ترجمة "في الثراء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنك فاحش الثراء. | You are very rich. |
الثراء المحفوف بالمخاطر | The Risky Rich |
كان يلاحق الثراء. | He was in pursuit of the riches. |
لم ينقلوا الثراء لأحد. | They never passed on any of the wealth. |
كان يريد الثراء والشهرة | He wanted to be rich, and he wanted to be famous. |
كان يريد الثراء والشهرة. | He wanted to be rich, and he wanted to be famous. |
لم ينقلوا الثراء لأحد. | They never passed on any of the wealth, |
لذلك هو فاحش الثراء | That's why he's so rich. |
والان أكتب الكلمة الثراء | Now write the word... wealth. |
الثراء ، وليس الذنب ، ي شكل النتائج. | Wealth, not culpability, shapes outcomes. |
لابد أنها فى غاية الثراء | Must have great wealth. |
أرى نفسي إمرأة شديدة الثراء | I think of myself as a very, very rich woman. |
لسنا فاحشي الثراء أو مرفهين | Now, we're not rich or fancy people. |
وبدأت في التفكير بما أسميه قوامة الثراء وقوامة التأثير. | And I began to think about what I call the stewardship of affluence and the stewardship of influence. |
ورغم ذلك، فأفريقيا لديها إمكانية الثراء. | Nonetheless, Africa has the potential to be rich. |
إنه واسع الثراء لكنه مقعد الليله | He's very rich, but he is a cripple. |
نعم، كل هذا الثراء وما فائدته | Yes. All the money in the world, and what good is it? |
متمنيا لكم جميعا السعادة ... لتشاركونا الثراء | ..hoping you're all happy to share in our wealth. |
فقد أصبح رجالها أقوياء، ومتغطرسين، وفاحشي الثراء. | Its people have become powerful, arrogant, and enormously rich. |
جعلت المتفجرات من آلفريد رجلا فاحش الثراء. | Explosives made Alfred a very wealthy man. |
ورغم الثراء كنت أفقر من الناس الفقراء | Richest among my subjects, I was the poorest of the poor. |
يريد رفقتي، أحيانا الثراء الفاحش يسبب الوحدة | What he wants is my companionship. Having great wealth sometimes makes people lonely. |
اكثر من الشرف و المجد و الثراء | More than I want honor, glory, wealth. |
حسنا ، انه رومانسيا جدا و فى غاية الثراء | Well, he is very romantic, and enormously rich. |
ستجدين في البيئة المحيطة بك من الثراء مما يجعل هذه المحادثة صعبة | You find the richness of your surroundings... makes conversation difficult? |
ولقد أصاب قدرا عظيما من الثراء نتيجة لهذا الموقع. | It made him rich. |
فالمهم الآن هو بيع المخزون الاحتياطي وإصابة الثراء الفاحش. | What matters is selling the reserves and being rich now, not finding more for later. |
والكثيرون منا من فاحشي الثراء يذهبون الى المتاحف,الخ. | A lot of our surplus wealth goes to museums, etc. |
فى الدول ذات الادارة السيئة, الثراء شيء تخجل منه | In a badly governed country, wealth is something to be ashamed of. |
هذه ال A هي A كبيرة وتعني أن الثراء هدف في حد ذاته | That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself. |
لقد أنقلبت حياتهم من الثراء إلى الفقر المدقع ورضوا بالبساطة | They went very quickly from wealth to destitution and found simple contentment. |
والصفقه القاتله بالطبع منجم الثراء الحقيقى عندما وضع (سيفتون المنظار | The kiIIerdiIIer, of course, the real bonanza, was when Sefton put up the observatory. |
فأعضاء المنظمة متساوون، بصرف النظر عن الحجم أو القوة أو الثراء. | Members of the Organization are equal, irrespective of size, strength or wealth. |
ومقدار الثراء الناتج عن ذلك كبير جدا . فهو تأثير شبكي ممتاز | The amount of semantic interconnection and richness that comes out of that is really huge. |
و أنت قلت لى شيء للذكرى أيضا شيئ ما عن الثراء | You made a memorable statement too. |
كما أصبح المواطن العادي أشد فقرا في حين أصاب المقربون من الطغمة العسكرية الثراء الفاحش. | The average citizen has grown poorer, even as those close to the junta become ostentatiously rich. |
ولكن هؤلاء الساسة من أصحاب الثراء الفاحش لهم في الممارسة العملية مصالح ورغبات شخصية يلاحقونها. | In practice, however, such tycoon politicians have their own interests and gratifications to pursue. |
والحقيقة أن مسار تطور النظام السياسي في الهند جعل من السياسة الطريق الأضمن إلى الثراء. | The way India s political system evolved has made politics the surest path to wealth. |
جذبت مستعمرة هونغ كونغ عدد كبير من الصينيين والغربيين الباحثين عن فرصة الثراء في المدينة. | The colony of Hong Kong attracted a large number of Chinese and Westerners to seek their fortune in the city. |
وما بدأنا برؤيته هو نمو الثروة في هذه الدولة، نمو في الناتج المحلي الإجمالي GDP ، وزيادة في الثراء. | And what we started to see was a growth in wealth in the country, growth in GDP, and an increase in affluence. |
وطغت أمجاد إحراز الثراء على اختيار الحرمان والتضحية بالذات من أجل الوطن. | The glories of getting rich have overwhelmed the deprivations of patriotic self sacrifice. |
فقد أصبح الأغنياء وأصحاب الثراء الفاحش أكثر ثراء، في حين أصاب الركود دخول كل من عداهم. | The rich and very rich have gotten very much richer, while everyone else s incomes have stagnated. |
إن اﻻنقسام بين الشمال والجنوب آخذ في اﻻتساع، حيث نشهد الثراء في ناحية وتفشي الفقر والحرمان في الناحية اﻷخرى. | The divide between North and South, reflecting affluence on the one hand and widespread poverty and deprivation on the other, is widening. |
ويخشى بعض علماء الديموغرافيا أن تبلغ الدولة مرحلة الشيخوخة قبل أن تصيب الثراء. | Some Chinese demographers worry that the country will get old before getting rich. |
حسنا منذ عدة أعوام، كانت صديقة لي شديدة الثراء والجمال على وشك الزواج. | Well several years ago a very wealthy, beautiful friend of mine was getting married. |
عمليات البحث ذات الصلة : فاحش الثراء - الثراء الثقافي - الثراء المتزايد - الثراء الاقتصادي - أمراض الثراء - الثراء العام - ارتفاع الثراء - فاحشي الثراء - الثراء مع - الثراء السريع - الثراء المستهلك - زيادة الثراء - مخطط الثراء السريع - الناس الثراء الفاحش