريب المتقدم في أثناء العمل). | Employers are also obliged to create working conditions that make it possible to combine work and family duties (introduction of flexitime, exemption from overtime, establishment of part time work, and performance of advanced training during working hours). |
ويمكن تعزيز دور النساء من خلال التعليم والتدريب وبناء القدرات على نحو ملائم، بما في ذلك التدريب أثناء العمل. | The role of women could be enhanced through appropriate education, training and capacity building, including on the job training. |
ومن الضروري الجمع بين مرونة سوق العمل، والحماية اﻻجتماعية الكافية، وإعادة التدريب، واحترام حقوق العمال أثناء عملية التغيير الهيكلي. | It was necessary to combine labour market flexibility with adequate social protection, retraining and respect for workers apos rights in the process of structural change. |
ونتيجة لذلك تتأثر نوعية العمل، كما أن وقت المشرفين يستخدم بشكل أكبر في توفير التدريب الروتيني اﻷساسي أثناء العمل، وفي رصد واستعراض أداء الموظفين المعنيين. | As a result, the quality of work suffers and the time of supervisors is utilized more in providing routine, basic on the job training, as well as in monitoring and reviewing the performance of the staff concerned. |
وستستمر أيضا اﻷنواع اﻷخرى من التدريب، كالتدريب أثناء العمل، مثﻻ، الذي ينظم في إطار إدارة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. | Other types of training will also continue, for example, on the job training arranged in the context of technical cooperation among developing countries. |
٦٨ ويعتقد المجلس أنه يجب أن يتم التدريب أثناء العمل قدر اﻹمكان، وخاصة ﻷن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل هو مشروع متواصل. | 68. The Board believes that training must be in house as far as possible, especially as IMIS is an ongoing project. |
المحترف لايمرض أثناء العمل | A pro doesn't get sick while working. |
فقط صفروا أثناء العمل | Just whistle while you work |
لذا صفروا أثناء العمل | So whistle while you work |
كان ذلك أثناء العمل . | That was working. |
8 وس عت إدارة عمليات حفظ السلام نطاق قاعدة البيانات ليشمل الرصد والرقابة المتعلقين ببرامج التدريب المنتظمة وبرامج التدريب أثناء العمل في كل الأقسام الستة لدائرة الدعم الاختصاصي، شعبة الدعم اللوجستي. | The Department of Peacekeeping Operations has expanded the scope of the database to include monitoring and control of regular and on the job training programmes in all six sections of the Specialist Support Service, Logistics Support Division. |
وقد ساعدت المنظمة حكومات أقل البلدان نموا في وضع خطط رئيسية أو خطط عمل لهذا الغرض، كما تقوم بتوفير التدريب المؤسسي أو التدريب أثناء العمل في مختلف تخصصات الطيران المدني. | It has assisted LDC Governments in the development of master plans or action plans for this purpose, and is providing institutional and on the job training in different civil aviation disciplines. |
التوسع في برامج التدريب أثناء الخدمة في القطاعين الحكومي والخاص. | Vocational training The Public Institute for Technical Education and Vocational Training manages 30 vocational training centres, one teacher training centre and three centres offering on the job training. |
ها هو الفراغ أثناء العمل. | And this is the space in action. |
ويعتبر التعليم اﻷساسي للتأهيل للعودة إلى المجتمع المدني وبرامج التدريب المهني الخاصة وكذلك التدريب أثناء أداء العمل وتعليم التقنيات الزراعية والمهارات اﻹدارية من اﻷمور اﻷساسية لبناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع. | Basic education for re entry into civilian society, special vocational programmes, on the job training, and education in agricultural techniques and management skills are key to post conflict peace building. |
وسيكون التدريب على مهارات العمل الجماعي من الأولويات. | Training in teamwork skills will be a priority. |
خطة العمل بشأن التدريب على ادارة المناطق الساحلية | 1. Action Plan on training in coastal zone |
سيمون لا يمكنه العمل من آجل مواصلة التدريب | Simone can't work, because he has to keep training. |
ومن المتوقع مع ذلك أن يستمر القضاة التيموريون، بحاجة إلى التدريب والتوجيه والإشراف أثناء العمل لغاية نهاية عام 2006 حتى بعد استكمال البرنامج التدريبي. | It is envisaged, however, that following completion of the training programme, the Timorese judges will continue to require on the job training, mentoring and supervision until the end of 2006. |
أثناء عودتنا لمركز التدريب كان المذياع يتحدث عن 10، 20، 30 قتيل ا. | As we returned to our pre game meeting place, we were listening to the radio and they were mentioning 10, 20, 30 fatalities. |
ويكفل التدريب أثناء الخدمة للضباط في عدد من المناطق الرئيسية لعمل الشرطة. | In service training is provided for officers in several key policing areas. |
وي تاح هذا المستوى في أثناء التدريب الأو لي للمجند ويجري استكماله بصورة منتظمة. | This is delivered during initial recruit' training and is regularly updated. |
فقد التحق ما مجموعه ١٢٧ موظفا تعليميا في دورات التدريب أثناء الخدمة. | A total of 127 education staff members enrolled in the in service training courses. |
هذا هو جهازك المناعي أثناء العمل. | This is your immune systems at work. |
عديني فقط أنك حذرة أثناء العمل. | Just promise me you're as careful as you can be when you're at work. |
لما لا يأتي أثناء ساعات العمل | A customer here? He should come during work hours. |
1 144 تحسين الكفاءة والفعالية في تقديم الخدمات للأسر التي تعاني حالات عسر خاصة وذلك عن طريق التقليل من حجم العمل وتوفير التدريب المنتظم أثناء الخدمة وتحسين ظروف العمل بشكل عام. | 1.144 To improve the efficiency and effectiveness of service delivery to Special Hardship Case (SHC) families through reduction in social worker case loads, systematic in service training and the improvement of overall working conditions. |
التدريب الأساسي والإعداد لحياة العمل بالتعاون مع السلطات المحلية. | Basic training and preparation for working life, in co operation with local authorities Developing skills in the context of the personal interests of the trainees, such as athletics, music, theatre etc. |
٣ التدريب على تقييم اﻷداء في جميع مراكز العمل | 3. Training in performance appraisal at all duty stations |
١ خطة العمل بشأن التدريب على إدارة المناطق الساحلية | 1. Action Plan on training in coastal zone management |
وكجزء من عنصر التدريب، سوف تتلقى ممرضات موظفات تدريبا عاليا في مجال القبالة، وسيتولى موظف طبي تابع لمتطوعي اﻷمم المتحدة تدريب ممرضين موظفين أثناء العمل. | As part of the training component, staff nurses will undertake post graduate training in midwifery, and on the job training of local staff nurses will be undertaken by a United Nations Volunteer medical officer. |
فلتأكلوا قبل العمل | Eat before you work! |
ذهبت قبل العمل | Went out before service. |
أمثلة للدروس المستفادة أثناء العمل بشأن الخلاصة | Examples of lessons learned in the course of the work on the compendium |
9 تدرج أثناء العمل شعبة الحكومة بباكستان | Was Member of the Government's Committee on Inexpensive and Speedy Justice |
وقد أ صيب بجروح بعد سقوطه أثناء العمل. | While engaged in that employment he suffered injuries as a result of a fall. |
أنا أحب الاستماع إلى الموسيقى أثناء العمل. | I like to listen to music while I work. |
إذن أنت هكذا تلعب الرياضه أثناء العمل. | So you, like that, can make some sport during your work. |
عمليات البحث ذات الصلة : قبل التدريب أثناء الخدمة - أثناء التدريب - في التدريب أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - قبل التدريب - قبل التدريب - التدريب أثناء الخدمة