ترجمة "في حين السابق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : السابق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : السابق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في حين السابق - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في حين تعني الثانية أن الطرف في حالة امتثال، طبقا للتقرير السابق. | The second implies that the Party is in compliance, as per previous report. |
في حين تعني العبارة الثالثة، طبقا للتقرير السابق، أن الطرف يتقدم ولكنه في الأساس في حالة عدم امتثال. | The third statement, from the previous report, implies the Party is progressing but is essentially in non compliance. |
١٨ ويتبين تحسن الحالة في بعض بلدان أوروبا الوسطى، في حين واصلت الظروف اﻻقتصادية في اﻻتحاد السوفياتي السابق تدهورها. | 18. The situation in some central European countries shows improvement, while the economic conditions in the former Soviet Union continues to deteriorate. |
الشئ الغريب أنهم حين أعادوا الفئران لنظامها السابق وتركوها ثلاثة أسابيع ثم أعادوا القياس | What was interesting was that then they left the animals alone, and three weeks later they went back and tested them again. |
وفي حين أن إساءة استعمال الكوكايين كانت منقطعة في السابق، فإن بلدانا كثيرة أفادت بحدوث زيادة في هذا الصدد. | While cocaine abuse has previously been sporadic, several countries have reported an increase in this regard. |
ولقد سلك الرئيس السابق هافيل نفس السبيل حين حذر من المخاطر الناشئة التي يفرضها القوميون والشعوبيون في المنطقة. | Havel reasons along similar lines when he warns of the emerging dangers of nationalism and populism in the region. |
وسرعان ما وجد النائب العسكري الذي يحقق في هذه القضية نفسه في السجن باتهامات ملفقة، في حين أعيد الجاني إلى مركزه السابق. | The military prosecutor investigating the case soon found himself in jail on trumped up charges, while the perpetrator was reinstated. |
السابق في التاريخ | Previous in History |
في الفيديو السابق | In the last video, |
كما في السابق | Like before. |
وكان رئيس الوزراء البلجيكي السابق جاي فيرهوفشتات على حق حين تحدث عن المعاهدة باعتبارها مجموعة من الحواشي . | Former Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt was right when he spoke of the treaty as a set of footnotes. |
ويزعم نائب البرلمان الإيراني السابق جافاد ايتات أن الحكومة تخالف مبادئ الإسلام حين تستخدم قبضة من حديد في التعامل مع المحتجين . | A former member of Iran s parliament, Javad Ettaat, argues that the government is contravening the principles of Islam by using an iron fist against protesters. |
يعرف ملجأ الطوارئ بأنه مكان يعيش به الناس مؤقت ا حين لا يستطيعون العيش في محل إقامتهم السابق، وهو يشبه ملجأ المشردين. | An emergency shelter is a place for people to live temporarily when they cannot live in their previous residence, similar to homeless shelters. |
وكان يطلق عليها في السابق السلعة الرمادية أو الحديد الأول، في حين كان يشير هذا الاسم الأخير إلى بداية العصر الحديدي في هذه المنطقة. | It is called Early Grey Ware or Iron I, the latter name indicating the beginning of the Iron Age in this area. |
وهذه صورة مثيرة جدا للاهتمام يظهر فيها بيرلسكوني رئيس الوزراء السابق لإيطاليا ورئيس الوزراء الياباني السابق السابق السابق السابق السيد أسو | And this is a very interesting photo former Prime Minister Berlusconi and Japanese former former former former Prime Minister Mr. Aso you know, because we have to change the prime minister ever year. |
رأينا في الفيديو السابق | We saw that in the last video. |
في السابق، كانوا معزولين. | Before, they were closed off. |
سنتقابل كما في السابق | We can meet like before. |
أسمعك، كما في السابق | I heard you. Like before. |
كنت ذكيا في السابق | You used to be smarter. |
في الحقيقة، أريد أن أربط هذا بسؤالك السابق حين قلت عن الحكومات المحلية حيث القدرات ضعيفة.. كيف يتم هيكلة الحكومات المحلية إلخ. | So actually I want to connect that to your previous question where you said about local governments, where capacities are weak.. how are local governments structured etc. |
السابق | Back |
السابق | Previous direction |
السابق | Prefix |
السابق | previous |
السابق | Above the message pane |
السابق | Message |
السابق | Previous |
السابق | Previous |
نظام Propiska السابق في روسيا. | The former Propiska system in Russia. |
تجاهل السابق في قائمة التشغيل | Skip backwards in playlist |
ومره اخرى في الفيديو السابق | And once again in previous videos |
رأينا ذلك في الفيديو السابق . | We saw that in the last video. |
وشهدنا ذلك في الفيديو السابق. | And we saw that in the previous video. |
وصلنا في الفيديو السابق عندما | Where we left off in the last video, |
كما قيل في الحديث السابق. | Like was said in the speech before. |
حسنا هذا كان في السابق | Well, that was before. |
سأضعها في نفس المكان السابق | Same place I parked it last? |
حاول احدهم ذلك في السابق | It happened back a long time ago, and it wasn't pretty. |
إنها تعامله كما في السابق.. | She treated him as before. |
لم يكن يرتديها في السابق . | He wasn't wearing glasses. |
كريموف في روسيا في العام السابق. | Karimov in Moscow last year. |
لم يتردد الرئيس الفرنسي السابق جاك شيراك حين برر هذا الخلل في التوازن بالإشارة إلى الحرب العالمية الثانية، وهو ما تقبله الألمان بصدر رحب. | Former French President Jacques Chirac did not hesitate to justify this imbalance with a reference to World War II, which the Germans accepted. |
اسطنبول ـ في حين يستعد لبنان لمواجهة الاتهام المحتمل لعناصر حزب الله بقتل رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري، يمر اقتصاد البلاد بفترة من التذبذب الشديد. | ISTANBUL As Lebanon braces for the possible indictment of Hezbollah operatives for the murder of former Prime Minister Rafik Hariri, the country s economy is wobbling. |
اليسار التتبعي بالبحث في المراقب السابق | the trace left by the looking of the previous observer |
عمليات البحث ذات الصلة : في حين - في حين - في حين - في حين - في حين - في حين - في السابق - في السابق - في السابق - في السابق - في السابق - في السابق - في حين الاحتفاظ - في حين وجود