ترجمة "في أي مرحلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أي - ترجمة :
Any

في - ترجمة :
At

أي - ترجمة : في - ترجمة :
In

مرحلة - ترجمة : أي - ترجمة : مرحلة - ترجمة : في - ترجمة : مرحلة - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Anything Anywhere Anybody Anyone Into Phase Stage Level Past Point

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حسنأ , في أي مرحلة أنت في الدراسة
So, what grade are you in?
ريتشارد في أي مرحلة أصبح مشروع نيويورك
RSW What's the status of the New York project?
في أي مرحلة عمرية بدؤوا في الذهاب للمدرسة
What time of life had they started school?
أي القيمة المرحلة للأرض أكبر من أي من مرحلة إلى مرحلة القيم يحتمل أن تكون مشكلة
Any Phase to Ground value that is larger than any of the Phase to Phase values is potentially a problem
أي القيمة المرحلة للأرض أكبر من أي من مرحلة إلى مرحلة القيم يحتمل أن تكون مشكلة
Any phase to ground value that is larger than any of the phase to phase values is potentially a problem
ما هو المنجل أي مرحلة الخادرة أنت في الآن
What is the machete? What pupa stage are you in now?
لم تتغيب أي يوم عن الدراسة في مرحلة التعليم العام.
She never missed a day of school, K 12.
ليست مرحلة لقيمة الأرض ينبغي أن يكون أكبر من أي من مرحلة إلى مرحلة القيم يشير إلى قيمة عالية جدا يرجح أن
no phase to ground value should be larger than any of the phase to phase values a value that is too high likely indicates there is a bad or floating ground in the electrical service to the machine alert the customer what you found if the values are okay, switch the machine's circuit breaker to the off position and check that there is no voltage at the transformer using the average of the phase to phase voltage measurements just taken set the transformer tap position to match this average number
ويجوز للمرش ح أو للحكومة التي رش حته أن يسحبا الترشيح في أي مرحلة.
A candidature may be withdrawn at any stage by the candidate or by the nominating Government.
إذا فهكذا تعرف في أي مرحلة من ارتفاع ضغط الدم يكون الشخص.
So that's how you figure out what stage of hypertension someone is in.
النوع الثالث (الشكل العصبي المزمن) يبدأ في أي وقت في مرحلة الطفولة أو حتى في مرحلة البلوغ، ويحدث في حوالي 1 في 100،000 ولادة حية.
Type III (chronic neuropathic Gaucher's disease) can begin at any time in childhood or even in adulthood, and occurs in about one in 100,000 live births.
والقرارات التي تتخذها اللجنة في هذا الصدد يمكن أن تعدل في أي مرحلة ﻻحقة من الدعوى.
The decisions taken by the commission in this regard may be amended at any later stage of the proceedings.
ويجوز أن تعدل في أي مرحلة ﻻحقة من اﻹجراءات القرارات التي تتخذها اللجنة في هذا الصدد.
The decisions taken by the commission in this regard may be amended at any later stage of the proceedings.
ولكن أراضي ميعاد كثيرة أعتمادا على مركزك في المجتمع أعتمادا على أي مرحلة في حياتك أنت
There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life.
4 يجوز للموفق أن يقدم، في أي مرحلة من مراحل إجراءات التوفيق، اقتراحات لتسوية النـزاع.
4. The conciliator may, at any stage of the conciliation proceedings, make proposals for a settlement of the dispute.
وأود أن أوضح بأن أفغانستان لم تكن في أي مرحلة من وجودها مصدرا لتهديد جيرانها.
I should like to make it clear that at no stage in its existence has Afghanistan constituted a source of threat to its neighbours.
وأكد الجانب العراقي بقوة من جديد عدم وجود أي برنامج لﻷسلحة البيولوجية من أي مرحلة كانت.
The Iraqi side strongly reaffirmed the non existence at any stage of a biological weapons programme.
(ج) وقف أي دعوى جنائية يكون قد حركها أو رفعها بنفسه أو حركها أي شخص آخر أو سلطة أخرى في أي مرحلة قبل إصدار الحكم.
(c) To discontinue at any stage before judgement is delivered, any such criminal proceedings instituted or undertaken by himself or any other person or authority.
فضلا عن ذلك فإن الفوز بالديمقراطية أمر ممكن في مرحلة مبكرة من عملية تحديث أي بلد.
Moreover, it can be accessed at an early stage of a country s modernization.
لم أكن أعلم أن أول مرحلة في أي علاقة عنف أسري هي أن تغري وتفتن الضحية.
I didn't know that the first stage in any domestic violence relationship is to seduce and charm the victim.
العجز في مرحلة الطفولة
Project 10 Childhood disability UNICEF 1 000 000
أتبس في مرحلة مردود.
ATPs in the payoff phase.
إننا في مرحلة الإقلاع.
We're taking off.
في مرحلة ما تلاءمت
At some point something clicked.
طالبة في مرحلة الدكتوراه.
P h D student.
هذا التكوين الثديي لا يحدث في المرحلة الجنينية بل في الثورة الهرمونية القادمة من حياتك .. أي مرحلة البلوغ .
This happens much later though during the next hormonal uproar in your lifetime, puberty.
إذن ما الــذي تتطلبـه كل مرحلة، وما هو التقدم المحرز، وفي أي مجال
What, then, does each phase require, and how much and in what area has progress been made?
158 وي كف ل للمرأة أيضا الحقوق المتساوية مع الرجل للمشاركة في أي مرحلة من مراحل سير الدعاوى القضائية.
Women were granted equal rights with men to participate in every stage of the judicial process.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن بوسعه أو بوسعها التوقف عن المشاركة في أي مرحلة من مراحل إجراء التوفيق.
In addition, he or she may stop to participate at any stage of the conciliation procedure.
وستقدم المقترحات المنقحة التي ت ظهر أي ترتيبات جديدة لعمل مكاتب اﻻتصال بالمقر في مرحلة ﻻحقة حسب اﻻقتضاء.
Revised proposals reflecting any new arrangements for the functioning of the liaison offices at Headquarters will be submitted at a later stage, as necessary.
تعلمت شيئا أعتقد أنه أكثر أهمية وقيمة، أكثر من أي درس قد تتعلمه كطالب في مرحلة الدكتوراه،
I have learned something that I think is more important and more valuable than any class you'll take as a PhD student.
نمر في الوقت الحاضر في مرحلة صعبة من سعينا للوفاء بالمسؤولية اﻷساسية لﻷمم المتحدة، أي صون السلم واﻷمن الدوليين.
At present, we are going through a difficult stage in the fulfilment of the principal responsibility of the United Nations, the maintenance of international peace and security.
بعد مرحلة البرمجة ، تأتي مرحلة المراجعة والتدقيق
Now that that's been done, then you do the verification phase.
ولو ولادك في مرحلة النمو
Why the heck is that!?
هذه الفكرة في مرحلة أولية.
The idea is embryonic.
في مرحلة الرضاعة وما تليها
All of us.
في هذه المرحلة .. مرحلة الثلاثينات
At this ripe old age of 30,
ما زلنا في مرحلة التعارف
We've just been introduced,
أنت عالق في مرحلة المراهقة.
You're stuck in adolescence.
وكرر كثير من الوفود اعتقادهم بضرورة إنشاء عنصر إعﻻمي في أي عملية لحفظ السلم بدءا من مرحلة تخطيطها.
Many delegations reiterated their belief that an information component should be built into any peace keeping operation beginning at the planning stage.
وسيجري، حسب اﻻقتضاء، في مرحلة ﻻحقة تقديم المقترحات المنقحة التي تعكس أي ترتيبات جديدة تتعلق بتسيير مكتب اﻻتصال في المقر.
Revised proposals reflecting any new arrangements for the functioning of the liaison office at Headquarters will be submitted at a later stage, as necessary.
أقول هناك احتمالي ة متساوية في الوصول إلى أو ل مرحلة، أي عملي ة تجديد القو ة والش باب في خلال 15 عام من الن قطة
So, I say that we have a 50 50 chance of reaching this RHR milestone, robust human rejuvenation, within 15 years from the point that we get to robust mouse rejuvenation.
الانتقال من مرحلة الحوار إلى مرحلة العمل والتعل م
From Dialogue to Action and Learning
إن السياسة قد دخلت مرحلة جديدة مرحلة التليفزيون
Politics have entered a new stage, a television stage.
ففي رأينا، أن عمليات الأمم المتحدة في أي مرحلة من دورة الصراع قد تكون عمليات لبناء السلام بموجب البروتوكول.
In our view, United Nations operations at any stage of the conflict cycle may be peacebuilding operations under the Protocol.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أي مرحلة - أي مرحلة - في مرحلة - في مرحلة - أي في - في أي - في أي - في أي - التشغيل في مرحلة