ترجمة "في أطروحات الظروف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الظروف - ترجمة : في - ترجمة : الظروف - ترجمة : في أطروحات الظروف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعدت وقرأت مجموعة كاملة من أطروحات الذاكرة أطروحات كتبت قبل أكثر من 2000 سنة مضت باللاتينية وبالعصور القديمة
And I went back and I read a whole host of memory treatises, treatises written 2,000 plus years ago in Latin, in antiquity, and then later, in the Middle Ages.
ثم قدمت أطروحات 15 من المبادئ الإنسانية الأساسية في هذا الدين الجديد .
It then presented 15 theses of humanism as foundational principles for this new religion.
The Birds of North America, Inc., Philadelphia, PA. أطروحات Boughey MJ.
The Birds of North America, Inc., Philadelphia, PA. Theses Boughey MJ.
15 دولة مختلفة، لغات متعددة، أشعار (هايكو) للمقطورة، رسائل حب للمقطورة، أطروحات عن وضعنا الإنساني، علاقتنا بالطبيعة.
15 different countries, multiple languages, haikus to the trailer, love letters to the trailer, treatises on our human condition, our relationship to nature.
وفي إطار البرنامج الخاص، يقدم لستة من طلاب الحقوق منح للبحث تمكنهم من إجراء بحوث لإعداد أطروحات في مجالات ذات صلة بعمل المحكمة.
Under the special programme, six law students are provided with research bursaries which enable them to carry out thesis research in areas linked to the work of the Tribunal.
كما نقوم بانتظام باستقبال شابات يقمن بإعداد أطروحات عن قضايا المرأة ونمدهن بكل المساعدة الممكنة على شكل معلومات و أو وثائق.
We also regularly receive young women preparing theses on women's issues and supply them with all possible help in the form of information and or documentation.
في هذه الظروف، سأجلس.
Under the circumstances, I will sit down.
جيد في هذه الظروف
The way things are going
..الظروف
Circumstances
تحسين الظروف في المستوطنات العشوائية
Improving conditions in spontaneous settlements
تحديد ا في الظروف الإقتصادية الراهنة
Especially in today's economic environment.
رأيته في واحد الظروف سقطت.
I saw it on one of the envelopes you dropped.
في هذه الظروف ، لا يمكننا النجاح.
Under such circumstances, we cannot succeed.
تذكر ، أن الظروف في غير مصلحتك.
Remember, the deck was stacked against you.
على الاقل في مثل هذه الظروف
Your credibility, however, is less than impeccable under the circumstances.
هذا سيء في مثل هذه الظروف
Your Highness!
حسنا، في ظل هذه الظروف، انا...
Well, under the circumstances, I...
الظروف الوطنية
national circumstances
حس ب الظروف
It depends.
الانفصال بسبب الظروف ما هذا وايضا بسبب الظروف اجتمعنا مجددا
People who break up unofficially, get back together unofficially.
)د( في الظروف المشار إليها في المادة ١٥.
(d) In the circumstances referred to in article 15.
ولكن في هذه الظروف، إذا نظرت في وضعي،
But in this circumstance, if I just look at my situation,
زادت الأمراض في تلك الظروف الفوضوية للحرب.
Diseases flourished in the chaotic wartime conditions.
فشرط الجنسية في هذه الظروف غير معقول.
The citizenship requirement in these circumstances was unreasonable.
)ب( تتحسن الظروف في سجن باتامبانغ باستمرار.
(b) Conditions at Battambang prison continue to improve.
ما عدا في بعض الظروف الخاصة القليلة.
Except in a few special circumstances.
ذلك ، في جميع الظروف ، لقد دفعن الحدود.
That, under all circumstances, they have pushed the boundary.
في ظل هذه الظروف , وضعناه جانبا وقلنا ,
So under that basis, we put it out and said,
سنغرق في بحر مليء بـ الظروف الحمراء
We're gonna be drowning in a sea full of red envelopes.
سيكون مهمة هائلة في ظل أفضل الظروف.
It would be a formidable undertaking under the best of circumstances.
في ظل هذه الظروف لا يبدو واعدا.
Under these conditions hardly seems promising.
ماذا يتوقعون منا في ظل هذه الظروف
What can they expect from us under such circumstances?
قراركم حكيم جدا ، لاسيما . في الظروف الحالية
Very wise decision, particularly under the circumstances.
(ج) الظروف المناخية
(c) Climatic conditions
ثالثا الظروف اﻻقتصادية
III. ECONOMIC CONDITIONS
باء الظروف التعليمية
B. Educational conditions
ماهي هذه الظروف
Ranks? What reasons?
ماهي هذه الظروف
Ranks? What are ranks?
تلك الظروف الغبية
That guy, really!
الظروف ويميلون بالفتيات
to take liberties with young ladies?
تحت هذه الظروف
Under the circumstances,
هه.. حسب الظروف
Huh... it depended.
لقد نفدت الظروف.
I've no more envelopes.
ما هي الظروف
What circumstances?
مروا بأسوء الظروف
The crash hit them the hardest.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أطروحات - أطروحات الدكتوراه - أطروحات أيام - في الظروف - أطروحات درجة الطالب - في الظروف العادية - في الظروف الجافة - في الظروف الرطبة - إلا في الظروف - في هذه الظروف - في الظروف العادية - في الظروف المثالية