ترجمة "في العطل الرسمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه قائمة بأيام العطل الرسمية في سورية. | These are the public holidays of Syria. |
)ج( يحدد اﻷمين العام العطل الرسمية لكل مركز عمل ويخطر الموظفين بهذه العطل. | (c) The Secretary General shall set the official holidays for each duty station and notify the staff of these holidays. |
يمكن تقسيم العطل الرسمية إلى أعياد دينية وغير دينية. | The official holidays can be divided into Christian and non Christian holidays. |
فالمادة ٢ )أ( من قانون العطل الرسمية في جمهورية صربيا تنص على حق الموظفين في التغيب عن العمل بمناسبة العطل الدينية، خﻻل كل سنة، على النحو التالي | Thus, article 2a of the Law on Public Holidays of the Republic of Serbia provides for the right of employees to be absent from work in the course of one year on religious holidays as follows |
ومدة العطلة السنوية لعمال الكامب ٢١ يوما، منها ٩ أيام من العطل الرسمية. | Employees in the Camp are given 21 annual holiday days, including nine public holidays. |
ومدة العطلة السنوية لعمال الكامب ٢١ يوما، ضمنها تسعة أيام من العطل الرسمية. | Employees in the Camp are given 21 annual leave days, including nine public holidays. |
في أيام العطل، مثلك. | Like you. |
لا نذهب في العطل إلى الريفيرا | Vacations we spend close at hand The Riviera's too grand For our pay |
العطل كان ينبغي إصلاحه | The break should have been repaired. |
انه غاليا ما يكون غائب في العطل | He is often away for weekends. |
هنالك العديد من السياح في المدينة في العطل . | There are many tourists in the city on holidays. |
كنت اتي هنا خلال العطل | Mmm, for brief periods during school vacations. |
ونحن نربط الأمر أيضا بتحرير الضغط في العطل | We also associate it with being stress free and on holiday. |
حصلت عليه بثمن بخس بسبب العطل | I got it cheaply because of the holidays. |
حظرت ولاية فلوريدا الجري أثناء العطل | Broward County, Florida, banned running at recess. |
أمضت العطل المدرسية في مزرعة في شروبشاير مع والدتها وأشقائها. | She spent school holidays at a farm in Shropshire with her mother and her brothers. |
حسنا أريد ثلاث مجموعات واحد العطل الداخلي | Okay, I want three groups! One, internal malfunction. |
ليس من المحبذ أن تسافر في العطل ، لأنه سئ للبيئة | You're not supposed to fly on holidays because it's bad for the environment. |
حمقى ! .. منذ عامين حظرت ولاية فلوريدا الجري أثناء العطل | Idiots. A couple of years ago, Broward County, Florida, banned running at recess. |
ولكن يجب عليكم أن تعملوا خلال أيام العطل هذه جي دا | But you also have to work those other holidays, as well. |
درس أريك في المدرسة خلال الخمس سنوات التالية وكان يعود لمنزله فقط في العطل الدراسية. | He boarded at the school for the next five years, returning home only for school holidays. |
ذهبت بنفسي. وليس هذا وحسب، ففي العطل كنت أذهب لبيت ابن عمي في الحرانية. | Not only that, in holidays I used to visit my cousin's house in Al Haraneyah. |
'1 يقصد بالعمل الإضافي في المقر وقت العمل الزائد عن يوم العمل المقرر أو الزائد عن أسبوع العمل المقرر، أو وقت العمل في أيام العطل الرسمية، شريطة أن تأذن بهذا العمل السلطة المختصة. | (b) The staff member's service should have been satisfactory. |
وبمجرد عمل ذلك فيجب عندئذ أن يكون إما قادرا على احتواء العطل بحيث لا يمكنه التأثير على أجزاء أخرى من النظام أو بطريقة بديلة يجب أن يصلح العطل. | Once it does this it should then either be able to contain the failure so it cannot affect other parts of the system or alternatively it should repair the failure. |
وبصفة خاصة، فمن المرجح أنه يتم تقديم الخدمات إلى الاجتماعات غير المقر رة، والمشاورات المخصصة غير الرسمية، والاجتماعات التي تتجاوز فترات انعقادها ساعات الدوام العادية، والاجتماعات المعقودة في أيام العطل، والاجتماعات أو الجلسات المطو لة. | In particular, unscheduled meetings, ad hoc informal consultations, meetings beyond regular hours, meetings on non working days and extended meetings or sessions will most likely not be serviced. |
apos ١ apos يقصد بالعمل اﻻضافي في المقر وقت العمل الزائد عن يوم العمل المقرر أو الزائد عن أسبوع العمل المقرر، أو وقت العمل في أيام العطل الرسمية، شريطة أن تأذن بهذا العمل السلطة المختصة | (i) Overtime at Headquarters means time worked in excess of the scheduled work day or in excess of the scheduled work week or time worked on official holidays, provided that such work has been authorized by the proper authority |
وأثناء العطل، سيتابع القضاة دراسة النظام الداخلي وقواعد اﻻثبات، فرادى وفي أفرقة عاملة. | During recesses, the judges would continue to examine the rules of procedure and evidence individually and in working groups. |
)مثل كل الأنظمة الإيجابية من أي نوع، فإن العطل الميكانيكي يمكن أن يتسبب في فشل الحماية تمام ا. | Disadvantages Like all active systems of any type, a mechanical failure can result in total failure of protection. |
وتتساءل اللجنة عن مبرر هذا اﻻفتراض بأن ٩٢ موظفا سيكونون خارج مراكز عملهم في أثناء العطل اﻷسبوعية. | The Committee queries the justification for assuming that 92 members of the staff will be away on weekends. |
كنت أعمل في العطل الأسبوعية عندما كنت في الـ12, وعلى ظهر حصان رائع أبقع, الذي كان أينما صعد يثب هكذا, | I worked on weekends when I was 12, and a splendid piebald stallion, who whenever he was mounted would buck just like that, though more hugely of course, enormous, gleaming, resplendent. |
فرنسية كبكية (بالفرنسية Français québécois) هي اللغة الفرنسية الرسمية في كندا, سواء كانت في المعاملات الرسمية أو غير الرسمية. | Quebec French () or Québécois French is the predominant variety of the French language in Canada, in its formal and informal registers. |
ومثال ذلك ما قامت به شركة شيمي (مصنع الكيماويات السابق في يافان) بفصل اثنتين من العاملات هما راخيموفا، وبوليفيا لرفضهما العمل في أيام العطل الأسبوعية. | For example, workers M. Rakhimova and N. Boliyeva of the Kimiye Joint Stock Company (formerly the Yavan Chemical Plant) did not report for work on their days off and were fired. |
ان العطل المدفوعة يمكن ان تكون من 3 الى اربعة اسابيع حتى سن 45 وتزيد بشكل متدرج الى 7 8 اسابيع في اواخر الستينات. | Paid holidays can be 3 4 weeks until age 45, gradually increasing to 7 8 weeks in one s late 60 s. |
كذلك فإن الخسارة أو التلف الذي ينجم من خلال الأعطال الواردة في إطار الفقرة الفرعية '3 تغطي خسارة الدخل فيما يتعلق بمثل هذا العطل. | Loss or damage by impairment under subparagraph (iii) also covered loss of income in respect of such impairment. |
تصدر جميع المقررات الرسمية والوثائق الرسمية للجنة باللغات الرسمية. | All formal decisions and official documents of the Committee shall be issued in the official languages. |
172 وتحدد العقود الجماعية والقواعد الداخلية المعايير الملموسة المتعلقة بمدة العطل السنوية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للعدد الأدنى من الأيام. | Collective contracts and internal rules determine the concrete criteria for length of annual vacations, taking due note of the minimum number of days. |
وانخفضت تدفقات القروض الرسمية إلى افريقيا في حين ارتفعت المنح الرسمية. | The official loan flows to Africa declined while official grants rose. |
ووجد وفدنا في المناقشات التي جرت في الجلسات الرسمية وغير الرسمية تجربة خصبة للغاية. | Our delegation found the discussions that took place in both formal and informal meetings to be a tremendously enriching experience. |
في عام 2003, إدارة الدواء الرسمية د مجت مع إدارة الغذاء والدواء الرسمية . | In 2003, the SDA was merged with the State Food and Drug Administration. |
وأخيرا، هناك قدر كبير من التقدم في الجوانب الرسمية وغير الرسمية للوقاية. | Lastly, there has been a great deal of progress in both formal and informal aspects of prevention. |
وهي اللغة الرسمية في ليتوانيا. | Kur yra ...? |
وهي اللغة الرسمية في أسام. | It is the official language of Assam. |
30 لغات المقررات الرسمية والوثائق الرسمية 79 | Form and contents of reports 79 64. |
30 لغات المقررات الرسمية والوثائق الرسمية 154 | Languages of formal decisions and official documents 139 |
وت ترجم نسبة 33 في المائة من الوثائق الرسمية في البلديات والوزارات إلى جميع اللغات الرسمية في الوقت المناسب. | Two thirds of municipalities need to allocate additional staff and resources to meet the demand for translation and interpretation (a priority) 33 per cent of official documents in the municipalities and ministries are translated into all official languages in a timely manner. |
عمليات البحث ذات الصلة : أيام العطل الرسمية - باستثناء أيام العطل الرسمية - العطل في المنزل - في المهام الرسمية - العطل شركة - العطل كبيرة - اصلاح العطل - العطل المتبقية - العطل القادمة - العطل ممتعة - العطل مصنع - يكون العطل