ترجمة "قائمة رغبات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رغبات | Whims? |
إن أية تسوية نهائية لنزاع كشمير سيتحتم أن تكون قائمة على رغبات الشعب الكشميري المعرب عنها بحرية. | A final settlement of the Kashmir dispute will have to be based on the freely expressed wishes of the Kashmiri people. |
(وبوسعنا أن نتصور هنا فرصة الربح من قائمة رغبات، حيث يستطيع البائعون أن يقدموا منتجات تحفيزية أو خدمات محددة). | (We can imagine a wish list revenue opportunity here, where vendors can offer specific motivational products or services.) |
لدينا رغبات فكرية معقدة. | Our intellectual desires are complex. |
أقصى رغبات الإنسانية هي الانتماء والاتصال | Humanity's greatest desire is to belong and connect. And now we see each other. |
محاولات لإرضاء رغبات وكالات الاستخبارات والسلطة القضائية | 'Trying to satisfy the wishes of the intelligence agencies and the judiciary' |
أستسلم تعلم كيف تتماشى مع رغبات الناس | Give in. Learn to get along with people. |
نادرا ما تجد شخص يريد رغبات أخرى | One will seldom want to do what other wishes |
انها قصة. ويمكنها أن تصل إلى رغبات غامضة. | It tells a story. The story can reach into obscure desires. |
هو بمثابة تخضيع الرغبة الاحيائية الى رغبات أخرى. | It's the subordination of genetic interest to other interests. |
ألا يحق لامرأة عجوز بأن يكون لها رغبات | Can't an old woman have whims? |
وليس بوسع قوة السﻻح أن تسود فوق رغبات الشعب. | The force of arms cannot prevail over the wishes of a people. |
توجد فجوة بين رغبات أولئك العملاء وفجوة بين احتياجاتهم | There really is a gap between what these people want and a gap between their needs. |
جئت للإستفسار عما إذا كانت لديك رغبات خاصة للإفطار | I, uh, I called to inquire whether you had any special wishes for breakfast. |
أحيانا، فتاة جشعة حمقاء مثلك يكون لديها رغبات متخفية | Sometimes even a mercenary nitwit like you has a decent impulse. |
أتردد حتى أصبح واثقا من رغبات م ن يهتمون بالأمر. | I hesitate until I'm sure of the desires of those concerned. Good night. |
السؤال يفترض بان البشر ليس لديهم رغبات تتعدى احتياجاتهم الأساسية. | The question assumes humans have no desires beyond basic needs. |
انها لا يمكن أن تخضع لحاجات آراء، أو رغبات الآخرين | It cannot be subordinated to the needs, opinions, or wishes of others. |
كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل | Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. |
واﻷهم من ذلك، أنها حققت رغبات اﻷغلبية العظمى من أبناء سوازيلند. | More importantly, it has fulfilled the wishes of the vast majority in Swaziland. |
وستؤخذ في اﻻعتبار رغبات الحكومة المستفيدة، فضﻻ عن احتياجات الهيئات اﻻدارية. | The wishes of recipient Governments will be taken into account, as well as the needs of governing bodies. |
وإن المسؤولين عنها يضعون أنفسهم في مواجهة رغبات المجتمع الدولي ومعاييره. | Those responsible pit themselves against the wishes and standards of the international community. |
هي لاتظن بأن الآخرين من الناس لديهم أفكار، رغبات، اعتقدات، معرفة. | She doesn't think that other people have thoughts, desires, beliefs, knowledge. |
وأيضا لإظهار أنه أصبح كائن الأداة المساعدة مصممة لتلبية رغبات الرجل. | He is also implying that she is now a utilitarian object, and that satisfying male desire is her purpose. |
لابد لنا من أن نتدرب على بعض التاريخ القديم , رغبات قديمة . | We get to exercise some ancient, ancient drives. |
ناجحة أليس كذلك هي لاتزال تحقق رغبات العملاء. ولذلك الناس يصنعون | It is continuing to meet the customer's needs. |
وأملنا وطيد في التوصل الى مقرر مؤات يعبر عن رغبات شعوب العالم. | It is our sincere hope that a favourable decision will be reached to reflect the wishes of the peoples of the world. |
وتتوقف وتيرة تقديم تقارير أداء مشاريع الصناديق اﻻئتمانية على رغبات الجهات المانحة. | The frequency of PPRs for trust fund projects depends on the wishes of donors. |
مفيش رغبات مسمومة تاني هت وج د ، و ه بك بالحماسة ، لم و اج ه ة التحديات التي في إنت ظارك. | No more intoxicating desire exists... ...endowing you with the vigour... ...to meet the challenge awaiting you |
(أنا) كانت تتألف من القصص ، من الرغبات الشديدة، والمطامح، رغبات في المستقبل | Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. |
الفكرة التي تجاوزت ... مجال مكتبه ... لتسهيل رغبات المواطنين وأنه بنى المنتزه بنفسه | The idea that he went beyond the scope of his office to facilitate citizens' desires, and actually made the park himself, is nonsensical to those who understand our bureaucracy. |
الغرض من الغضب ينظر إليه على أنه يشكل عائقا لإرضاء رغبات الشخص الغاضب. | The objects of anger are perceived as a hindrance to the gratification of the desires of the angry person. |
وقد أعربت بوضوح عن الموقف البريطاني من حيث احترام رغبات شعب جبل طارق. | I have clearly expressed the British position as far as respecting the wishes of the people of Gibraltar. |
بالرغم من أنني لا أفترض ان رغبات ماما المسكينة كانت تعني لك الكثير | Although I don't suppose poor Mother's wishes mean much to you. |
هذه قائمة، هنا زاوية قائمة. | This right here is a right angle. |
و الان نتحدث لا عن رغبات أو أهداف , بل عن شئ مشترك بين البشر. | Now, these are not goals or desires, these are universal. |
ولكن لا ينبغي لرغبات الشركات أن تتساوى تلقائيا وبالضرورة مع رغبات من يتولون إدارتها. | But a corporation s wishes should not be automatically and necessarily equated with those of its management. |
وتتمشى الشروط المسبقة التي أجملتها تمشيا كاملا مع رغبات والتزامات منطقة آسيا والمحيط الهادئ. | The prerequisites I have outlined are fully consistent with the desires and commitments of Asia and the Pacific. |
وهو ﻻ يؤيد حاليا هذين المشروعين تأييدا حماسيا أعمى، ويتابع باهتمام رغبات المجتمع الدولي. | At the present time it was not expressing a blind and enthusiastic support for them it was being attentive to the wishes of the international community. |
)ﻫ( رغبات من يعنيهم اﻷمر بصفة محددة، كما يقررونها بواسطة استفتاء أو بطريقة أخرى | (e) The wishes of those specifically affected, determined by a plebiscite or otherwise |
و الان نتحدث لا عن رغبات أو أهداف , بل عن شئ مشترك بين البشر. | These are not goals or desires, these are universal. |
دييجو ألا تظن أن رغبات والدك في هذا النوع من المسائل ، ينبغي النظر فيها | Diego, don't you think the wishes of your father, in this sort of matter, should be considered? |
الس يد (بنيديكـت)، يريد إحـترام رغبات أخته وكذلك بما يتماشي مع شخصه الذي يتعاطف معـك | Mr. Benedict, wanting to honor his sister's wishes... and, of course, right along with his own personal feeling for you... |
قائمة ملحقات محملات قائمة ملفات لكيت | Kate file list loader plugin list |
هذه زاوية قائمة وهذه زاوية قائمة | This is a right angle and then, this is a right angle |
عمليات البحث ذات الصلة : رغبات العملاء - رغبات عطلة - أي رغبات - رغبات الاحترام - جعل رغبات - خدمة رغبات - رغبات ودية - رغبات ومطالب - رغبات المستقبل - كتاب رغبات - رغبات ومتطلبات - اتبع رغبات - رغبات شركة - رغبات الانتعاش