ترجمة "قانونية أو قانونية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قانونية - ترجمة : أو - ترجمة : أو - ترجمة : قانونية أو قانونية - ترجمة : قانونية أو قانونية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا أوراق قانونية أو شهادات | No legal papers or certificates? |
لا شيء . لا أوراق قانونية أو شهادات | None. No legal papers or certificates? |
مستشارة قانونية | Legal Advisor |
بلجيكا قانونية | Belgium Legal |
الدانمرك قانونية | Denmark Legal |
السويد قانونية | Finland Legal |
فرنسا قانونية | France Legal |
فنلندا قانونية | Sweden Legal |
عضو و أو مدير لمنظمات قانونية ولهيئة أخرى. | Member and or Director of other national law organizations. |
٨٦ وتوجد حاﻻت تم اللجوء فيها الى صيغ قانونية أو، بصورة أدق، الى إجراءات قانونية عادية، ﻹخفاء المرتزقة. | 86. There are cases in which legal formulas, or more specifically, standard legal procedures are resorted to in order to conceal a mercenary. |
وآثار قانونية وإدارية | budgetary, legal and administrative implications |
كندا غير قانونية | Switzerland Illegal |
اماتحتاجه شماعة قانونية | What you need is a legal peg so that the jury can hang up their sympathy in your behalf. |
والفقر لابد وأن يؤدي إلى ارتفاع أعداد المهاجرين الساعين إلى الانتقال، سواء بصورة قانونية أو غير قانونية، إلى البلدان الغنية. | Poverty will lead to more migrants seeking to move, whether legally or not, to rich nations. |
المملكة المتحدة غير قانونية | United Kingdom Illegal |
الوﻻيات المتحدة غير قانونية | United States Illegal |
تتم الآن بطريقة قانونية | So you see, probably everything's being attended to right now, legally. |
)١٣( اﻻستيﻻء بصورة غير قانونية على متعلقات الجرحى أو القتلى | (13) Illicit taking away of belongings of the wounded and killed |
ولقد وجدت الدراسات التجريبية صلة واضحة بين مستويات بيع المديرين التنفيذيين للأسهم وبين استغلال مكاسبهم ـ سواء بصورة قانونية أو غير قانونية. | Empirical studies have identified a connection between the level of executive selling and earnings manipulation both legal and illegal. |
ولم تثر المطالبة أي قضايا قانونية أو قضايا تقييم وتحقق جديدة. | The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. |
ويمكن تعديل ذلك بإضافة إشارة إلى شخص قانوني أو شخصية قانونية . | That could be amended by including a reference to a legal person or a legal personality . |
تبدأ معظم الأسلحة بصورة قانونية. | Most weapons start out their lives legally. |
وهي ضرورة قانونية وسياسية وأخلاقية. | It is a legal, political and moral necessity. |
وأدخلت قبرص نظام حماية قانونية. | Cyprus introduced a legal protection system. |
ويضطلع جميع الزمﻻء بدراسات قانونية. | All of the fellows are engaged in legal studies. |
في الحقيقة، إنها غير قانونية | In fact, it's illegal. |
وتلك هي الانتهاكات الغير قانونية | And these are the violations that would be illegal |
أوراق قانونية في مكتب طبيبك | legal size forms in your doctor's office? |
ولكن، لا يهم، إنها قانونية. | But, nevermind, it's legal. |
٧٧ ويشير المقرر الخاص باﻻضافة الى ذلك الى وجود حاﻻت يتم فيها اللجوء الى صيغ قانونية أو باﻷحرى الى اجراءات قانونية عادية ﻹخفاء صفة المرتزق. | 76. The Special Rapporteur further notes that there are cases in which legal formulas, or more specifically, standard legal procedures are resorted to in order to conceal a mercenary. |
56 وأوضحت أنه لم يكن هناك أية إعاقة قانونية أو مادية للسفن. | Nor was there any legal or physical obstruction of vessels. |
() يمكن أن يتم هذا بالتوقيع أو التصديق أو النشر في جريدة رسمية قانونية أو بوسيلة أخرى. | This may be upon signature, ratification, publication in a legal gazette or by other means. |
لا تحزني، سوف نعدمك بطريقة قانونية | Don t be upset, we'll execute you legally |
ليس كل جرائم القتل غير قانونية. | Not all homicide is unlawful. |
مستشارة قانونية ورئيسة فرع قانون العقوبات | Legal Advisor and Head of the Criminal Law Section |
وفرت مشورة قانونية لمختلف الإدارات الحكومية | Provided legal advice to various government departments |
ولا توجد عقوبة قانونية على ذلك. | There is no legal sanction behind such an act. |
ولم يستطع الطعن في قانونية احتجازه. | He has not been able to challenge the lawfulness of his detention. |
)ﻫ( وضع صكوك قانونية لﻷمن الجماعي | (e) Draw up legal instruments for collective security |
لقد سألت السؤال بطريقة قانونية ومطلوبة. | I've asked the question in the legal and required fashion. |
قانونية موحدة . ومن خلال تقنياات موحدة. | legal tools. We do it through standardized technologies. |
لم يكن لديه اي هوية قانونية | He didn't have any regular identification. |
(ب) معلومات، تشمل تقارير ومنشورات ذات طبيعة علمية أو إدارية أو قانونية، وبالأخص معلومات عن | (b) information, including reports and publications of a scientific, administrative or legal nature, and in particular information on |
وقد قدمت بالفعل اقتراحات بتعديﻻت إجرائية ﻻ تقتضي إصﻻحات هيكلية أو قانونية أو تغيير للقواعد. | Procedural changes have already been suggested that would require no structural, legal or rule related reforms. |
وتشمل المجموعة مدونة قانونية جنائية انتقالية ومدونة قانونية انتقالية للاجراءات الجنائية، وقانون انتقالي للاحتجاز، ونموذج توجيه انتقالي للشرطة. | The package includes a transitional criminal code, a transitional code of criminal procedure, a transitional detention act and a model transitional police directive. |
عمليات البحث ذات الصلة : قانونية أو واقعية - قانونية أو منصفة - ضمنية أو قانونية - قانونية أو تنظيمية - قضائية أو قانونية - واقعية أو قانونية - قانونية أو غير ذلك - صريحة أو ضمنية، قانونية - مخالفة قانونية - حدود قانونية - فعالية قانونية - مذكرة قانونية