ترجمة "في نظرنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في نظرنا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Into Looking Views Sight Looked Perspective

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهي في نظرنا
In our view they are
نظرنا في جميع أنحاء.
We looked all over.
نظرنا الى رغبتهم في المشاركة
We looked at their desire to cooperate.
انا اسف بمجرد نظرنا للتحليل النهائي بمجرد نظرنا للعينة النهائية
I'm sorry, once we looked at the final pathology, once we looked at the final specimen, we actually found that there's a couple other spots where the margins are positive.
لقد نظرنا في سجل ك ل م ئ ت ي عام .
We've been looking for you for 200 years.
إذا نظرنا إلى الإسلاميين ، إذا نظرنا إلى ظاهرة اليمين المتطرف للفاشيين ،
If we look at Islamists, if we look at the phenomenon of far right fascists, one thing they've been very good at, one thing that they've actually been exceeding in, is communicating across borders, using technologies to organize themselves, to propagate their message and to create truly global phenomena.
بالكاد نظرنا إليها.
Hardly had a peek at it.
نظرنا الى الالمونيوم
We looked at the aluminum.
وجدنا ذلك في كل دولة نظرنا إليها .
We find this in every country we look at.
لذلك نظرنا الى الطبيعة.
And so here we looked to nature.
لذلك نظرنا الى الطبيعة.
And so here, we looked to nature.
فإذا نظرنا إلى HTML5
So if you look at HTML5
لو نظرنا لوضع مصر
If you look at the scene,
نظرنا لكل المحتويات المختلفة
We looked at all different content providers.
وإذا نظرنا الى باكيسيفالوسور
And if we look at Pachycephalosaurus,
فاذا نظرنا الى هذه
So if we look at just this one over here
نظرنا الى الارتباط العام
We looked at overall engagement.
أنا ريتشارد نظرنا لبعضنا
Richard and I looked at each other.
وهذه مسألة تظل لها في نظرنا أولوية عليا.
For us, this remains a high priority issue.
ولقد ظلت وجهة نظرنا ثابتة.
Our point of view has been consistent.
إذا نظرنا للمعادلة، ما هى
Because what was this?
غي ر هذا طريقة نظرنا لتويتر.
This really changed how we perceived Twitter.
وعندما نظرنا وجدنا أشياء مذهلة.
And when we look, we find some amazing things.
إذا نظرنا هنا، ما صنعته
If we look over here, what it looks like I did is
لكن اذا نظرنا اليهما كزوج
So 42,588, combined, if they're not married. Now let's think about how much they would pay as a married couple, where they have 200,000 of combined taxable income. Now we would look at the filing jointly married brackets, and even if you're married and you file as individuals, your brackets are essentially going to be half of these brackets right over here, so it comes out economically equivalent, or it comes out economically equivalent if you make the same incomes.
أنهم لا يمثلون وجهات نظرنا.
They don't represent what our views are.
إن هذا يتعلق بوجهة نظرنا،
It's about our perspective.
١٩ نظرنا حتى اﻵن في التعديﻻت المقترحة في خﻻل المناقشـــة.
19. We have considered, up to this point, the amendments proposed during the discussion.
والنص المقترح أيضا ينقصه في نظرنا شيء من الوضوح.
The proposed text also is a little unclear to us.
لقد نظرنا في مسائل العضوية وإعادة تشكيل اﻷمم المتحدة.
We have looked at the questions of membership and restructuring of the United Nations.
حيثما نظرنا في هذا الكون هناك سبب و أثر
Wherever we look in this universe, there is cause and effect.
إذا نظرنا الى ما يحدث في الفضاء اثناء الخسوف
If we were to look at what happens from space during an eclipse, it would go something like this.
نظرنا إلى كاميرا التلفزيون ورأيناها نائمه.
We looked at the television camera and saw that she was asleep.
إذا ما نظرنا نحو جنوب أفريقيا
If we look at South Africa,
بعد أن نظرنا لجميع تلك الأشياء
(Music) So, all of this together, the last thing is interaction.
الآن إذا نظرنا إلى النووية (ضحك)
Now if we look at nuclear (Laughter)
فيمكن ان نقول، انه اذا نظرنا
We could either say, OK, if we look at actually,
نظرنا للأخطار التي تتربص بهذه الأماكن.
We looked at the threats to these places.
ماذا لو نظرنا لتوزع أحجام الهجمات
What if we were to look at the distribution of the sizes of attacks?
نظرنا لكولومبيا، أفغانستان و كذلك السنغال
We looked at Colombia, we looked at Afghanistan, and we looked at Senegal.
وذلك اليوم قام بتغيير وجهة نظرنا.
And that day really changed our perspective.
نستطيع التأمل فيما فعلوا, إذا نظرنا.
We can look at what they've done, if we look.
ويتجلى ثبات هذه الروايات في مدى تأثيرها على وجهات نظرنا.
The narratives have substantial persistence in that they affect our views.
وهو ما يشكل، في نظرنا، خرقا للمادة 6 من العهد.
This constituted, in our view, a violation of article 6 of the Covenant.
وفي هذا السياق نظرنا في تقرير الأمين العام (60 213).
It is in this context that we have considered the report of the Secretary General (A 60 213).

 

عمليات البحث ذات الصلة : وجهة نظرنا - وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - جعل وجهة نظرنا - تبادل وجهات نظرنا - من وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا - تغيير وجهة نظرنا - من وجهة نظرنا