ترجمة "في معدلات مختلفة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : معدلات - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : معدلات - ترجمة : مختلفة - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن الآبار الفردية لديها معدلات إنتاج مختلفة
Individual wells have different production rates.
الإطار 1 الاتجاهات المسجلة في معدلات الخصوبة الإجمالية، مصادر مختلفة
Trends in total fertility rates, various sources
يمكننا استخدام معدلات طي مختلفة على أجزاء مختلفة من النموذج لإنشاء ظروف محلية.
We can apply different folding ratios to different parts of the form to create local conditions.
مع معدلات دخل مختلفة، وهو تقريبا نفس الانخفاض في عدد الأطفال لكل امرأة.
With so different incomes, it's almost the same drop in number of babies per woman.
إذن ها هي معدلات بقاء المرضى من 8 أنواع مختلفة من السرطان.
So here's actually the patient survival data from eight different types of cancer.
وبعد الحرب وبسبب اختلاف طرق التسجيل تفاوتت معدلات الوفيات إلى درجة كبيرة في مناطق مختلفة.
After the war, due to different types of registration, there were large variations of death rates for newborns in different regions.
ومع ذلك، ليس هذا هو الحال بالنسبة للأعصاب والأوعية الدموية في جميع أنحاء السنة، وذلك بسبب معدلات مختلفة من النمو.
However, this is not the case for nerves and blood vessels around the tooth, because of different rates of development.
إلا أنه كما أشار لويس كيوجس المسئول في البنك الدولي، فإن ما يجعل الصين مختلفة عن العديد من الدول النامية الأخرى ليس ارتفاع معدلات ادخار الأسر الصينية، بل ارتفاع معدلات ادخار المؤسسات التجارية.
But as Louis Kuijs of the World Bank has pointed out, what sets China apart from many other developing countries is not that households save uniquely high levels of their income, but that enterprises do.
وتفوق معدلات مشاركة المرأة في التعليم العالي معدلات مشاركة الرجل.
Participation rates of women in higher education are greater than those of men.
61 وأشارت اللجنة إلى أن الاعتراف بالزوج يجري من خلال تطبيق معدلات مختلفة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
The Commission recalled that the recognition of a spouse was effected through differing rates of staff assessment.
فقد هبطت معدلات البطالة إلى 3.8 دون أي تغير في معدلات التضخم.
Unemployment fell to 3.8 without any surge in inflation.
معدلات الكولسترول في دمي عالية.
My cholesterol levels are high.
وهي مختلفة في اللون لإنها مختلفة التركيب.
And they're a different color because they're a different composition.
وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار.
Reduced rates of return will lower investment rates.
إن التعبير عن نفس المفهوم بكلمات مختلفة في لغات مختلفة يولد مشاعر مختلفة.
The same concept expressed with different words in different languages generates different emotions.
كما أصبح نظام الرعاية الصحية في حالة من الفوضى، وارتفعت معدلات الوفيات، وأصبحت معدلات المواليد في انخفاض.
The public health system is in disarray, mortality rates have increased, and birthrates are declining.
٢٩ في السنوات اﻷولى لﻷمم المتحدة، انصب التركيز على إنشاء أجهزة مختلفة ذات وﻻيات مختلفة في مجاﻻت مختلفة ولها منظورات مختلفة.
29. In the early years of the United Nations, emphasis was placed on establishing different bodies with different mandates in different areas and with different perspectives.
معدلات الادخار في أميركا ومستقبل الدولار
America s Saving Rate and the Dollar s Future
1 تقليص معدلات الوفيات في الطفولة
Reducing mortality in childhood
162 مراجعة معدلات الشواغر في الوظائف
Audit of personnel vacancy rates
انخفضت معدلات الوفيات 47 في المئة.
The death rates fell 47 percent.
أولها، ازدياد معدلات الفقر على الرغم من النمو العام في الاقتصاد وفي معدلات شغل الوظائف.
First, poverty rates increased despite overall growth in the economy and in employment rates.
الدول التي لديها أعلى معدلات الوفيات في العالم اليوم هي التي لديها أسرع معدلات النمو.
In the world today, it's the countries that have the highest mortality rates that have the fastest population growth.
الجدول 6 أسعار صرف عملات مختلفة بدولار الولايات المتحدة ومتوسط معدلات التضخم السنوية للفترة ما بين 2004 و 2007 حسب مراكز العمل الرئيسية
Table 6 Rates of exchange of various currencies relative to the United States dollar and annual rates of inflation for 2004 to 2007, by main duty station
وبفضل هذه الخطة تحسنت معدلات الحضور في المدارس، وأحيانا بنسبة تصل إلى 10 ، وانخفضت معدلات التسرب.
Indeed, thanks to the scheme, school attendance rates have improved, sometimes by as much as 10 , and dropout rates have declined.
ورأى بشر من سحنات مختلفة يعيشون في أماكن مختلفة.
He had seen people of different colors living in different places.
إنها في الحقيقة تصل بين أماكن مختلفة وأوقات مختلفة
They actually link to separate places and to different times.
مختلفة, في أجزاء مختلفة من العالم . التكنولوجيا مهمة جدا
Techno, technology is very important for understanding.
ذلك يمكن ان يعني اشياء مختلفة في بلدان مختلفة .
That can mean different things in different countries.
كانت اللجنة الاقتصادية الرئيسية في الحكومة الصينية، وهي لجنة العمل المركزية، قد استنتجت أن الصين، بعد أعوام من ارتفاع معدلات النمو وانخفاض معدلات التضخم ، أصبحت على الطريق نحو ارتفاع معدلات النمو وارتفاع معدلات التضخم .
Indeed, the government s key economic committee, the Central Work Committee, has concluded that after years of high growth and low inflation, China is on a route to high growth with high inflation.
ومنذ ذلك الحين، خاضت مجتمعات إسلامية مختلفة تجربة اتباع ن هج مختلفة وتحركت في اتجاهات مختلفة.
From then on, different Islamic societies experimented with different approaches and moved in different directions.
وفي أوروبا يمكن تعزيز الكفاءة من خلال معدل موحد لضريبة القيمة المضافة بدلا من خلق التشوهات من خلال فرض معدلات مختلفة على السلع المختلفة.
In Europe, efficiency would be enhanced by a unified VAT rate, instead of creating distortions by charging different rates for different goods.
لورانس كيلي , بالنظر إلى معدلات الضحايا في زمن حياة الصيد القديمة و التي تعتبر أفضل مصدر للدلالة على نظام الحياة آنذاك ت بين لنا نتيجة مختلفة إلى حد ما .
Lawrence Keeley, looking at casualty rates among contemporary hunter gatherers, which is our best source of evidence about this way of life, has shown a rather different conclusion.
الأمر الذي سيؤدي إلى تقلص معدلات النمو وإلى ارتفاع معدلات التضخم .
T hat has to subtract growth and could cause core inflation to pick up.
فارتفعت معدلات الادخار.
Savings rates shot up.
معدلات وفيات الرضع
Infant Mortality Rates
معدلات النشاط الاقتصادي
Economic activity rates (per cent)
2 معدلات التحويل
Conversion rates
معدلات الجريمة انخفضت
Crime did fall.
في داخل أفغانستان ترتفع معدلات إدمان المخدرات.
Within Afghanistan, drug addiction is rising.
وتوجد أعلى معدلات الوفيات في المناطق الزراعية.
The high rates of mortality are found in the agricultural areas.
وهو يسهم أيضا في ارتفاع معدلات الجريمة.
It also contributes to high crime rates.
ورغم تدني معدلات الطلاق في التسعينيات، إلا أن معدلات التعايش وإنجاب الأطفال بلا زواج سجلت ارتفاعا ملحوظا .
Although divorce rates leveled off in the 1990 s, cohabitation and unwed childbearing have continued to rise.
(ه ) زيادة معدلات الالتحاق بالمدارس وخفض معدلات الرسوب والانقطاع وضمان قيد جميع الأطفال في التعليم الابتدائي مجانا
(e) To increase enrolment rates and reduce repetition and dropout rates and ensure that all children have effective access to primary education free of charge
تدني معدلات الإنتاج الوطني، وما تبع ذلك من انخفاض معدلات التشغيل في العديد من القطاعات الإنتاجية والخدمية
The Libyan economy has been faced with many obstacles and difficulties, which have further hampered its performance.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في معدلات مماثلة - الأجر في معدلات - معدلات في الساعة - تباين في معدلات - قفل في معدلات - في أنواع مختلفة - في سيناريوهات مختلفة - في شروط مختلفة - في فترات مختلفة - في مناطق مختلفة - في تكوينات مختلفة - في مشاريع مختلفة