ترجمة "في بشرتك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أراد بشرتك. | I gave him a try. |
نشط خلايا بشرتك | Activate Your Skin Cells |
نشط خلايا بشرتك | Activate Your Skin Cell |
ان بشرتك رائعة | Your skin is very fair. |
دوما لإنقاذ بشرتك ، ماركس! | Always for saving your skin, Marks! |
تتجدد بشرتك كل اسبوعين. | Your skin regenerates every two weeks. |
ما هذه البقع على بشرتك | What are those spots on your skin? |
انه مرهم سيجعل بشرتك رطبة | This can make your face really moisturized. |
ساعد بشرتك على القيام بوظائفها الطبيعية. | Help your skin do what it was naturally designed to do. |
يتوجب عليك فقط النظر الى بشرتك. | You just have to look at your skin. |
و لا تلمني لان بشرتك اصبحت خشنة | And don't blame me for your skin getting rough. |
هل تعلم بأن بشرتي .أغمق من بشرتك | You know, my tan is much darker than yours now. |
بهجات الفكر ومضات الذهب الأحمر تجابه بشرتك المائية | is lightened by the neighbouring suns of your eyes. |
وترطيب بشرتك. هل لديه وجه لطيف دافئ الآن | Does he have, like, a nice, warm face now? |
بدلا من تغذية بشرتك بمواد تعويضية صناعية قصيرة الأجل | Instead of feeding your skin with artificial and short lived compensation actives |
يمكنك فعليا وضعها على بشرتك، و لن تكون بحاجة للاستحمام. | You literally put it on your skin, and you don't have to bathe. |
إن أكل الخضروات مع زيت الزيتون ، سوف تقلل من تجاعيد بشرتك | If you eat olive oil and vegetables, you'll have fewer skin wrinkles. |
تناولى بعض الكيك ، ربما يجعل بشرتك مرهقة اراك فيما بعد حبيبتى | Have some cake, it might make your skin break out. See you later, honey. |
سوف تذهلك النتائج الواضحة على بشرتك بعد أربعة أسابيع فقط من العلاج. | You will be amazed with the visible results on your skin after only just four weeks of treatment. |
لم تسمر بشرتك من الشمس من قبل أو حتى من صالون تجميل | So tacky. Never got a tanning? Never been to a tanning saloon? |
هل تعلم أن بشرتك تتضرر يوميا بسبب البيئة الملوثة وأسلوب الحياة غير الصحي | Did you know that your skin is abused each day by poor environment as well as an unhealthy lifestyle? |
لم تفهمي ذلك، حتى أتى اليوم الذي نعتتك فيه فتاة سوداء بدكانة بشرتك. | You didn't understand this, until the day a black girl cursed you dark skinned. |
أخبرتك والدتك أن كل الأمور المأسوية التي قد تمر ين بها في هذه الحياة، بشرتك الداكنة ليست إحداها. | Your mother told you that of all the tragic things you may suffer in this life, your dark skin isn't one of them. |
و من ثم يعقبون بنصيحة إن أكل الخضروات مع زيت الزيتون ، سوف تقلل من تجاعيد بشرتك | And then they give you advice If you eat olive oil and vegetables, you'll have fewer skin wrinkles. |
درجتك جعلتك محاصرة في الساحة من قبل المتنمرين الذين ضربوا بوجهك الأرض فقط ليثبتوا مدى التشابه بين لون بشرتك والتراب. | Yours got you cornered in a playground by bullies who kicked your face into the ground just to prove how much your skin looked like dirt. |
Physio Radiance هو علاج العناية بالبشرة المضاد للحساسية، والمناسب للجنسين والمقاوم لشيخوخة البشرة. فهو ي علم بشرتك تنظيم ذاتها، | Physio Radiance is an absolutely hypoallergenic, unisex, and high end anti aging skin care treatment that teaches your skin to self regulate, self regenerate and self repair. |
بمجرد أنك في الخارج وتخلي المنطقة، تحتاج لتغطية معظم بشرتك، وفمك وأنفك، طالما أن تلك التغطية لا تعوقك من التحرك والخروج من هناك. | Once you're out and evacuating, you want to keep as much of your skin, your mouth and nose covered, as long as that covering doesn't impede you moving and getting out of there. |
فبينما كنا نستحم تحت الشمس، كان أعز أصدقائي بجانبي فقال، يا صاح، لم لا يخترع أحدهم شيئا يمكنك وضعه على بشرتك بحيث لا تحتاج إلى الاستحمام | So as we were sunbathing, my best friend next to me says, Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe? |
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام | in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings |
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام | In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned, |
في الأدب ، في الإعلان ، في التسلية ، في كل شيء | In literature, in advertising, in entertainment, in everything. |
فكثير منها (63 في المائة في أفريقيا و68 في المائة في الأمريكتين، و81 في المائة في آسيا، و93 في المائة في أوروبا) أدرجت ذلك النص في تشريعها. | Many of them (in Africa 63 per cent, in the Americas 68 per cent, in Asia 81 per cent and in Europe 93 per cent) had made such provision in their legislation. |
بحيث إذا كنت قائدا في أي مجال في الأعمال، في السياسة، في الرياضة، في الفن، في الأكاديميات، في أي مجال | That if you are a leader in any area in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area you don't own it. |
وكانت السفن ذوات السطوح موزعة كالتالي، 86 في المئة في آسيا و7.8 في المئة في أوروبا و3.8 في المئة في أمريكا الشمالية والوسطى و1.3 في المئة في إفريقيا و0.6 في المئة في أمريكا الجنوبية و0.4 في المئة في أوقيانوسيا. | Of the decked vessels, 86 percent are found in Asia, 7.8 percent in Europe, 3.8 percent in North and Central America, 1.3 percent in Africa, 0.6 percent in South America and 0.4 percent in Oceania. |
واقليميا كانت هذه النسبة 56 في المائة من الدول المجيبة في أوروبا و50 في المائة في أوقيانوسيا و37 في المائة في أفريقيا و31 في المائة في الأمريكتين و20 في المائة في آسيا. | Regionally, in Europe 56 per cent, in Oceania 50 per cent, in Africa 37 per cent, in States in the Americas 31 per cent and in Asia 20 per cent of the States responding had done so. |
وتبلغ نسبة العاملين في قطاع الصناعة في المملكة المتحدة 19.1 في المائة، في مقابل 5 في المائة في أوغندا. | The number employed in industry in the United Kingdom is 19.1 per cent versus 5 per cent in Uganda. |
في، من واحد في المئة، ثلاثة في المئة وستة في المئة، ستة ونصف في المئة وسبعة في المئة ونصف. | So, a few iterations in, it's one percent, three percent, six percent, six and a half percent, seven and a half percent. |
في الأرقام المطلقة في المرتبة 28 في الميزانية اليونانية عسكرية في العالم في عام 2005. | In absolute numbers the Greek military budget ranked 28th in the world in 2005. |
في التسونامي, في الضحايا. في أعماق الأشياء. | In the tsunami, in the victims. In the depth of things. |
في جميع الأقاليم في نيويورك في الخلف | You can see the time in all five boroughs of New York in the back. (Laughter) (Applause) |
240 والنسبة المئوية للبنات اللائي دخلن امتحانات القبول تبلغ 45 في المائة في العلوم، و 12 في المائة في الإلكترونيات، و 66 في المائة في الأحياء، و 62 في المائة في الكيمياء، و 43 في المائة في الحوسبة، و 30 في المائة في الفيزياء. | The percentage of female minors taking matriculation exams in science is 45 electronics 12 , biology 66 , chemistry 62 , computers 43 and physics 30 . |
ففي جميع المناطق عز ز 80 في المائة على الأقل من الدول التعاون والتدريب في ذلك المجال (95 في المائة في آسيا، و87 في المائة في الأمريكتين، و84 في المائة في أفريقيا، و82 في المائة في أوروبا). | In all regions, at least 80 per cent of States had enhanced cooperation and training in that area (95 per cent in Asia, 87 in the Americas, 84 in Africa and 82 in Europe). |
الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك، الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل المتعادل القيمة، وكذلك في المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل | The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value, as well as equality of treatment in the evaluation of the quality of work. |
عمليات البحث ذات الصلة : يغذي بشرتك - احمي بشرتك - تحضير بشرتك - يستفيد بشرتك - تحويل بشرتك - تحت بشرتك - تنعيم بشرتك - تحرير بشرتك - في في